Чтение онлайн

ЖАНРЫ

За пределами последствий
Шрифт:

— Нет. С беременностью миссис Клэр, он выпустил ситуацию из вида. И я чертовски уверен, что не стал бы ничего говорить миссис Роулингс, не сказав ему сначала. Знаем только мы. Я хотел обсудить это с тобой. Я даже не был уверен, как ты относишься к тому, что Тейлор знает.

Двое мужчин сидели за столом друг напротив друга, пока Фил рылся в своем планшете, яростно печатая. –

Глупая сука. — Он ущипнул себя за переносицу. — Она так и не отказалась от своего плана.

Эрик кивнул в сторону планшета.

— Ты можешь подтвердить ее местонахождение?

Через мгновение Фил кивнул.

— В последний раз, когда я проверял, виртуально она всё ещё присутствовала в Лондоне.

Ее учётные данные были активны с места работы и из дома. — Он продолжил печатать. — Я вижу, где она подала заявку на новую кредитную карту. — Кровь отхлынула от его лица, когда сердцебиение участилось.

— Дерьмо. Ты прав. Она уже как четыре дня не заходила на свою учетную запись с работы. Новая кредитная карта не на то имя, которое мы ей дали, но я могу её отследить. Она была достаточно глупа, чтобы использовать свой рабочий компьютер для заполнения заявки.

Двое мужчин сидели в тишине, пока Фил читал информацию на экране.

— Дерьмо. А вот и билет на самолет. Она, наверное, думала, что, если купит его в аэропорту с помощью новой кредитной карты, мы ничего не узнаем.

Голова Эрика медленно поворачивалась из стороны в сторону, он наблюдал за Филом.

Когда Фил поднял голову, его карие глаза сузились.

— Она чертовски глупа. Отследив карту, я даже могу увидеть отель, в котором она остановилась.

Эрик подался вперед.

— В Штатах?

— В Сидар-Рапидс.

Воздух в комнате рассеялся, в то время как звук их дыхания эхом отзывался в пространстве. Наконец, Эрик спросил:

— Ты можешь назвать номер комнаты?

Фил сглотнул, когда их глаза встретились.

— Да.

— Мы дали ей шанс — на самом деле два.

Не обращая внимания на непомерное давление, Фил сильнее стиснул зубы.

— На два больше, чем положено. Не говори никому ни слова — никому. Я вернусь к утру.

— Я пойду с тобой, — заявил Эрик.

— Нет, не пойдёшь. Ты останешься здесь. — Фил не стал дожидаться ответа Эрика. Он подключил режим наведения порядка. — Следи за воротами, просматривай мониторы. Нет никаких гарантий, что она сидит в том гостиничном номере. Блять! — Голос Фила повысился. — Она здесь уже три дня. Что, если бы она…?

— Как ты сказал, она глупа. Она не знает, что мы за ней следим.

— Она высокомерна. Она думала, что, используя новое имя при бронировании авиабилетов и отелей, мы не сможем ее найти.

Фил склонился над планшетом и стал набирать запрос. Только звук щелкающих клавиш наполнял воздух, пока он не встал и не сказал:

— У нее есть два билета на обратный рейс в Лондон, на послезавтра.

— Два?

— Да, второй билет на ребенка.

Эрик кивнул.

— Я прямо сейчас пойду в службу безопасности и займусь наблюдением. Если я тебе понадоблюсь, позвони. Я буду здесь.

— Если что-нибудь случится, ты ни черта об этом не знаешь.

— Ты шутишь, что ли? Ничего не случится. Я выучил свои уроки. У тебя они тоже есть.

— Да, — подтвердил Фил.

Небо было еще темным, когда Фил вернулся в поместье. Хотя, возможно, ему следовало чувствовать раскаяние, но его не было. Патриция планировала забрать Николь с собой в Европу. Он видел тому доказательства в ее гостиничном номере: наркотики, чтобы усмирить ее, и краска для волос, чтобы изменить ее внешность. Когда дело касалось его семьи или Патриции, эта тема не обсуждалась. На этот раз он не дал ей возможности объясниться.

Как только Фил нашел билеты на самолет, он узнал

о планах Патриции. Для поездки та не только использовала новый псевдоним, но у неё было готово и новое имя для Николь. Он нашел их поддельные паспорта, когда убирался в гостиничном номере. По его мнению, план Патриции был подтверждением ее изобретательности, а также ее глупости. Ее удостоверение личности ни к кому не приведет полицию, потому что Шарлотты Петерсон не существовало. Кроме того, в Айове была зима. Поля были замерзшими и покрытыми снегом. Копать даже неглубокую могилу было все равно, что рыть камень, но Фил справился. Если ее тело не съедят животные, что весьма вероятно, то насекомые начнут пировать весной. Совсем скоро фермеры выйдут возделывать поля. Весна и осень были временем года, когда в сельской Америке часто находили тела: сезон посадки и сбора урожая. В конце концов, длинные пустынные участки шоссе, на которых на многие мили простирались только поля кукурузы и сои, были идеальными свалками. Это происходило постоянно. В попытке еще больше помешать усилиям полиции по установлению личности, Фил был достаточно любезен, чтобы оставить ее удостоверение личности — или ее фальшивое удостоверение личности. Без этого были бы проведены тесты ДНК. План Фила состоял в том, что при опознании улики будут приняты за чистую монету: женщину по имени Шарлотта Петерсон ограбили, убили и выбросили. Поскольку подобные случаи происходили постоянно, маловероятно, что будут проводиться какие-либо дальнейшие расследования. Дело будет закрыто, а государство избавится от ещё одного невостребованного тела.

Чуть позже пяти утра Фил незаметно направился в свою комнату. Повара скоро встанут, и он надеялся избежать их любопытных взглядов. Только когда закрыл дверь своей комнаты и обернулся, он увидел Тейлор. Она приняла сидячее положение с того места, где заснула на его диване.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Ее голубые глаза оглядели его с головы до ног, очевидно, разглядывая засохшую грязь на его ботинках и джинсах. Когда она не ответила, он молча прошел мимо нее в свою спальню. Глядя в зеркало, он пытался представить, что она увидела. Грязными были не только его джинсы и ботинки, но и куртка. Сняв её, он посмотрел на рубашку под ней. Мятый хлопок прилип к коже, влажный от пота. К счастью, крови не было. Стянув рубашку через голову, он швырнул ее в кучу белья. Сделав это, он увидел Тейлор, прислонившуюся к дверному косяку.

— Я никогда не думала о тебе как о типе с четырьмя колесами.

— Тейлор…

Она покачала головой.

— Пожалуйста, не надо.

Вздохнув, он сел на край кровати и начал расшнуровывать ботинки. Он не хотел, чтобы она знала, что он сделал. Это было не из-за ложного чувства гордости. Фил не беспокоился о том, что она подумает о нем. Он рассказывал ей о том, чем занимался в прошлом, а она делилась тем, что делала сама.

Нет, он не хотел, чтобы она знала, потому что хотел защитить ее. Защитить ее, Роулингсов, всех. Чем меньше людей будет знать о том, что произошло, тем лучше. Фил не заметил ее движения, но теперь кровать зашевелилась, и она села рядом с ним, положив руку ему на спину.

— Я не хочу, чтобы ты лгал мне, — сказала она.

— Я не хочу, но ты должна понять… — Он продолжал смотреть вниз на свои теперь расшнурованные ботинки.

Тейлор потянулась к его лицу и повернула его к себе.

— Я понимаю. — Она нежно поцеловала его. — Сегодня я отвезу миссис Роулингс и Николь в дом Симмонсов на ее вечеринку по случаю рождения ребенка. Шеннон едет с нами. Эрик отвезёт мистера Роулингса в офис. Я не думаю, что он будет там весь день, но в любом случае Эрик позаботится об этом. Поспи немного…

Поделиться с друзьями: