Закат империи
Шрифт:
"Нет, - думала она, загоняя свой страх куда подальше.
– Он жив".
Находиться в каюте стало невыносимо: тут, в одиночестве, недолго и с ума сойти. Галка поднялась на мостик. Свежий ветер, наполнявший паруса "Гардарики", тут же растрепал её волосы.
– Курс норд-норд-ост, идём в крутом бейдевинде при ветре норд-ост, на левом траверзе остров Саона, - на мостике Джеймс всегда свято соблюдал субординацию, и при появлении капитана тут же доложил обстановку.
– Следовать вдоль побережья до мыса Энганьо… будь он неладен, - стальным голосом сказала Галка, сразу вспомнив богатый на события семьдесят третий год и то, как "Гардарику" тогда изрядно помотало по проливу Мона во время шторма.
– Эли, перестань себя изводить, - тихо проговорил
– Очень многое в этом мире зависит не от тебя. Смирись.
– Джек, это не тот случай, - так же тихо ответила Галка, наблюдая за палубной работой. Боцман Мигель отличался от многих своих горластых коллег как раз тем, что редко повышал голос. Но матросы слушались его беспрекословно.
– Слишком многое поставлено на карту.
– Сейчас ты ничего не можешь изменить.
– Остаётся только надеяться…
– Парус впереди по курсу!
– донеслось с фор-марса.
Ветер сегодня был не очень сильный, и прошло не меньше часа, пока марсовой не опознал три почтовый барка под голландскими флагами. На грот-мачте головного подняли вымпел, означавший наличие важной почты и пассажиров до Сен-Доменга. На красно-белом флагмане республики подняли вымпел "Принимаем под защиту". Ничего необычного, так поступали и раньше. Три сторожевика и фрегат пошли прежним курсом, патрулировать побережье, а "Гардарика" возглавила строй голландцев, которым теперь уж точно нечего было бояться. Нарываться на драку с "Гардарикой" после всех известных фокусов её капитана не рисковали даже самые безбашенные джентльмены удачи с Ямайки, коих миссис Эшби в последнее время чихвостила с завидной регулярностью.
На головном барке снова подняли вымпел - на этот раз просьба принять шлюпку. "Гардарика", свернув паруса, остановилась, и через полчаса на борт флагмана пожаловали несколько человек - два голландца, с ними какой-то офицер и крепкий седой мужик, косая сажень в плечах, а при нём мальчик в голландском кафтане… Галка сразу его узнала, хоть никогда не видела портретов Петра в детском возрасте. Она помнила это лицо по гораздо более поздним портретам, где он был изображён взрослым мужчиной, императором. Тем самым императором, забавлявшим себя и шокировавшим страну "всепьянейшими соборами", набившим себе и России немало шишек, создавшим действительно правильную вещь - Табель о рангах - и в то же время превратившим в рабов миллионы подданных… И - вот он, десятилетний мальчик, даже не подозревающий, какая судьба его ждёт. Опальный царевич, фактически высланный своей сестрой из страны, чтобы не питал надежды её противников… Галка не заметила в его взгляде надменности, присущей коронованным особам. А то ведь даже незаконный сын короля Франции юный граф Вермандуа, никогда не видевший моря, но пожалованный коронованным отцом в адмиралы Франции, и тот задирал нос перед заслуженными боевыми офицерами. И отсутствие этой надменности внушало надежды на лучшее. "Значит, не успели ещё испортить мальчишку, - думала Галка, когда голландцы просили принять их на борт, ибо везут они в Сен-Доменг шкатулку с неким особо ценным содержимым.
– Он ведь был третьим в очереди на трон, а значит, почти не имел шансов, пока братец Фёдор не умер. Потому матушка Наталья Кирилловна обращалась с ним как с сыном, а не как с малолетним царём, которым можно управлять. Очень хорошо. Даже лучше, чем я думала… Что ж, вот теперь точно всё в твоих руках, подруга. Ошибёшься - пожизненный расстрел на месте".
Наконец голландцы получили разрешение перенести свой "особо ценный груз" (оказавшийся на поверку испытываемым новоизобретением минхеера Гюйгенса - морским хронометром) на "Гардарику", и очередь представляться пришла уже седому мужику и мальчику. Мужик, сняв шапку и поклонившись, на неплохом голландском языке отрекомендовался Фёдором Дементьевым.
– Состою денщиком при Петре Михайлове, недоросле дворянском, определённом по повелению царя Ивана Алексеевича в учение, - добавил он. А мальчик, что самое интересное, с достоинством поклонился, когда его представили.
–
По батюшке-то тебя как звать, Фёдор Дементьев?– спросила Галка по-русски. Её русский язык по понятным причинам несколько отличался от русского языка тех времён, но у неё всегда наготове было объяснение. Язык один, а диалектов много.
– Артемьев сын я, - Фёдор усмехнулся в бороду: похоже, не врут люди, что правит тут бабёнка русских кровей.
– Вот что, Артемьич, раз уж привёз…сего недоросля дворянского к нам в учение, знай - у юнг на наших кораблях денщиков не бывает, - спокойно проговорила Галка, краем глаза наблюдая за реакцией Петра. Мальчишка пока никакого недовольства не проявлял, скорее, наоборот - наверняка был рад избавиться от опеки навязанного ему человека.
– Нянек - тоже. Так что или сам на службу поступай, или езжай себе с миром обратно.
– Но как же… А повеление царёво?
– опешил Фёдор.
– Да и не могу я на службу-то, и без того при деле!
– Я уж как-нибудь сама с этим разберусь. Иди с Богом… Иди, Артемьич, не зли моих людей, - с нажимом повторила Галка, заметив, что на шкафут подтягиваются матросы во главе с боцманом.
– Порвут на тряпки, и пикнуть не успеешь.
– Да как же я покажусь обратно без Петруши!
– взвыл Фёдор.
– Ладно. Придём в порт - решим, как поступить. А пока возвращайся на барк, Артемьич. Мы тут как-нибудь без тебя обойдёмся, - Галка давно поняла, что за субъекта прицепили на хвост юного царевича: опять "хороший человек из Тайной канцелярии". И заговорщически подмигнула мальчишке. А тот кусал губы, чтобы не рассмеяться. Может, и не держал он зла на сестрицу Софьюшку, но людей её явно не жаловал.
– Всё, господа, - добавила она по-французски.
– Время для визитов исчерпано. Через четверть часа поднимаем паруса.
– Что это?
– Бизань-ванты.
– А для чего они?
– Чтоб мачта нам на голову не упала. И ещё чтоб матросы могли на крюйс-салинг подняться.
– А это как называется?
– Флаг-фал.
– Это чтоб флаги поднимать, значит?
– И флаги, и вымпелы, - ответила Галка.
– Правильно делаешь, что спрашиваешь, парень. Голова человеку на то и дана, чтобы ею думать, а не только шапку носить.
– Шапки тоже всякие бывают, - с вызовом ответил царевич. Видимо, накрутить насчёт шапки Мономаха его уже успели…
– Верно, - Галка не стала сходу нарываться на конфликт - искусство, которому Петру ещё предстоит долго учиться.
– Но даже этих шапок нужно быть достойным. На пустой голове и корона будет сидеть как дурацкий колпак.
– Учиться-то поди нелегко, - вздохнул мальчик, молча согласившись с последним утверждением.
– Учиться всегда нелегко, парень, особенно если учишься полезному делу… Ладони-то уже в мозолях, - хохотнула мадам генерал, случайно заметив руки Петра.
– Где нажил? Небось, на борту голландца упражнялся?
– Где нажил, там нажил, - дерзко ответил мальчишка, пряча руки за спину.
– То моё дело.
– Юнга Михайлов, - не повышая голоса, но с явственно прозвеневшей стальной ноткой проговорила мадам генерал.
– Если вы изволите дерзить капитану, у вас для этого должны быть веские основания. Либо предъявите их, либо примите положенное наказание за беспричинное нарушение субординации. Вам ясно?
– Ясно, - процедил сквозь зубы упрямый мальчишка. Ох, и не любит же он подчиняться…
– На корабле может быть только один капитан, парень. Запомни раз и навсегда.
Один из шкотов грот-брамселя вдруг дал слабину: видать, плохо закрепили. Здоровенный парус захлопал выпроставшимся краем, заплескался на ветру.
– Гаспар, мать твою! У тебя что, руки из задницы растут?
– во всю глотку, не утратившую с годами ни капли своей мощи, заорала Галка. Она не хуже боцмана знала, кому в этой вахте было поручено крепить шкоты. А в следующий миг, словно приняв какое-то решение, вдруг обратилась к мальчишке: - Узлы вязать умеешь?
– Научили, - ответил тот.