Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заложник

Крайс Роберт

Шрифт:

Он завел мотор, выехал из сада на покрытую гравием дорогу и дальше на шоссе, протянувшееся через всю долину Санта-Кларита. Включив рацию, он услышал взволнованный голос диспетчера полицейского участка Бристо-Камино Сары Вайнеман:

— …Уэлч пострадал. У нас в «Поместье Йорк» человек…

Другие голоса ей отвечали. Ларри Андерс и Кен Йоргенсон быстро переговаривались между собой.

Тэлли нажал на кнопку командной частоты и подсоединился к диспетчеру.

— Сара, это первый. Что значит: «Уэлч пострадал»?

— Шеф?

— Что с Майком?

— В него стреляли. Туда направляется машина «скорой помощи» из пожарного отделения Сьерра-Рок.

Йорги и Ларри едут с востока.

За девять месяцев, которые Тэлли провел в Бристо, было совершено только три серьезных преступления: два ограбления без применения силы, а один раз женщина попыталась переехать своего мужа на семейном автомобиле.

— Ты хочешь сказать, что в него намеренно стреляли?

— В Младшего Кима тоже стреляли! Трое белых мужчин, которые приехали в красном пикапе «ниссан». Майк сообщил, что обнаружил грузовик, затем в четырнадцать сорок одну позвонил из «Поместья Йорк» на Кастл-уэй, восемнадцать. И буквально через минуту сказал, что в него стреляли. С тех пор мне не удается с ним связаться.

Значит, в четырнадцать сорок одну Уэлч собирался просто проверить жилой комплекс. Тэлли включил сирену и фары. До «Поместья Йорк» было шесть минут.

— Состояние мистера Кима?

— В настоящий момент неизвестно.

— Личности преступников удалось установить?

— Пока нет.

— Я направляюсь на место происшествия. Расскажи, что случилось.

Весь последний год Тэлли твердо верил: день, когда он стал переговорщиком, изменил его жизнь к худшему.

Его снова ожидали перемены.

Дженнифер

Дженнифер еще никогда в жизни не слышала такого грохота, как от этих пистолетов. С ними не сравнить ни «бомбы с вишнями», [1] которые Томас взрывал у них на заднем дворе, ни рев толпы на стадионе, когда «Лейкерс» забивали решающий мяч. Пальба в кино тоже была совсем другой. Когда Марс и Деннис начали стрелять, звук ее оглушил.

Дженнифер громко закричала. Деннис захлопнул входную дверь, затащил ее обратно в кабинет и снова швырнул на пол. Она крепко схватила Томаса за руку, а отец обнял их обоих. Пороховой дым пронизывали полосы света, проникавшего сквозь жалюзи; от едкого запаха у нее защекотало в носу.

1

Рассыпной фейерверк красного цвета.

Когда стрельба прекратилась, Деннис, тяжело дыша, с белым как полотно лицом принялся метаться между входом и кабинетом.

— Нам конец! Коп упал!

Марс подошел к двери. Он не спешил и не выглядел испуганным, шел медленно и лениво.

— Давайте заберем машину, пока они сюда не наехали.

Кевин лежал на полу за столом, его отчаянно трясло, он страшно побледнел.

— Ты застрелил копа. Деннис, ты прикончил полицейского!

Деннис схватил брата за рубашку.

— Ты что, не слышал Марса? Он собирался достать пистолет.

Несмотря на их крики, Дженнифер различала вой приближающейся сирены, а в следующее мгновение его услышал и Деннис, который тут же бросился к окну.

— Проклятье, они едут!

Отец Дженнифер еще сильнее прижал ее к себе, словно собирался стать с ней единым целым.

— Берите ключи и убирайтесь. Они висят на стене около гаража. «Ягуар». Возьмите его, пока еще можете.

Деннис смотрел сквозь жалюзи, словно превратившиеся в тюремную решетку, с ужасом наблюдая за улицей. Дженнифер

хотела, чтобы они удрали, убрались из ее жизни, но Деннис замер у окна, как будто чего-то ждал.

Марс, стоявший у двери, заговорил с ним, невозмутимый как вода в пруду.

— Давай заберем машину, Деннис. Нужно уходить.

И тут у них возникло ощущение, будто сирена воет прямо в доме — они опоздали. Снаружи завизжали тормоза, и Деннис помчался к входной двери. Снова началась стрельба.

Тэлли

«Поместье Йорк» представляло собой обнесенный стеной жилой комплекс, названный в честь легендарного города Йорк в Англии, который отгородился от остального мира мощной каменной стеной. А здесь застройщики поставили двадцать восемь домов на участках земли от одного до трех акров между извилистыми улочками с пышными названиями вроде улицы Ланселота, проезда Королевы Анны, улицы Короля Иоанна. Под конец строительства их окружили стеной скорее декоративной, чем предназначенной для защиты.

Тэлли выключил сирену, когда въехал в комплекс с севера, но огни оставил. Йоргенсон и Андерс кричали, что их обстреливают. Тэлли слышал по своему радиоприемнику звуки выстрелов.

Повернув на Кастл-уэй, Тэлли увидел Йоргенсона и Андерса, которые скорчились за своей машиной, держа в руках оружие. У них за спиной в дверях дома стояли две женщины, а в переулке замер мальчик-подросток. Тэлли включил громкоговоритель:

— Все в укрытие! Разойдитесь по домам!

Йоргенсон и Андерс повернулись и молча следили за его приближением. Женщины с сомнением поглядывали в его сторону, мальчик не сдвинулся с места. Тэлли включил сирену и снова крикнул:

— Немедленно разойдитесь! Шевелитесь!

Затем он нажал на тормоза и остановился за машиной Йоргенсона. Из дома раздалось два выстрела, одна пуля пролетела у Тэлли над головой, другая попала в ветровое стекло машины. Он распахнул дверцу и присел за колесом, использовав его в качестве прикрытия. Майк Уэлч лежал на лужайке перед большим домом в стиле Тюдоров меньше чем в сорока футах от них.

— Они подстрелили Уэлча! — крикнул Андерс.

— Все трое подозреваемых внутри?

— Не знаю! Мы никого не видели!

— Другие люди в доме есть?

— Я не знаю!

С востока послышался вой сирен. Тэлли подумал, что это, по-видимому, Дрейер и Миккельсон со «скорой помощью». Стрельба прекратилась, но из дома доносились крики. Тэлли прижался к тротуару и позвал Уэлча, прячась за машиной.

— Майк! Ты меня слышишь?

Никакого ответа.

— Мне кажется, он мертв! — испуганно крикнул Андерс.

— Успокойся, Ларри. Я тебя прекрасно слышу.

Им требовалось оценить обстановку и принять решение, не зная, с кем и с чем они имеют дело. Уэлч лежал в самом центре лужайки, он не шевелился и был открыт со всех сторон. Тэлли знал, что должен действовать.

— Этот дом выходит задней частью на Фландерс-роуд?

— Да, сэр. Грузовик стоит по другую сторону стены за домом, красный «ниссан»! Это те самые, что напали на Кима.

Сирены приближались. Тэлли надеялся, что соседи укрылись в своих домах, а Уэлч жив. Он включил микрофон рации:

— Шестой, первый. Кто это?

Отозвался Дрейер:

— Дрейер, шеф. Мы будем через минуту.

— Где машина «скорой помощи»?

— За нами.

— Хорошо. Оставайтесь на Фландерс около грузовика на случай, если эти ребятишки решат снова перелезть через стену. Скажите «скорой помощи», чтобы встала у «Замка и башни». Я доставлю к ним Уэлча.

Поделиться с друзьями: