Заговор в Империи
Шрифт:
— А что у вас конкретно не получается? — сдалась я, поддаваясь порыву.
Руки чесались сотворить хоть что-то из перечисленного в гримуаре, а заклинание, на которое указал Панфил, выглядело вполне себе безобидно.
Должна же приличная ведьма чем-то развлекаться!
Следующие несколько часов мы занимались тем, что разбирали зелье из гримуара на составляющие. По пути выяснили, что проблема Панфила заключается в том, что его магия отличается от ведьмовской. Это-то и сводит на нет все старания профессора.
Горю его не было предела ровно минуту, пока до мужчины не дошло, что рядом с ним настоящая
Так что в саду мы быстро нашли подорожник, выкопали пару корней имбиря под взволнованными взглядами местного садовника и госпожи Ришар и сорвали несколько шипов у роз. Все это измельчили в ступке и засунули в одну из колб. Дальше начиналось самое интересное, а именно — смешение магий.
Мы с Панфилом посовещались и дружно решили, что простое повторение рецепта ни ему, ни мне не интересно. Никому из нас зелье для восстановление сил сейчас не было нужно, а потому настало время для экспериментов.
Сначала я, повторяя слова заговора, влила свою силу в настойку. Та, забурлив, приобрела красивый золотистый цвет и запах. Пожалуй, остановись мы на этом, получили бы отличный результат.
Но только это было скучно, а потому Панфил взял в руки колбу и приготовился вливать свою силу. Я посмотрела на это, глянула на сомнительные проеденные дырки на полу и воскликнула:
— Стойте!
Мужчина недоуменно посмотрел в мою сторону, отчего его очки соскользнула по носу. Профессор ловко поймал их.
— Давайте отойдем?
— Ну что вы, Владушка, — пробормотал профессор, тем не менее поставив колбу на стол. — разве может что-то случиться? Здесь из ингредиентов опасен только имбирь, и тот в больших количествах при язве.
Однако, посовещавшись на этот счет, мы все же дружно отошли на безопасное расстояние, поправили халаты, натянули на глаза лабораторные очки безопасности ради и приготовились экспериментировать.
Пожалуй, стоило остановиться на том моменте, когда содержимое колбы зашипело и вспенилось от воздействия Панфила. Но мы старались ради науки, так что остановиться на середине пути просто не могли. Да и не хотелось, если честно.
Я, зафиксировав результат в тетради, кивнула Панфилу, что бы он продолжал.
И все, вроде бы, пошло даже лучше. Жидкость перестала вести себя как вода на сковороде с маслом. Зелье слегка забулькало, из колбы потянулся золотистый дымок.
Собственно, вот как только этот дымок оказался в прямом контакте с кислородом, все и произошло.
Раствор взбесился!
Густая золотистая пена рванула вверх, вытекая за пределы колбы и растекаясь лужей по столу и полу. Послышалось шипение разъедаемой плитки и донесся смрадный запах.
Не успела я зафиксировать результат в тетради, как прогремел взрыв! Колба, содрогнувшись, разорвалась на части, а нас с профессором разбросало ударной волной по стенам.
Я, прижав к груди блокнот, влетела в стеллаж. Спину и затылок словно пламенем обожгло. Послышался громкий звук разбитого стекла — банка с образцами, пошатнувшись, рухнули на пол. Из них вытек спирт вперемешку с образцами частей тела разных существ, заставив меня, унюхавшую этот амбре, посинеть.
Впрочем, я смогла собрать глазки в кучу и отползти на безопасное расстояние до того, как стеллаж
с диким скрипом рухнул следом за колбами, добив то, что еще было целым.Накрыв голову руками, я откатилась поближе к столу, с которого по капле стекала оставшаяся часть зелья.
Из угла послышался шорох. Подняв голову, я увидела, как Панфил неспешно поднимается на ноги с весьма флегматичным выражением лица. Мужчина надел на нос очки, оправил халат и обвел взглядом лабораторию.
— Профессор? — вопросила я. — Вы в порядке?
— В полном, Владиславушка, — кивнул мужчина. — а вот лаборатория пострадала. Впрочем, в прошлый раз не уцелели даже окна…
В коридоре послышались быстрые шаги, после чего дверь в лабораторию распахнулась, ударившись о стену. В дверном проеме показался темноволосый мужчина в странной черной хламиде, оглядевший помещение мрачный взглядом голубых глаз.
Впрочем, с его лица исчез всякий намек на напряженность, когда тот заметил живого и невредимого Панфила.
— Профессор Дюран, у вас все в порядке? — вопросил мужчина так, словно не присутствовал в разнесенной до основания лаборатории.
— Да, голубчик, все просто замечательно. — отмахнулся Панфил, сняв покосившиеся очки и протерев стекла уголком халата, порванного в некоторых местах. — Мы тут разбирали некоторые заговоры из гримуара, так сказать, проводили эксперимент.
— Мы? — вскинул бровь мужчина, ничуть не удивившись заявлению профессора.
Панфил открыл рот, чтобы ответить ему, но не успел. В помещение ворвался Игнат с автоматом наперевес, а следом за ним появился Джозеф с мечом в руке.
Взгляд Игната прошелся по лаборатории, задержавшись на невредимой колбе посреди стола, после чего он наконец увидел торчащую из-под стола мою голову.
— Подъем, Ладка! — заявил напарник, закинув автомат за спину.
Он подошел ко мне, быстро оглядел и, не обнаружив повреждений, схватил за руки и вздернул на ноги. Из-под черных насупленных бровей на меня смотрели два карих злобных глаза. Взгляд его не предвещал ничего хорошего.
— Я оставил тебя на час, сумасшедшая ты женщина! — продолжил отчитывать Игнат, одновременно с этим ощупывая мой затылок на наличие дырок в нем.
Напарник считал, что если с дыркой в любой части тела еще можно выжить, то на голове — нет. Наверное, думал, что человек без сбежавшего мозга уже не сможет хорошо функционировать.
— Что это вообще было?!
Панфил, тактично не вмешивающийся во время этого эмоционального всплеска, прокашлялся и поднял руку.
— Позвольте, господин Алмазов, вам объясню я. — профессор светло улыбнулся злобно зыркнувшему на него Игнату. — Понимаете, Владислава — ведьма.
И замолчал, словно все остальное было само собой разумеющимся.
Напарник перевел взгляд на меня, беззвучно требуя продолжения. Я, хмыкнув, положила на стол тетрадь с записями и, сняв халат, отошла на некоторое расстояние от напарника. Потому что точно знала, какая у него последует реакция после моих слов.
— Игнат, да ты так не переживай. — сказала я, не сумев сдержать ехидного хмыканья.
Каюсь, оно как-то само вырвалось. Все же делать пакости тоже в природе ведьм, не зря столько лет представительницы нашего рода в бабы Яги подавались. Зов предков и все такое…