Законы жанра
Шрифт:
— Примерно так и происходит, — сказал он. — Спасибо, Боб.
— Удачи, Ленни, — сказала я.
— И тебе, Боб.
И он ушел.
Он был неплохим парнем, одним из немногих моих знакомых, которому удалось пережить первые акты этой драмы, и мне было грустно от того, что в один из очередных непростых периодов моей жизни я останусь без его поддержки. Но я хорошо его понимала. Знакомство со мной не принесло ему ничего хорошего, и он предпочел выйти из игры, пока еще может ходить на своих двоих.
Это суровая игра. Я сама бы из нее вышла, если бы у меня была такая возможность.
— Не слишком вдохновляющее начало, — признал Гарри, закидывая ногу на ногу. — Но не стоит отчаиваться.
— Конечно, — мрачно согласилась я. — Ведь дальше все может пойти еще хуже, и стоит поберечь свое отчаяние до этих времен.
— Понимаю, что само устройство вашего мира к этому располагает, но, на мой взгляд, вы все тут склонны излишне драматизировать любую ситуацию, — сказал Гарри.
— Возможно, — согласилась я.
— Кстати, об этом, — сказал Гарри. — Как давно ты последний раз была в больнице у Кларка?
— Давно, — сказала я. С моего последнего визита в больницу прошло больше двух месяцев.
— Почему?
— А почему это тебя заботит? — спросила я, может быть, чуточку резче, чем планировала.
По крайней мере, у меня в голове эта фраза прозвучала куда вежливее.
Гарри и бровью не повел.
— Я просто пытаюсь тебя понять, — сказала она. — Один твой старый знакомый оставляет службу, и тебя это очевидно расстраивает. А другой твой знакомый…
— Лежит в больнице, в положении, в котором я никак не могу ему помочь, и это меня тоже расстраивает, — сказала я.
— И ты хочешь сказать, что просто пытаешься спрятать голову в песок? — поинтересовался Гарри. — Игнорировать проблему, надеясь, что она рассосется сама по себе?
— А это хоть у кого-нибудь срабатывало?
— Может быть, — сказал он. — Но мне о таких случаях неизвестно.
— Ну и вот, — сказала я. — Стало быть, есть другая причина.
— Так расскажи дядюшке Гарри, что тебя гложет, Боб.
— В данный момент меня гложет вопрос, кто убивает всех этих людей в вашей вселенной, пока ты прохлаждаешься здесь, дядюшка.
— У тебя ошибка в позиционировании, — сказал он. — Я уже объяснял, я не тот Смерть, который приходит за каждым, в мое отсутствие люди совершенно спокойно продолжают убивать друг друга сами. Как, собственно говоря, они всегда и делали. Но я понимаю твой намек и больше не буду лезть к тебе с непрошенными советами.
— Что, правда?
— Ну, может быть, я просто буду давать их чуть реже, — сказал он. — Но я же вижу, что эта тема тебя гложет, Боб.
— Это так заметно?
— Я уже очень долго живу на этом свете, — сказал он. — И к тому же, я профессиональный разведчик. Точнее, когда-то им был, но навыки-то все равно остались.
— Понимаю, — сказала я. — Прости, но я не хочу сейчас говорить о Кларке.
— Ладно, — легко согласился Гарри. — Будешь готова, дай знать.
— Угу.
Когда я последний раз его навещала, Кларк был плох. Не физически, конечно, в этом плане все было стабильно, но он был плох морально. Было видно, что он устал, что ловушка, в которую он угодил, вымывает его душевные силы. И фраза «мне двести лет, и я устал» уже прозвучала.
Я боялась той просьбы,
что может за этим последовать, поэтому решила, что не буду появляться в больнице, пока у меня не будет каких-то конкретных результатов, которые я могу ему показать. Но время шло, а чертов Блокнот как в воду канул, и все усилия ТАКС по его поискам не давали результатов. Может быть, Аманда просто выбросила его во время своего побега, и он тихо-спокойно валяется в канаве и ждет, пока его подберет новый владелец.Это непременно случится. Черный Блокнот был могущественным артефактом, а такие вещи обычно притягивают к себе людей. Иногда даже в буквальном смысле притягивают.
В дверь опять постучали, и я понадеялась, что хотя бы эта встреча запланирована и значится в моем сегодняшнем расписании.
— Войдите, — сказала я.
Дверь открылась, и он появился на пороге. Как обычно, он был в безукоризненно сшитом по фигуре костюме, начищенных туфлях и солнцезащитных очках, скрывающих ледяной взгляд его серых глаз.
Элиот чертов Смит своей собственной персоной.
Глава 2
Задерживаться на пороге он не стал. Слегка прихрамывая (никто из участников не вышел из той истории без потерь, хотя его потери, если сравнивать с другими, были минимальны), он пересек мой невеликий кабинет и уселся на стул для посетителей. Расстегнул пуговицу пиджака и положил себе на колени планшет.
— Доброе утро, мисс Кэррингтон. Доброе утро, мистер Борден.
Гарри ответил ему коротким кивком.
— Доброе утро, Эллиот, — сказала я. — Приступим к делу?
— Прежде, чем мы приступим к делу, я хотел бы поинтересоваться, в каком качестве здесь присутствует мистер Борден.
Я ожидала, что Гарри сейчас отпустит какую-то из своих шуточек в стиле «Смерть присутствует повсюду», но он промолчал, так что пришлось мне самой формулировать.
— В качестве моего друга и советника.
— Боюсь, что этого недостаточно для участия в нашем брифинге, поскольку статус вашего друга и советника не дает ему доступа к внутренним делам агентства, — Смит повернулся к Бордену, нацепив на лицо самую вежливую из своих улыбок. — Ничего личного, Гарольд.
— О, нет, ни в коем случае, — сказал старый знакомый моего отца. — Вообще ни разу не Гарольд. «Мистер Борден» будет в самый раз.
— Прошу прощения, мистер Борден.
— Ничего страшного, я подожду в приемной, — сказал Гарри, поднимаясь с дивана. — Притворюсь твоим секретарем, Боб. Кстати, тебе на самом деле стоит нанять себе секретаря, желательно, молодого и симпатичного. И достаточно спортивного, чтобы он мог таскать клюшки для гольфа.
— У вас стальные нервы, Эллиот, — сказала я после того, как Гарри плотно прикрыл за собой дверь. — Вот так вот запросто выставить из кабинета Смерть…
— И остаться с вами наедине, мисс Кэррингтон, — улыбнулся он уже не так весело.
— Вы же понимаете, что я ему все расскажу?
— Как вам будет угодно, — сказал Эллиот. — Но это уже будет не в моей зоне ответственности.
— Казуистика и крючкотворство.
— Добро пожаловать в ТАКС, мисс Кэррингтон, — сказал он. — Снова.