За вратами ада
Шрифт:
— Таких ни у кого нет, носи, и пусть все тебе завидуют. Есть у этих часов одна особенность: их не нужно заводить.
— Как это?
— Очень просто, они работают несколько лет, потом придётся их выбросить, ну, или носить дальше, как украшение.
— Мама, — из спальни высунулась смущённая Мина. — Это платье мне подошло, просто оно…
— Что с ним? — спросила удивлённо мать.
— Ну… вот, — Мина вышла из спальни, и все ахнули.
Платье, что надела Мина, было красивым, лёгким и удобным, короткий рукав его совсем не портил. Жёлтая ткань с зелёными рисунками радовала глаз, вот только… Подол этого платья
— Прикройся немедленно! — возмущённо сказала мать. — Здесь мужчины. Джейсон, где ты взял такой срам?
— Яне всё рассматривал, — дядя озадаченно поскрёб затылок пальцами. — Попалось такое. Просто в тех краях, откуда эта одежда, принято ходить вот так. Там жарко. Очень.
— Ни за что не поверю, что приличная женщина способна ходить по улице вот так, почти голая, — возмущению Марии не было предела. — Мина, если тебе нравится это платье, оставь его себе, но только… как ночную сорочку.
— Вы ещё не видели женское бельё оттуда, — дядя едва не засмеялся. — Я не стал брать, чтобы вы не падали в обморок, да и размеров не знаю. Тебе, кстати, захватил очки, не знаю, какое у тебя зрение, взял сразу несколько. Выберешь для себя.
Дядя вынул из кармана несколько пар очков, каждая из которых была завёрнута в странный материал. Он напоминал бумагу, но был абсолютно прозрачным и скользким на ощупь. Подарок был к месту, мать часто жаловалась на плохое зрение, без которого просто не могла полноценно работать.
Разбор обновок продолжался допоздна, около полуночи (теперь Бутч мог узнавать время) мать с трудом отправила дочерей спать. А взрослым предстоял разговор.
— Спасибо тебе, Джейсон, — проговорила Мария. — Не знаю, чтобы мы делали без тебя.
— Не стоит благодарности, — Джей небрежно махнул рукой. — Эти вещи достались мне бесплатно, только доставка была проблемной.
— Ты хочешь сказать, что это вещи… оттуда?
— Не совсем так, всё гораздо сложнее, но не переживай, проклятие Пятна не может ложиться на вещи, это я точно знаю. Кроме того, они не ношеные, всё взято из магазина.
— А где ты нашёл магазин… там?
— Об этом я и хотел поговорить, сестра. Серьёзно поговорить. Но сначала скажите, что вы намерены делать дальше?
— Бутч собирался ехать в столицу округа, поступать в реальное училище, но теперь, когда Иеронима нет, ему придётся работать и содержать семью.
— На мельнице?
— А где же ещё? Можно на винокурню, но там платят меньше.
— Нда, — озадаченно сказал дядя. — Можно я закурю?
К курению табака Мария относилась ещё менее терпимо, чем к спиртному, а потому резко встала.
— Пойдёмте на улицу, поговорим там.
Они вышли и присели на широкую лавку, мать поставила рядом керосиновую лампу, освещавшую небольшой пятачок утоптанной земли двора.
— Если быть совсем честным, мне нуженБутч, — признался Джей. — Ему придётся работать и пока забыть об учёбе, но работа на мельнице — не самый лучший вариант, заработать там можно только грыжу.
— Ты хочешь, чтобы он пошёл с тобой? — даже в слабом свете уличной лампы было заметно, как мать побледнела.
— Именно, да не просто пошёл, а ходил регулярно.
— Ты сошел с ума, Джейсон, — слабым голосом проговорила мать, на глазах у неё появились слёзы. — Я
только что лишилась мужа, а ты пришёл, чтобы отобрать ещё и сына.— Я не отбираю его насовсем, он будет работать со мной, присылать вам деньги, а чуть позже, накопив достаточно, поступит учиться, как и хотел всегда. Туда, насколько я знаю, принимают до тридцати лет.
— Одумайся, Джейсон, он не выживет там. Наш отец столкнулся с одной тварью, только с одной, он был смел и силён, но не справился. А там таких тварей сотни.
— У покойного Иеронима не было оружия, не было опыта, к тому же он не ожидал нападения. Так бывает. Но я хожу в Пятно уже восемь лет, до сих пор жив и здоров, неплохо зарабатываю и постоянно узнаю новое. В конце концов, Мария, твой сын уже взрослый, он сам может решить.
На этих словах они оба посмотрели на парня, мать с надеждой, а дядя с интересом.
— Почему я? — вместо ответа спросил Бутч. — Я ещё молод, неопытен, не особо силён, стрелять почти не умею. Найдётся не один десяток боевых парней, которые сочтут за честь работать с тобой.
— Есть в тебе кое-что, чего нет у них, — сказал дядя и стал расстёгивать жилет.
— Что ты делаешь? — удивлённо спросила мать.
— Показываю, чем закончился мой последний поход, — зло сказал Джей, после чего приподнял подол рубахи, демонстрируя свежий шрам, с которого только пару дней назад сняли швы. — Хорошо видно? Это сделали не монстры, это сделал мой напарник, который решил не делить добычу на двоих. Меня спас крепкий жилет, нож немного отклонился и соскользнул по рёбрам. А терять кровь в Пятне подобно смерти. Сама его атмосфера просто высосет из тебя жизнь. Теперь, надеюсь, понятно, почему я хочу взять с собой Бутча?
— Понятно, — мать резко замолчала.
— Я согласен, дядя, — сказал Бутч негромко. — Только ты должен рассказать мне всё о работе.
— Я расскажу, здесь и сейчас, чтобы и Мария кое-что узнала. Вообще-то Братство не одобряет такие рассказы, всё, что происходит в Пятне, должно оставаться в Пятне, а простому обывателю эти знания ни к чему.
— Рассказывай, — велела Мария. — Я никому ничего не расскажу, более того, никто не будет знать, куда и зачем отправился Бутч.
— Это правильно, — согласился дядя. — Тогда слушайте: Пятно существует с незапамятных времён, хотя по-настоящему активным стало лет семьдесят назад. Тогда же появилось Братство, специальный отряд, созданный по инициативе Святого Престола, специально для того, чтобы сдерживать нечисть, идущую в мир людей. Монахи с крестом и винтовкой. Всего таких пятен шесть по миру, но наше самое активное.
— Это мы знаем, — сказал Бутч.
— Также вам известно, что Братство искало способы уничтожить Пятно. Это стоило огромных жертв и не дало результата. С тех пор братья забираются на территорию в исключительных случаях, предпочитая охранять границу. У них это неплохо получается, хотя иногда бывают проколы. Один из таких проколов стоил жизни вашему отцу.
Дядя на несколько секунд замолчал, закуривая. Только вместо привычной трубки или сигары вставил в рот странную тонкую бумажную палочку, белую с жёлтым концом. Потом вынул из кармана нечто, что Бутч поначалу принял за маленький железный коробок спичек, но дядя тут же открыл пальцем крышку, нажал на кнопку и непонятным образом добыл яркий огонёк, которым и поджёг курительную палочку.