Загадочные фантомы
Шрифт:
Бо покачал головой. В его горле встал ком.
– Признают ли это разрешение здесь – другое дело, но ты всегда умел скрываться от полицейских. – Она закрыла сумочку. – Можешь оставить вырезку себе. В общем, мне пора на работу, да и ты наверняка занят. Я хотела просто повидаться.
Бо обошел стол и взял поднявшуюся Сильвию за руку.
– Спасибо.
– Поблагодаришь, если придешь ко мне на свадьбу.
– Обязательно.
Она поцеловала его в щеку.
– Удачи, Бо Синг, ты ее заслужил.
Он проводил подругу до такси и вернулся в офис, так до конца и не придя в себя. Если он считал, что мыслей было слишком много прежде, то теперь в его голове царил
Астрид.
Он ненадолго отвлекся от поиска бланка телеграммы и схватил письмо на его имя без обратного адреса. Вскрыв конверт, ощутил аромат лепестков роз. На листке оказалось написано необычно короткое послание, и все же Астрид оставила вычурную подпись.
Мой дорогой Бо, Пожалуйста, послушай «Радио КРО» в пятницу в два часа. Это очень важно. С любовью, АстридПребывая в замешательстве, он дважды перечитал сообщение и перевернул конверт. Марка Сан-Франциско. Какого черта?… «Радио КРО»? Сегодня пятница. Бо посмотрел на часы. Пять минут третьего. Черт побери!
Он уронил остальные письма и включил старое радио, стоявшее рядом на полу, повернул ручку и нашел трансляцию «КРО». Программа уже шла, и Бо услышал знакомый голос в колонке.
– Если вы постоянный слушатель, то уже знаете мой голос по другим программам, например, мелодраме «Убийство в тумане», или знакомы со мной как с ведущей дневных концертов «Оркестра Фэрмонта», но сегодня впервые я просто поговорю с вами.
Бо едва не опрокинул радио, пытаясь увеличить громкость.
– Каждую пятницу в два часа пополудни я буду вести программу с последнего этажа универмага братьев Хейл. Она называется «Верная помощница», получасовая программа для жительниц Сан-Франциско, для всех женщин: от домохозяек, до работающих дам и студенток колледжа. Я буду рассказывать вам последние новости о моде, о событиях, и даже кое-какие пикантные местные сплетни. Я помогу вам узнать все, что нужно. Хотите выяснить, где найти чулки по лучшей цене? Позвоните нашему оператору и спросите. Нужен совет, как узнать, изменяет ли вам муж? Отправьте письмо «Верной помощнице» на станцию «КРО» универмага братьев Хейл, и я вам отвечу в прямом эфире. Посоветуйте подругам, сестрам и коллегам включать радио каждую пятницу в два часа, и мы вместе встретим выходные.
Осирис, Будда и Иегова. Маленькая плутовка…
Бо рассмеялся, радостно и очень гордо. Астрид продолжала болтать о том, что на местном радио не существует программ для женщин. Она вела себя так по-дружески естественно, просто и забавно, как умела только она. И только послушав еще, он вдруг осознал, что передача идет в прямом эфире. Астрид сейчас в Сан-Франциско.
Бо не стал дальше слушать, а, схватив пальто и шляпу, выбежал из кабинета.
– Скажите Уинтеру, что я вернусь, – крикнул он секретарше и бросился к «бьюику».
Пара миль. Астрид будет на радио по меньшей мере до половины третьего. Надо поспешить.
Бо выехал со склада на Эмбаркадеро и повернул на Фолсом. Когда движение замедлилось, он нажал на клаксон и принялся кричать на показавшего ему средний
палец шофера грузовика. Бо ответил тем же. Ему просто хотелось туда добраться. Так сильно, что пока он ждал, когда патрульная машина уберет с дороги заглохший автомобиль, уже собрался бросить «бьюик» и бежать до радиостанции.К тому времени, как Бо попал на Маркет-стрит и нашел место для парковки, было без пятнадцати три.
«Пожалуйста, только бы она не ушла».
Огибая пешеходов, он побежал по тротуару и резко остановился у входа в универмаг.
И вот она.
Блондинка с хитрющими глазами, упрямым подбородком и дьявольской улыбкой. От нее пахнет розами.
И она принадлежит ему.
Он был студентом, а она – девушкой, бегущей ему навстречу. Бо сжал ее в объятиях и принялся целовать в лицо, в губы, очень крепко. И ему было плевать, что и кто о них думает.
«Ты моя, моя, и я тебя никогда не отпущу», – сказал он своим телом.
Эпилог
– Вот он! – крикнула Астрид, перегнувшись через балконные перила лавки Аиды на Грант-авеню, где тысячи празднующих столпились на тротуарах под рисованными знаменами и красными фонарями, чтобы полюбоваться на ежегодный парад в Чайнатауне.
Это было самое большое празднование китайского Нового года за последние несколько лет. По предположению полиции Сан-Франциско, тысячи людей выйдут на улицы, чтобы полюбоваться акробатами, танцовщиками в костюмах льва и сотнями жителей Чайнатауна в национальных нарядах. Родные Астрид ежегодно собирались в квартире над лавкой Аиды, но впервые они не просто глазели на парад.
– Папа! Вот твоя платформа! – крикнула Мэй. Дочери Астрид только исполнилось восемь. Она была красивой и необычно высокой для своего возраста. Стоя на нижней перекладине перил, девочка смотрела поверх ограждения, улыбаясь маминой улыбкой, отражавшейся в отцовских глазах.
А мужчина, от которого она унаследовала эти глаза, стоял рядом и держал на руках пятилетнего сына.
– Смотри, Тай, ты это видел? – спросил Бо.
Платформу, что тащил грузовик, покрывали папоротники и цветы, с боков складывающиеся в название «Рыболовецкая компания Магнуссона и Йонга». А в центре композиции красовался огромный фирменный знак из папье-маше: девятихвостая золотая лисица с рыбой в зубах. Хвосты поднимались и опускались палками, которые держали работники, следующие за платформой.
– Красиво вышло, – сказал Уинтер Бо через плечо.
– Проклятье, просто потрясающе, – согласился Лоу, обнимая Хэдли, пока дети вопили и улюлюкали. Вдобавок к двум ребятишкам Астрид и Бо, у Уинтера и Аиды было четверо, Стелла уже стала подростком, а доктор Мун и его супруга Лиэн захватили своих двух дочурок. Все вместе столпились на небольшом балконе, приседая и подпрыгивая, стараясь увидеть парад через перила. Астрид подняла над всеми фотоаппарат «Брауни», чтобы сделать приличную фотографию.
– Все в порядке, я сделала пять снимков, – крикнула она, когда гигантская лиса поехала дальше по улице, и ее место заняла следующая платформа. – Надеюсь, хоть один из них окажется четким.
– А можно отдать нам красные конверты сейчас? – попросила Мэй, поправив платье.
Красные конверты с деньгами – традиционный подарок на китайский Новый год. Красный цвет символизировал везение. Бо и Астрид раздавали их ежегодно всему клану Магнуссонов. Красные конверты, чтобы почтить китайскую родню, и булочки «семла», приготовленные Гретой и Леной, в память о шведской крови в их жилах.