За завесой 800-летней тайны (Уроки перепрочтения древнерусской литературы)
Шрифт:
Однако привлечение в качестве исторических параллелей переписки Курбского с Грозным или открытого письма Раскольникова Сталину показывает, что для психологического созревания до подобной смелости требовалось пересечение границ намного более существенных, чем границы удельных княжеств. Так что Автор позволял себе дерзости не потому, что он был псковичом, а потому, что он говорил из тогдашней "заграницы", из стана Кончака. Согласитесь, что ещё совсем недавно была весьма существенной разница - рассказывать ли анекдоты про Горбачева перед обкомом КПСС в Чернигове или же сочинять их в Парижской редакции журнала "Посев". А в XII веке гордыня и мстительность сильных
Список использованной и прочитанной литературы:
1. Н. Карамзин. История государства Российского, т. III, гл. III.
2. Древнерусские княжества X-XIII вв.
– М., Наука, 1975.
3. Н. Баскаков. Тюркская лексика в "Слове о полку Игореве".
– М., Наука, 1985.
4. А. Никитин. Лебеди Великой Степи.
– В журн. "Наука и религия", №№ 9, 10, 12, 1988.
5. И. Еремин. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. Л., 1987.
6. Б. Рыбаков. Петр Бориславич.
– М., 1991.
7. ПСРЛ, т.II.
– М., 1962.
8. "Злато слово".
– М., 1986.
9. С. Пушик. Криваве весiлля на Каялi. В кн. "Дараби пливуть у легенду" (на укр. яз.).
– К., 1990.
10. Г. Карпунин. По мыслену древу.
– Новосибирск, 1989.
11. Л. Наровчатская. Первозванность.
– М., 1991.
12. А. Косоруков. Гений без имени.
– М., 1986.
13. Д. Лихачев. Великое наследие.
– М., 1975.
14. Б. Зотов. Шел к синему морю.
– В журнале "Техника - молодежи", № 3, 1984.
15. Е. Осетров. Родословное древо.
– М., 1979.
16. Слово о полку Игореве, серия БП.
– Л., 1985.
17. В. Колесов. Мир человека в слове Древней Руси.
– Л., 1986.
18. В. Аникин. Русский фольклор.
– М., 1987.
19. Т. Акимова. Фольклор Саратовской области.
– С., 1946.
20. Песни, собранные Киреевским.
– М., 1911, вып. 1.
21. Русский народный свадебный обряд.
– Л., 1978.
22. В. Иванов, В. Топоров. Исследования в области славянских древностей.
– М., 1974.
23. Г. Сумаруков. Кто есть кто в "Слове о полку Игореве".
– М., 1983.
24. Обрядовая поэзия.
– Л., 1989.
25. А. Гогешвили. Акростих в "Слове о полку Игореве" и других памятниках русской письменности XI-XIII веков.
– М., 1991.
26. Исследования "Слова о полку Игореве".
– Л., 1986.
27. Этимологический словарь русского языка.
– К., 1989.
28. Словарь русского языка.
– М., 1986.
29. В. Шухевич. Гуцульщина.
– Львов, 1908, кн. 5.
30. Слово о полку Игореве.
– М.
– Л., 1961.
31. О. Сулейменов. Аз и Я.
– Алма-Ата, 1975.
32. М. Попович. Мировоззрение древних славян.
– К., 1985.
33. А. Афанасьев. Живая вода и вещее слово.
– М., 1988.
34. Б. Рыбаков.
Язычество Древней Руси.– М., 1987.
35. Слово о полку Игореве.
– М., 1978.
36. Э. Бенвенист. Общая лингвистика.
– М., 1974.
37. Д. Лихачев. Слово о полку Игореве.
– М., 1982.
38. П. Мовчан. Хвала канону.
– К., 1986.
39. ТОДРЛ, т. XXXVIII.
40. Сны и сновидения.
– М., 1989; 1000 снов.
– М., 1989; Водолей знак России.
– М., 1991; и другие издания сонников.
41. ТОДРЛ, т. XXXVI.
42. М. Устинов. Без России не напишешь.
– М., 1989.
43. В. Моложавенко. Был и я среди донцов.
– Р.
– н.
– Д., 1984.
44. Г. Брызгалин. Чудесной тайны ключ: новое прочтение "Слова о полку Игореве".
– Волгоград, 1994.
45. Л. Гумилев. Древняя Русь и Великая Степь.
– М., 1989.
46. С. Плетнева. Половцы.
– М., 1994.
47. М. Аджи. Полынь Половецкого Поля.
– М., 1994.
48. М. Булахов. "Слово о полку Игореве" в литературе, искусстве, науке.
– Минск, 1989.
49. "Слово о полку Игореве": 800 лет.
– М., 1986.
50. Альманах "Памятники Отечества", журнал "Вопросы истории", другие периодические издания.
ПРИЛОЖЕНИЯ
КЛЮЕВ И "СЛОВО О ПОЛКУ"
1. От общего истока
(Мотивы и образы "Слова о полку Игореве" в поэзии Н.Клюева)
"...Кто с таким искусством мог затмить некоторые местаиз своей песни словами, открытыми впоследствии в старыхлетописях или отысканными в других славянских наречиях?.."
А. С. ПУШКИН (из записок
о "Слове о полку Игореве").
Творческое наследие самобытнейшего русского поэта Николая Клюева в ПОЛНОМ объеме в России пока еще, кажется, не издавалось, но и того, что пришло к отечественному читателю за последние годы в виде нескольких небольших книжек его "Избранного", а также на страницах различных антологий серебряного века и в разрозненных журнальных публикациях, достаточно, чтобы обнаружить в нем глубочайшую внутреннюю связь с самыми корневыми традициями русского поэтического опыта, над первыми проявлениями которого, как часовня над Волжским истоком, возвышается непостижимое в своей многослойной образности "Слово о полку Игореве". Весьма ощутимые следы близкого знакомства с этим памятником древнерусской литературы несет на себе и и поэзия Клюева, то и дело затрагивающая образно-поэтические струны гусель, лежащих на коленях "великого" и "вещего" Бояна...
В методологическом плане в поэзии Н. Клюева можно выделить четыре своеобразных лексико-стилистических ряда, каждый из которых указывает на определенную связь со знаменитой "ироической песнью" про князя Игоря. К первому из этих рядов следует отнести прямые включения в текст клюевских произведений неизмененных слов, образов и персонажей, взятых им непосредственно из "Слова о полку Игореве". Ну, хотя бы таких, как образ плачущей на путивльской стене княгини Ярославны:
1 ...Не Ярославна рано кычет
На забороле городском...
("Я - посвященный от народа")
2. И нет Ярославны поплакать зегзицей...
("Поле, усеянное костями")
3.Ярославна - зегзица с Путивля...
("Деревня")
Как видим, образ в данном случае переносится в новое произведение почти в первозданном виде, включая в свой "комплект" даже сопутствующие ему в прототексте слова - в примере с Ярославной это "на забороле", "зегзица" и "Путивль".