Задание — Карачи
Шрифт:
«Она не профессионал», — определил Сэм, чувствуя приближение опасности. Для любителя в их деле места не было: долго продержаться на плаву мог даже не всякий профессионал. Эта девочка знала слишком много, и страх ее был объясним. И все же где Сара? Вообще оставаться в этом доме становилось опасно. Опасней, чем он предполагал.
— Мисс Стандиш, могу я поговорить с вами наедине?
— Я не знаю, — она нерешительно посмотрела на Кауба, который внимательно слушал их разговор.
— Это очень важно
Кауб вдруг взмахнул рукой и воскликнул:
— О, я совсем забыл, что должен договориться о транспорте! Извините.
Он улыбнулся и исчез.
Девушка вздохнула, подошла к столу и достала сигарету, пытаясь оттянуть объяснение. Дарелл приблизился к ней и щелкнул зажигалкой. Она нервно затянулась, потом подняла голову, будто прислушиваясь к крикам торговцев на улице.
— Сара не курит, — неожиданно произнес Сэм.
— Мне что, извиниться?
— Сара не курит, и у нее карие глаза, а не голубые. Она выше вас на два дюйма и не красит волосы. В ее очках линзы без диоптрий, она их носит только для солидности, они придают ей уверенность в себе. Ее голос чуть грубее и тверже.
Девушка попятилась назад.
— Я не знаю, кто вы, но вы не Сара. Где она?
— Я…
— Кто вы?
— О, ради бога…
— Она в безопасности?
— Да.
— Где она?
— В Карачи с фон Бахленами.
— Зачем вы ломаете эту комедию?
— Мы приехали вчера… Мы думали, будет лучше, если… — она опять запнулась.
Дарелл не должен был дать ей опомниться. Надо было узнать, кто она такая и каковы ее планы. Он не мог ждать. Был второй час дня. Он уже больше восьми часов в Карачи. После истории с водителем «джипа» у него возникло множество вопросов, на которые пока не было ответов. До сих пор он встретился только с полковником Каубом.
Девушка в отчаянии кусала губы, чего, безусловно, не стала бы делать Сара.
— Вы знаете меня? — спросил Дарелл.
— Да, вас все здесь знают, — прошептала девушка. — Но, пожалуйста, говорите тише: полковнику Каубу пока еще ничего не известно.
— Но кто вы?
— Я Джейн Кинг.
— Это мне ни о чем не говорит.
— Я секретарша мисс Стандиш. Уже два года.
— Кто заставил вас выдавать себя за нее?
— Мистер Донеган. Ему надо было выяснить, что произошло на С-5. Он сказал, что могут быть покушения на жизнь Сары и что это надо предотвратить.
— Так вас использовали как приманку?
— Да.
— Но это опасно!
— Мне хорошо платили.
— Вам мало вашего жалованья? Зачем вы подставляете свою шею? Вас могут украсть или убить!
— Я не боюсь. Я согласилась играть эту роль, пока мы не доставим оборудование в Равалпинди.
— Так недолга и погибнуть, — сказал Сэм, пытаясь понять, что за этим кроется. Он был уверен, что девушка говорит
не всю правду. Ей было не по себе: она не ожидала такого быстрого разоблачения.Встретив пристальный взгляд Сэма, Джейн достала еще одну сигарету и нашла в себе силы улыбнуться.
— Значит, вам это предложил Донеган?
— Да.
— Кто-нибудь еще знает, кто вы на самом деле?
— Руди знает. Простите… Мистер фон Бахлен.
— Вы с ним хорошо знакомы?
— Я встретила его прошлой зимой в Швейцарии.
— Когда он увлекся вашей хозяйкой?
— Да… — она вспыхнула.
— Я слышал, он нравится женщинам?
— Да, пожалуй.
— И вам тоже?
Джейн негодующе тряхнула головой:
— Вы не смеете так со мной разговаривать!
— Извините, я не хотел вас обидеть. Но в любом случае Руди знал, что вы похожи на мисс Стандиш, и это он предложил использовать вас как прикрытие.
— Да, он. А Донегану идея понравилась. Но до сегодняшнего дня я не встречалась с теми, кто хорошо знает мисс Стандиш.
— Кто еще в курсе этой затеи? Мисс Стандиш, Руди, Донеган. Больше никто?
— Никто.
Вдруг ее начал бить озноб, хотя жара в саду была невыносимой. Дарелл смотрел на нее и думал, что все-таки не так просто женщине справиться со страхом. Его злость пропала: перед ним был не враг, которого надо было обыграть, а обыкновенная слабая женщина. Он поверил тому, что она рассказала, и теперь оставалось позаботиться обо всем остальном.
— Джейн, — позвал он.
Она вздрогнула и подняла голову.
— Простите меня, — прошептала она.
— Вам не за что извиняться.
— Вы действительно так думаете?
— Да, но вы рассказали мне не все.
— Остальное для вас неинтересно.
— Расскажите, что знаете о каждом.
— Я только знаю, что была дурой — вот и все.
— Ну что вы! Вы сделали все, что могли, и, поверьте, не самым худшим образом.
Она с усилием подняла голову, и Сэм увидел в ее глазах слезы. У нее был сильный акцент. «Куда ей до Сары», — подумал он.
Джейн встала и пошла вниз по садовой тропинке, и Сэм вдруг обнаружил, что в ней удивительно сочетаются выражение лица строгой учительницы и фигура обольстительной куртизанки. А она об этом и не подозревает!
У него было время ополоснуться, перебинтовать ногу и выпить кофе, пока полковник Кауб, наконец, собрался ехать в Карачи. Термометр у главного входа показывал больше ста градусов по Фаренгейту. Они сели в машину и поехали вслед за эскортом, состоящим из двух мотоциклов. Кауб не слишком заботился о соблюдении субординации и, развалившись на заднем сиденье, всю дорогу болтал о мировой политике. Джейн Кинг, которую Кауб все еще принимал за Стандиш, сидела между ним и Дареллом.