Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Доктор Медисон фыркнула.

– Это мы понимаем. И вы можете представить, как мы беспокоимся о конфиденциальности клиента.

– Да.
– Джоси вспоминала материалы. Лаборатория занималась всем от репродуктивной технологии до исследования клеток генетических заболеваний.
– Но вся информация имеет лишь финансовую подоплеку. У нас нет доступа к именам пациентов, медицинским данным или тому, что защищает новый закон о конфиденциальности. Лишь заявки на грант, платежи и финансовый итог.

– То есть платежи от клиентов тоже анонимны?
– Доктор

Медисон наморщила лоб, вздернула подбородок, а её культурный тон пронзала снисходительность.

Джоси подавила раздражение.

– Да. Организация присваивает вашему пациенту номер и в файлах мы лишь указываем цифру.
– Доктор не была знакома с этим процессом.
– С вашего позволения, в какой области вы работаете в Лаборатории Фуллера?

Она выгнула тонкую бровь.

– Я клинический нейропсихолог в сфере психонейроиммунологии.

Ого. Такое трудно произнести.

– Ага. Мозг. Психология. Взаимодействие центральной нервной системы, психологические процессы иммунной системой организма.
– Не только доктор ходила в институт.

Медисон улыбнулась, сверкнув рядом идеальных, белых зубов.

– Проще говоря, да.

От раздражения в висках Джоси застучало, но она шире улыбнулась.

– Звучит интригующе.
– Наглая, сопливая всезнайка. Она встретилась с доктором взглядом, позволив веселью и уверенности отразиться на лице. Годы общения с людьми, которые ставили себя выше потерянного ребенка, отлично помогали в разговоре с задирами.
– Удивлена, что у вас есть время копаться в бухгалтерских файлах.

На лице доктора появилась улыбка.

– В то время как моя работа важнее каких-то там цифр, я бы хотела защитить интересы своих клиентов.
– Она смахнула несуществующие пылинки со своего костюма.
– Поэтому я очень обеспокоена нарушением протокола

Джоси заставила себя сохранять спокойствие.

Нарушение?

– Да.
– Медисон цокнула языком.
– Мы ожидаем, что информация о наших финансах защищена и находится в безопасности. Видимо, ваша фирма не справилась с этой задачей.

Доктор Филлипс похлопал большой морщинистой рукой по кукольно-фарфоровым ладоням Медисон.

– Ну-ну, доктор Медисон, не будем торопиться.
– Он откашлялся.
– Уверен наши записи в безопасности.

Джоси кивнула, переключая внимание на него.

– Конечно. Начнём с того, что как таковой информации о клиентах не было, значит и утечки случиться не могло. К тому же, я уверена, что полиция найдёт того, кто вломился в наш офис.
– Что-то подначивало Джоси кинуть это в самодовольную женщину. Но хоть один раз... Ну, может, два.

Донёсся шёпот из коридора, а затем в приоткрытую дверь Дэниел просунул голову.

– Простите. Мне нужен конференц-зал, когда вы закончите.
– Его каштановые волосы были немного взъерошены, но вид спокойный.

Доктор Медисон подалась вперёд.

– Вы Дэниел Мишн.

Дэн нахмурился, зашёл в зал и пригладил красный галстук, который великолепно контрастировал с синим пиджаком.

– Да, э-э-э...

Доктор Медисон из Лаборатории Фуллера.
– Женщина улыбнулась.
– Вы работаете над счетами Дженевьевы Трогарт, моей подруги.

Узнавание смягчило выражение лица Дэна.

– Да. "Трогарт Корпорэйшн" уже пару лет мои клиенты.
– Он очаровательно улыбнулся.
– На самом деле, я только что разговаривал с Дженни... она беспокоилась по поводу взлома.

Доктор Медисон округлила глаза.

– Не говорите, что файлы Трогарта пропали.

– Нет.
– Дэн помотал головой.
– Я храню файлы на носители, который всегда держу при себе. Ни на бумагах, ни в ноутбуке, которые стоят на работе, естественно.

От раздражения Джоси сжала кулаки.

– Это не по правилам компании.

– Но сейчас, как нельзя, лучшее решение, да?
– протянула доктор Медисон, не сводя взгляда с Дэна.
– Держу пари, ваши клиенты сейчас просто счастливы.

– Да.
– Дэн с восхищением взирал на неё.
– Был рад с вами познакомиться.
– Кивнув Джоси, он развернулся и вышел.

Доктор Филлипс встал и помог подняться Медисон.

– Нам нужно идти. Не переживай, Джоси, уверен, преступников найдут. Прошу, держи нас в курсе.

Джоси встала, из-за раздражения и расстройства она ссутулилась.

– Ну, надеюсь, мне удалось вас немного успокоить. Мы, конечно же, сообщим, если узнаем, что что-то пропало.

Доктор Медисон направилась к двери.

– Надеюсь. А до этого, вынуждена сообщить, что я внесу на рассмотрение совета директоров альтернативные фирмы. Или может, другого бухгалтера.
– Она пошла по коридору к лифту.

– Не обращай на неё внимания, - прошептал доктор Филлипс и подмигнул Джоси.
– Она вернётся в Вашингтон в любой момент.
– Он тепло пожал Джоси руку.

Джоси проводила его до лифта. Если Дэн уведет у неё клиента, она сильно его побьёт. А он, если такое произойдёт, получит премию. В голове зародились сомнения. Теперь многие в их фирме потеряют клиентов... каждый, кроме Дэниела. Она покачала головой, теперь ей везде мерещатся заговоры.

Выдохнув, она вернулась к себе в офис, где Викки продолжала всё убирать.

– Джоси, - произнес Том, направляясь к ней от ресепшена.
– Ты в порядке?

– Да.
– Она посмотрела на его хмурое выражение.
– В порядке. Они разрушили весь этаж.
– А она, вероятно, только что отдала его другу по баскетболу своего крупнейшего клиента.

Том отступил и провел рукой по густым волосам.

– Я только что узнал. Полиция приходила на мой этаж и спрашивала, видел ли я что-то подозрительное.
– Он выдохнул, от него пахло мятой.
– Я работал прошлой ночью и боялся...

– Нет, нет.
– Она схватила его за руку.
– Я уже давно ушла. Правда. Со мной всё хорошо.
– Он такой хороший. Почему она не чувствовала к нему сильную симпатию?
– Но я ценю твою заботу.

Он кивнул и прищурился.

– Как ты добралась до работы? Тебя полиция привезла?

Поделиться с друзьями: