Заговоренная Жизнь
Шрифт:
– Я не хотела бы видеть тебя другим хоть в чем-то, - сказала принцесса. И наклонилась к его петлице - понюхать жасмин.
– Итак, мы помолвлены, - подвел итог Флоризель.
– Разве да?
– удивилась Кандида.
– А разве нет?
– молвил он.
– Думаю, что все-таки да, - признала она.
– Очень хорошо, - сказал Флоризель и поцеловал принцессу.
– Ты и в самом деле согласна выйти замуж за инженера?
– спросил Флоризель, когда принцесса поцеловала его в ответ.
– Конечно, согласна, - заверила Кандида.
– Тогда я немедленно куплю кольцо, - объявил принц и поцеловал девушку снова.
Тогда Кандида подарила
– Мое сердце принадлежит тебе, - воскликнул Флоризель, - и моя жизнь в твоих руках.
– Моя жизнь принадлежит тебе, - отозвалась принцесса, - и мое сердце - в твоем сердце.
Теперь с прискорбием сообщу, что все это время кое-кто подслушивал влюбленных, спрятавшись за другой занавеской, и когда принцесса ушла завтракать, а Лифтер спустился на лифте вниз, этот кто-то вышел на свет и сказал:"Ага!"
Этим "кем-то" оказался зловредный, противный, курносый мальчишка-паж, что сам хотел жениться на принцессе. Шансов у него не было ни малейших, да и быть не могло: у него-то, у сына пивовара (хотя и весьма богатого пивовара). Но он поче- му-то считал, что какой-то там лифтер ему в подметки не го- дится. Такие мальчишки всегда ябедничают, дай им только та- кую возможность. Разумеется, маленький негодяй немедленно отправился к королю с доносом, и сообщил, что своими глазами видел, как ясным ранним утром принцесса целовалась с Лифте- ром.
Король обозвал его лживым щенком и тут же засадил в тюрьму за гнусные сплетни - и поделом мальчишке доста- лось.
Затем король решил, что стоит проверить, много ли правды в словах курносого мальчишки-пажа.
Засим следующим ясным ранним утром король спрятался в коридоре и увидел, как принцесса выскользнула из своих покоев - тихо-тихо, на цыпочках, стараясь, чтобы крохотные розовые туфельки ступали совершенно бесшумно; а лифт (модель "Аргентинелла") поднялся на нужный этаж, и в нем обнаружился Лифтер. И принцесса вручила юноше расцелованный жасмин вставить в петлицу.
Тут король выскочил из своего укрытия и ужасно перепугал обоих. Флоризеля заперли в тюрьму, а принцессу заперли в комнате, оставив при ней одну только самую старшую фрейлину. Принцесса проплакала весь день и всю ночь. Но сумела-таки спрятать подаренный принцем талисман. Она спрятала талисман в книге стихов. И преклонных лет фрейлина это заметила. А Флоризеля приговорили к смертной казни - за то, что тот со- бирался жениться на особе, стоящей настолько выше его на об- щественной лестнице. Но топор, опустившись на шею юноши, разлетелся вдребезги, а шея нимало не пострадала. Засим пос- лали за новым топором и предприняли еще одну попытку. И сно- ва топор распался на тысячу кусков. А обломки металла превратились в страницы стихов.
Засим казнь перенесли на следующий день.
Тюремщик во всех подробностях рассказал о происшедшем курносому мальчишке-пажу, принеся пленнику ужин из мутной зеленоватой воды и заплесневелых корок.
– Невероятно!
– сказал тюремщик.
– Два топора сломались, а обломки превратились в какую-то дрянь. Палач говорит, что жизнь этого прохвоста заговорена, не иначе.
– Еще как заговорена, - подтвердил паж, обнюхивая корки курносым носом.
– Я все знаю, но ни слова не скажу, покуда король не пришлет мне помилование и еще приличной еды. Пожалуй, жареная свинина с луком будет в самый раз. Так ему и скажите.
Тюремщик передал королю все от слова до слова. И король вручил
курносому мальчишке-пажу помилование и свинину, и паж сказал:– Лифтеру дана Заговоренная Жизнь. Я своими ушами слышал, как негодяй рассказывал об этом принцессе! И, более того, доверил Заговоренную Жизнь ей на хранение! И она ска- зала, что спрячет подарок в надежном месте!
Тогда король наказал старшей фрейлине внимательно следить за принцессой, и фрейлина так и сделала, и подсмотрела, как принцесса спрятала Заговоренную Жизнь Флоризеля в букете жасмина. Засим старуха унесла букет и отдала его королю, и король сжег цветы. Только Жизни в букете уже не было: принцесса вовремя забрала ее и перепрятала.
Затем Флоризеля попытались повесить, потому что, разумеется, у него была и обычная жизнь, помимо Заговоренной, а король весьма желал, чтобы ни искры жизни в Лифтере не осталось.
Тысячи людей собрались посмотреть на повешение самонадеянного Лифтера. Казнь длилась все утро, палачи извели впустую семь новехоньких веревок; едва коснувшись шеи приговоренного, все они переставали быть веревками и превращались в жасминовые венки, а венки никак не желали вешать такого пригожего Лифтера, и предпочитали порваться.
Король был в бешенстве. Но не настолько, чтобы не догадаться о том, что принцесса, должно быть, достала Заговоренную Жизнь из жасминового букета и перепрятала талисман в другое место, едва старшая фрейлина отвернулась.
А впоследствии оказалось, что на протяжении всей казни принцесса держала жизнь Флоризеля в руках. Старшая фрейлина, безусловно, была умна, однако не умнее принцессы.
На следующее утро старуха-фрейлина принесла королю серебряное зеркальце принцессы.
– Заговоренная Жизнь спрятана в нем, Ваше Величество, - заверила она.
– Я своими глазами видела, как принцесса убирала талисман.
Как принцесса убирала талисман, фрейлина и впрямь видела, однако не видела другого: как в следующее же мгновение принцесса извлекла из зеркальца Заговоренную Жизнь и перепрятала в другое место.
Король разбил зеркальце и приказал, чтобы злосчастного Флоризеля утопили во дворцовом рыбоводном пруду.
Засим к рукам и ногам несчастного привязали тяжелые кам- ни и бросили его в воду. И камни превратились в пробковые поплавки, и удержали принца на поверхности, и он доплыл до берега: тут-то его снова арестовали, и обнаружилось, что на каждом из пробковых поплавков изображен прелестный портрет Кандиды - в точности такой, как ее отражения в зеркальце.
А король и королева Богемии, родители Флоризеля, в ту пору уехали на две недели в Маргит.
– Мы отдохнем на славу, - говорил король.
– Мы напрочь позабудем об окружающем мире и в газеты даже не заглянем.
Но на третий день им надоело забывать об окружающем мире, и оба тайком купили по газете, и прочли их прямо на пляже, и вскочили, и побежали назад, и столкнулись друг с другом на крыльце пансиона, в котором остановились. И королева залилась слезами, а король заключил ее в объятия прямо тут же, на ступенях, к ужасу остальных пансионеров, что глядели на взволнованную пару из окон; а затем высокородная чета поспешила на вокзал, бросив на произвол судьбы и багаж, и потрясенных пансионеров, и села на дополнительный поезд, и поехала в город. Ибо король прочел в своей газете, а королева - в своей, что Лифтера казнят каждое утро с девяти до двенадцати, и хотя пока ни одна из казней не закончилась фатальным исходом, однако в любой момент Заговоренную Жизнь принца могут отыскать - и тогда ежедневным экзекуциям наступит конец - ужасный конец!