Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Это комплимент? — тихо рассмеялся Поликарп, чувствуя, как его немного отпускает.

— Это факт, — Забава привстала на цыпочки и сама нежно поцеловала своего парня, — Ты жуткий ревнивец.

— Ты не подумай, — вздохнул Соколов у самых губ девушки, — Я тебе доверяю, просто ничего не могу с собой поделать. Наверное, это семейное. Вон, и Мирыч такой же. Даже батя маму до сих пор ревнует.

— Весело, — улыбнулась Забава, и Поликарп отметил, что взгляд Василька веселый и ярко- синий, как и прежде, — А откуда про Анну Алексеевну узнал?

— Герыч помог, — признался Соколов, — Кстати,

сегодня их можно не ждать. У них там примирительные часы.

— Поссорились? — предположила Забава.

— Уже помирились, — хмыкнул Соколов и повел Забаву в палату родителей.

Глава тринадцатая немного пугающая

Быть рабом страха — самый худший вид страха

Бернард Шоу

— Я уже освободился, в магазин и к вам, — говорил Соколов, а Забава непроизвольно улыбнулась, — Скинь сообщением список покупок. Сама знаешь, могу купить всякую хрень вместо действительно нужных продуктов.

Девушка поняла, что легкая улыбка превращается в широкую от мысли о том, что их с Соколовым общение все больше похоже на разговоры женатой пары. Попрощавшись с парнем и быстро напечатав в сообщении список всех необходимых продуктов на ближайшие несколько дней, Забава отправилась в детскую, где Даринка смотрела мультики.

Настроение девушке ничто не могло испортить, даже дождливая погода за окном. Сегодня врачи сообщили, что угроза миновала. Родители на несколько минут приходили в себя. Но под воздействием препаратов вновь уснули. И Поликарпова впервые за две недели решила остаться дома вместе с сестрой, а не ночевать у родителей Поликарпа или у Елены. Забава видела по сестренке, что та соскучилась по своей комнате, по родительскому дому, по маме и папе, но объяснить ей всю ситуацию не могла.

Присев на диванчик в детской, Забава погладила сестру по волосам. Та, не отвлекаясь от экрана телевизора, вскарабкалась к ней на руки.

— А Полик где? — вздохнула Даринка.

Забава поцеловала девочку в макушку и крепче прижала к себе. Ох, уж этот Соколов! Вот взял и похитил сердце не только Забавы, но и четырехлетнего ребенка. Однако Поликарпову данная ситуация не пугала, скорее наоборот, радовала и умиляла. Особенно, когда она наблюдала, как тридцатилетний детина носится по парку под заливистый смех четырехлетней девочки, громко хохоча.

— Уже едет, — ответила Забава, — В магазин заскочил. А давай мы пойдем и начнем готовить для него ужин? Что скажешь?

— Угу, — кивнул ребенок и слез с колен.

Девчонки, взявшись за руки, отправились на первый этаж. Обосновавшись за столом просторной кухни с карандашами и раскраской, Дарина тщательно разукрашивала картинку для своего друга Полика. А Забава приступила к готовке ужина.

Спустя полчаса по первому этажу особняка разнеслась трель дверного звонка. Удивленно взглянув на часы, Забава нахмурилась. Ведь дождь за окном, а Соколов уже примчался. Опять, наверное, превышал. Хотя, нужно отдать должное парню, в последнее время он водит крайне аккуратно.

Подходя к двери и не посмотрев в окно холла, из которого отлично просматривалось крыльцо, Забава дернула входную дверь на себя.

— Опять нарушаем? — строго произнесла девушка и

застыла в дверях.

На крыльце стоял мужчина средних лет с небольшим чемоданом в руке. Его голову скрывал капюшон, шею окутывал полосатый сине-черный шарф, а глаза прятали очки в темной пластиковой оправе.

— Добрый вечер, — поздоровался мужчина, — А ты, наверное, Забава?

— Да, — осторожно кивнула девушка, — А вы кто?

— А я твой дядя, — мужчина показался девушке смутно знакомым, но только Поликарпова не спешила впустить незнакомца в дом, — Дядя Юра, брат Потапа. Ты не помнишь меня? Конечно, не помнишь! — картинно ударил незнакомец себя ладонью по лбу, — Тебе ведь было всего шесть во время нашей последней встречи!

— У папы нет братьев, — прищурилась Забава.

— Кхм… странно, — удивился мужчина, — Просто мы много лет назад повздорили по одному маленькому вопросу. Но я вот, решил, что пора помириться. Мы ведь одна семья. Впустишь?

— Да, конечно, входите, — опасливо пригласила Поликарпова, но подсознательно радовалась, что Соколов уже где-то рядом.

— Так, а где мой любимый братец и единственная и неповторимая невестка? — задорно проговорил Юрий.

— Мама с папой в больнице, — тихо призналась девушка, и, бросив быстрый взгляд на кухонные двери, добавила, — Но мы не говорим Дарине. Не хотим ее травмировать.

— А Дарина это кто? — спросил мужчина, снимая мокрую куртку и пристраивая ее на вешалке.

— А вы не знаете, кто такая Дарина? — удивленно подняла брови вверх Забава.

— Мы с братом не очень откровенничали все это время, — потер ладони мужчина, пытаясь их согреть.

— Это моя сестренка, — ответила Забава, — Но вы проходите, мы как раз и ужин готовим.

— Ох, ужин это хорошо, — обрадовался гость, — Я как раз с дороги. И жуть как проголодался.

Входя на кухню следом за хозяйкой, гость, увидев Даринку, рисующую за столом, всплеснул руками:

— Ой, какое у нас тут чудо! — восхищался дядя Юра, — И красавица такая! Вся в Людочку!

Дарина хмуро посмотрела на гостя.

— А где Полик? — поинтересовалась девочка, не удостоив незнакомца и приветствием.

— Даринка, а поздороваться? — одернула Забава сестру, но девочка только поджала губы и принялась с еще большим усердием выбирать нужный цвет карандаша, — Я жду Соколова!

Забава, несмотря на резкий тон девочки, улыбнулась. Но постаралась скрыть улыбку. Она и сама ждала Соколова.

* * *

Поликарп Сергеевич, словно добропорядочный семьянин, тщательно инспектировал полки с детским печеньем, соками и йогуртами. Протянув руку к яркой пачке с изображением мишки, за спиной парень услышал приятный женский голос:

— Нет, эти я бы вам не советовала, — говорила незнакомка, — В них слишком много сахара.

Соколов оглянулся. Высокая, стройная фигурка в приятной глазу упаковке. Шикарная укладка, макияж и маникюр. Да, с такой бы Поликарп с радостью повыбирал печеньки еще пару месяцев назад, до встречи с одной юной нескучной красавицей, занозой засевшей в сердце.

— А какие посоветуете? — улыбнулся Соколов.

— Вот эти, — ухоженный пальчик указал на пачку за спиной Соколова, в районе талии, — Полезные и вкусные.

Поделиться с друзьями: