Закуска с характером. Дилогия
Шрифт:
– Вот уж что меня беспокоит в последнюю очередь, так это репутация, – отсмеявшись, заметил он. – Думаешь, я её нарочно, что ли, создаю? Делать мне больше нечего. Опасаться стоит только в том случае, если за суровым видом у тебя ничего нет. Тогда, конечно, очень страшно показаться в глазах окружающих слабаком. Мне же по барабану, что обо мне подумают. Захотят проверить на зуб? Да пожалуйста! Между прочим, мне никогда не приходило в голову кого-то запугать, чтобы меня считали суровым. Я всегда делаю то, что считаю нужным. А окружающие сами придумывают себе какие-то легенды.
– Вообще, это объясняет, почему тебя называют непредсказуемым, –
– Именно. Единственный раз, когда я играю в угоду публике – это сейчас. Да и то только потому, что они могут угрожать тебе.
– Ого…
– Ну да. У нас же договор.
– Точно. Всё дело в договоре.
На секунду мне стало обидно, но я быстро прогнала это чувство. Всё верно. Мне очень повезло, что у нас есть прописанные обязательства, что он вернёт меня в целости и сохранности домой. Теперь Гару приходится меня защищать. Правда, если бы не этот договор, я бы вообще не попалась на глаза Варкалу и Дикрату.
Я поймала какой-то чересчур пристальный взгляд Гарграниэля и уточнила:
– Так что с эльфом? Может, его швейцаром назначить? Пусть открывает-закрывает дверь, встречает гостей на входе, помогает вещи дотащить, за чистотой холла следит. Мы ему ещё форму справим парадную с приподнятой круглой шапочкой на резинке. Думаешь, такого наказания мало, учитывая его болезненную самовлюблённость, презрение наших постояльцев к слабакам, а также количество тех, кому он успел наговорить гадостей? В баре я заметила, что многие его недолюбливают из-за его высокомерия и острого языка.
– Ты права, – неожиданно признал Гар, чуть подумав. – Надо только будет включить в его магическое соглашение пункт, который не даст ему покончить с собой. Я займусь этим. А ты избавь его от оберега.
– Попробую.
Я залезла в карман лежащего на полу эльфа и извлекла двумя пальцами куколку.
– От души благодарю тебя за помощь в поимке вора. Имущество он, конечно, не вернул, но теперь я сама назначаю ему наказание за проступок. Он будет заниматься унизительной работой, пока я не смогу его простить.
Гар сначала усмехнулся, но почти сразу усмешку убрал и заметил:
– Надо же, сработало! Смотри.
Я глянула на безвольно лежащую руку Таэллана. Щетина исчезала на глазах.
– Что ещё от меня требуется?
– Ничего. Об остальном я позабочусь.
О, как же мне нравится слышать подобные слова от мужчины… Жаль только, что это всё не по-настоящему. Мой бывший парень, помнится, любил повторять: «Мне некогда, сделай это сама, ладно?» Хотя занят он обычно был тем, что бесконечно играл в свои танки.
– Что ж, пойду тогда работать, – со вздохом сказала я.
Оживлённо обсуждающие борьбу эльфа с волосяной куклой постояльцы не расходились дольше обычного. Но когда на улице рассвело, они всё же понемногу начали расползаться по номерам. Наступило то время суток, которое я за последние дни успела полюбить.
До обеда время прошло самым наипрекраснейшим образом. Я не спеша выпила две чашки кофе, всласть поболтала с феями из бара и сообщила им новость, что теперь по ночам их будет подменять Маркус. Как же они обрадовались! Ночное время было самым горячим, особенно в последние дни. Если бы не заговоренный чай, который поддерживал фей в хорошем настроении, им приходилось бы ох как нелегко.
Да уж, кажется, мы все плотно подсели на этот чаёк.
Ощущение лёгкости стало уже привычным и теперь нас не колбасило так, как было с непривычки после первого приёма. Однако теперь лично я побаивалась остаться без чая. Даже не представляю, как бы я перенесла все последние новости, если бы он не поддерживал меня на плаву. Ведь всего за несколько дней жизнь так круто поменялась! И продолжала меняться. Сначала меня закинуло в отель, потом эльф с вампиром не давали покоя, теперь вот вся эта история с помолвкой. Кто бы смог это вынести? А я вот дёрнула чайку и держусь молодцом.Как только время подошло к обеду, возле стойки нарисовался Гарграниэль.
– Готова перекусить? – спросил он и, дождавшись удивлённого кивка, предложил: – Тогда идём.
Вообще, за всё время пребывания в отеле я ни разу не посещала обеденную зону. Как оказалось, зря. Она была под стать особняку и выглядела, как зал неплохого ресторана (или очень хорошего кафе). И судя по тому, с какой охотой постояльцы обычно бежали на гонг, кормили здесь вкусно.
Правда, сейчас постояльцев в зале не было. Из всех столиков сервирован был всего один – у окна. Помимо тарелок и приборов на нём стояли зажженные свечи в красивом старинном подсвечнике. К столику нас проводил услужливый эльф-официант. В это время музыканты на специальном возвышении наигрывали какую-то романтическую мелодию. Они тоже были светлыми эльфами.
– Откуда это всё тут взялось? – уточнила я, как только мы присели за столик.
– Секрет, – улыбнулся Гарграниэль и обменялся многозначительным взглядом с официантом.
Я озадачилась ещё больше. Что происходит? Ведь наша помолвка – фиктивная! Ради чего стараться? Услуги перевода и я так ему окажу. А о внезапно вспыхнувших чувствах речь уж точно не идёт.
Вручив нам меню, официант, наконец, отошёл.
– Что происходит? – прошипела я.
– Всё как обычно. Мы притворяемся парочкой. Просто если мы будем ограничиваться демонстративными знаками внимания только в присутствии свидетелей – это уверит наших врагов в том, что мы притворяемся. И они обязательно укажут на это высшему суду. А так… мы вроде бы наедине, я заказал для невесты романтический обед и пригласил персонал из лучшего эльфийского ресторана… в который любят время от времени захаживать все более-менее значимые фигуры.
Глава 44
– Всё ясно. Отличный план, вообще-то, – признала я. – Ты тоже, как я понимаю, фигура известная. А значит, поползут слухи.
– Именно. Поэтому сейчас мы наслаждаемся отличным обедом и компанией друг друга так, чтобы у обслуживающего персонала не возникло сомнений, что у нас всё серьёзно. О деле больше не говорим – это небезопасно.
– Установку получила.
– Вот и отлично…
В этот момент к нам подошёл официант.
– Выбрали что-нибудь?
– Знаешь, пупсик, я совсем не разбираюсь в эльфийской кухне, – обратилась я к Гару. – Закажи что-нибудь на свой вкус.
Официант подавился воздухом и закашлялся. Кажется, музыканты тоже опешили. В гармоничной мелодии проскользнула фальшивая нота. Я сказала что-то не так? Однако мой жених был абсолютно спокоен. Он кивнул, невозмутимо показал официанту несколько пунктов в меню и отдал ему папку (тот её чуть не выронил).
– Почему они так отреагировали на мои слова? – уточнила я, когда мы снова остались одни. – Я по незнанию нарушила какое-то правило этикета?