Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

[58] Кончая и уличан– совет улицы или конца города, органы местного самоуправления.

[59] «Именем Аллаха, великого, милосердного!» – молитва, произносимая перед началом всякого дела.

[60] «Если это угодно Аллаху…»

[61] Сокращенно – Палтеск.Ныне Полоцк.

[62] Самбат– ныне Киев.

[63] Куршская Коса.

[64] Бхандари– кок.

[65] Кахва– кофе.

[66] Кавуши

шлепанцы, тапки без задников.

[67] «Морской змей».

[68] Тандиль– главный над матросами.

[69] Сарханг– «заведующий причаливанием», старпом.

[70] Амир– эмир, князь. Амир ал умаро – князь князей.

[71] В Гуанчжоу.

[72] Буквально: «Пусть Аллах сделает ваше сидение приятным». Присказка.

[73] Добро пожаловать, господин! Благословляю! Благословляю!

[74] Скимитар– кривой меч, несколько расширяющийся к концу.

[75] Дьявол! Мошенник! Будь оно все проклято!

[76] Разговор идет на старонорвежском.

[77] Ромейская империя – верное название для Византии. Базилевс – император.

[78] Галабийя – длинное, просторное одеяние, традиционное для арабов-мужчин.

[79] Локоть – приблизительно 0,5 метра.

[80] 6 медных данников составляют 1 серебряный дирхем. 35 дирхемов тождественны 1 золотому динару.

[81] Тривиум (грамматика, риторика и диалектика) и квадриум (арифметика, геометрия, астрономия и музыка) составляли семь свободных искусств – высшее образование на средневековый манер.

[82] Дом мудрости (Бейт аль-Хикма) – культурный центр, исламская академия, основанная в Багдаде.

[83] Диван-беги – начальник дивана, арабского присутственного места.

[84] Ширваншах – титул правителей Ширвана (северо-восточный Азербайджан).

[85] Хазарская река – Итиль, ныне Волга.

[86] Районы в южном Прикаспии.

[87] Абескунское море – оно же Гурганское, Хвалынское и Каспийское.

[88] Кунстантиния – Византия. Румы – ромеи, потомки римлян и греков.

[89] Этерия – личная гвардия императора.

[90] Таматарха – город в Тамани, построенный на развалинах эллинских колоний Фанагории и Горгиппии. В летописной традиции его именуют Тьмутараканью, хотя вернее было бы – Тмуторокан. Имеются весьма смутные свидетельства того, что у князя Игоря (Ингоря) действительно имелся наследник – Олег (Халег или Хельгу), якобы погибший при защите Тмуторокана в 925 году.

[91] Нефтяной берег, или Нафта, – это полуостров Апшерон и побережье у Бакинской бухты, где в древности добывали нефть, используя ее и как лекарство, и как зажигательную смесь.

[92] Рахдонит, букв, «знающий пути» – богатый хазарский купец, ведущий торговлю шелком. Элита каганата.

[93] Лодья – боевой корабль русов (скандинавы говорили lodje), могла достигать 40 – 50 метров длины и несла на себе 100 – 120 человек. Кнорр – торговый корабль.

[94] Автор придерживается мнения, что в 860 году жители Альдейгьюборга (ныне Старая Ладога) призвали на княжение Рюрика, сына Регинхери, рейкса из Старигарда (ныне Ольденбург), что в землях вендов – Вендланде (Южная Прибалтика).

[95] В 10 веке Амударья

впадала в Каспийское море, протекая по руслу нынешнего Узбоя, а само море занимало большую площадь, чем сейчас.

[96] Серкланд – страна сарацин, то есть арабов. Так на севере называли земли Халифата.

[97] Эгер и Ран – бог моря с супругой.

[98] Гридень – воин, рядовой дружины-гриди (по-свейски – грид, по-нурмански – хирд).

[99] Конунг – выборный король. Ярл – личный титул, тождественный графскому. Хевдинг – вождь.

[100] Обычно под Хольмгардом понимают Новгород, однако в 9 веке Новгорода еще не существовало, а вот Хольмгард был. Правда, неясно пока, где именно он стоял... Суздаль – это переиначенное название мерянского города Суждал. Алаборг – это, скорее всего, Олонец. Бьярмы – Приозерск. Полтескьюборг – нынешний Полоцк. Мелинеск – город у верховьев Днепра, позже передавший свое название Смоленску. В скобках заметим, что данная географическая привязка весьма относительна...

[101] Дренг – воин, кандидат в рядовые. Хольд – действительный рядовой, прошедший посвящение. Форинг – командир. Старший фелаг – старший товарищ.

[102] Оклога – ныне река Волхов.

[103] «Змея тетивы» – кэннинг, то есть замысловатое сравнение для стрелы, принятое поэтами-скальдами. Воинов они называли, к примеру, «ясенями битвы», а женщин – «Мелями злата».

[104] Таны – военная служилая знать. Эрлы – англосаксонские графы.

[105] Pirrow (англ.) – стрела (разумеется, в данном времени говорили на староанглийском, но не будем усложнять...).

[106] Скедия (скандинавы говорили «скейд») – по сравнению с лодьей средний корабль на 40 человек.

[107] Фальшион – меч с лезвием, заостренным лишь с одной стороны, тесак.

[108] Оскопище – древко копья.

[109] Нейстрия – Западно-Франкское королевство.

[110] Pax tibi, filius meus (лат.) – Мир тебе, сын мой.

[111] Меровинги – династия франкских королей.

[112] Скрамасакс – короткий меч.

[113] Domine, libera nos a furore normannorum (лат.) – Боже, спаси нас от ярости северян.

[114] Итиль – так называлась река Волга и столица Хазарского каганата, ядро которого совпадало с дельтой этой важной водной артерии. Булгар – государство, расположенное на берегах низовьев Камы и у Волги.

[115] Славянофилы очень любят возводить имя «Олег» к норманнскому «хельги», что значит «святой». Однако среди русских имен, известных по летописи, не встречается тех, что имели бы германское происхождение. У них или кельтские корни (Карл, Лют, Прастен, Фрелав, Тилен, Берн), или венедские (Борис, Карн, Акун, Удо), или персидские (Фроутан, Алвад, Мутур). Имя Халег – того же ряда. По-персидски оно означает «творец».

[116] Алхамидуллило! – Слава Создателю!

[117] Пруд Пророка – водоем, из которого пьют те из правоверных, кто попал в рай.

[118] Аскерхасы – дословно: «чистое воинство». Привилегированная гвардия ширваншаха.

[119] «Скорпион» – своего рода станковый арбалет, стрелявший дротиками, короткими копьями или пучками стрел.

[120] То есть из дольнего мира в обитель мертвых.

[121] Регеон – район в Константинополе.

[122] Соматопрат – торговец живым товаром.

Поделиться с друзьями: