Замкнутый лабиринт
Шрифт:
Знаю, с каждым ребенком работают индивидуально и стараются выявить и развить у него сверх способности. А для этого применяют гипноз, зомбирование с применением медикаментозных препаратов, внушение во сне и многое другое. Большинство детей не выдерживают, сходят с ума или погибают. Но зато те, кто выжил, становятся сверхлюдьми. Вот только из-под контроля "сверху" они не смогут выйти никогда.
Симона еще только проходит тестирование, но ей начали давать новый препарат, который испытывается на детях, чтобы добиться от них сверх результатов. У кого-то это лекарство вызывает кровоизлияние в мозг, у кого-то помешательство, есть и другие побочные эффекты. Ты видел, маленького мальчика в саду, так вот он перестал реагировать на
– Хорошо, спасибо, я подумаю, что можно сделать, – Лазарев потер пальцами виски, постарался выровнять дыхание и сердцебиение с помощью упражнений из восточных единоборств.
– Давая волю гневу, мы теряем самообладание и контроль над ситуацией, – он вспомнил слова своего тренера. Постепенно Анатолий ощутил, что все пришло в норму и его мысли прекратили свои бешеные скачки.
– Ребенка мы заберем, по приказу или без, но заберем. Нужно подумать, где ее можно будет поселить хотя бы на первое время, пока я смогу все организовать более основательно. Нужно найти самую надежную и опытную няню. Сейчас давай спокойно поедим, затем свяжемся с Москвой, и я запрошу передачу ребенка под мою ответственность. А дальше все будет зависеть от того, что ответит начальство.
5
В назначенное время Анатолий с Зоей заехали за князем Юсуповым и Ирэн, чтобы отправиться на прогулку по Елисейским полям. Феликс подошел к машине Лазарева и с нескрываемым восторгом рассматривал Зою. И правда было чем восхититься. Ее шикарную фигуру облегало платье цвета берлинская лазурь из шелкового крепдешина от Коко Шанель. С довольно узким вырезом и открытыми плечами, оно плотно облегало тонкую талию и свободно спадало фалдами к низу, подчеркивая округлые бедра. Плечи прикрывал атласный палантин более светлый, чем само платье, а на руках надеты высокие перчатки из такой же ткани. Волосы, собранные в высокую прическу, украшала заколка с черным жемчугом и прозрачными кристаллами хрусталя. Маленькое колье и серьги из такого же жемчуга дополняли этот наряд.
– Вы как будто сошли с подиума недели мод, просто восхитительно, – князь слегка поклонился Зое.
– Анатолий, вы знаете толк в красоте, моё почтение, – он поприветствовал Лазарева.
Тот ответил вежливо поклонившись, – на вашей супруге шикарный шедевр от кутюрье. Я так понимаю, автор сама Ирэн?
– Анатолий, вы мне льстите, но вы правы, это платье создано по моим эскизам, – Ирэн кокетливо повернулась, демонстрируя наряд.
Наконец все уселись в Porsche. Анатолий медленно вел машину по парижским улицам, подставляя лицо ветерку, залетающему в открытые окна автомобиля. Припарковавшись рядом с театром Мариньи, компания решила немного погулять в близлежащем сквере. Юсупов предложил руку Зое, а Ирэн с удовольствием взяла под руку Анатолия. Некоторые люди оборачивались и даже останавливались, провожая взглядом необычную компанию. А другие подходили, здоровались с князем и его супругой. Юсупов вдохновенно рассказывал историю Театра Мариньи и другие истории, связанные с Елисейскими полями. Зоя, с легкой улыбкой на губах, откровенно наслаждалась прогулкой.
Анатолий, прогуливаясь под руку с племянницей последнего русского царя, неожиданно для самого себя унесся в тот сон, который его иногда посещал. Он опять увидел изумительно красивую женщину, которая протягивала к нему руки и по-итальянски обращаясь, звала его. Он увидел ее глаза, улыбку, услышал мелодичность голоса. Лазарев слегка
тряхнул головой, видение исчезло.– Знаете, странно, но мне, кажется, я уже бывал в Париже. С того момента, как сюда приехал, это чувство возникало уже не раз, – он с грустной улыбкой обратился к Ирэн, – что бы это могло значить?
– Думаю, это значит, что вы уже бывали в Париже, – дама остановилась и внимательно посмотрела на Анатолия.
– Вы хорошо помните свое детство, родителей, где вы жили?
Анатолий даже растерялся от таких простых вопросов. Он остановился и задумавшись, постарался воскресить в памяти еще раз чудесное видение.
– Bonsoir, prince. Comment allez-vous ? Bonsoir (фр. Добрый вечер, князь. Как дела? Добрый вечер), – мужчина лет тридцати семи, среднего роста, в костюме от Пьер Карден явно сшитом на заказ, обратился к Юсупову и его спутнице.
– Здравствуйте, Сергей, рад вас видеть, – Юсупов ответил по-русски и протянул руку для приветствия.
– Знакомьтесь, граф Сергей Плюмин, – он обратился к Зое.
– А мою прекрасную спутницу зовут Зоя.
– Князь, вы притягиваете красивых женщин как магнит, вот почему со мной такого не бывает, – Плюмин легким поклоном поприветствовал Зою.
– А это, как всегда, восхитительная Ирэн, – Сергей сделал пару шагов и подошел ко второй паре.
– Здравствуйте, граф. Знакомьтесь это граф Сергей Плюмин, а это Анатолий Лазарев. Рада видеть вас. Вы гуляете или по делам здесь?
– И мне очень приятно встретиться с вами. Да, решил перед ужином немного прогуляться. Погода чудесная.
– И мы решили немного прогуляться, – князь включился в разговор, – я рассказывал историю театра Мариньи. Вы один?
– Да, один. Люблю побродить по Парижу. Этот город дает мне возможность отдохнуть от дел, от проблем, здесь все выветривается из моей головы. Вот только, к сожалению, такой прекрасной спутницы у меня нет, – граф с нескрываемым восторгом рассматривал Зою.
Он заметил ее сдержанную оживленность, которую выдавали искрящиеся глаза. Девушка необычайно красива и изящна, а шикарное платье не столько скрывает ее прелести, сколько подчеркивает и призывает мужчин восхищаться породистым совершенством.
– Вы меня так засмущаете, – девушка с не меньшим интересом рассматривала мужчину перед ней.
Про таких говорят "пухленький". Среднего роста, он держался с таким достоинством, что сразу становилось понятно – из-за своей внешности он не комплексует. Тщательно подобранная одежда, ухоженные, но сильные руки, гладко выбритое лицо, все это понравилось Зое. А глаза серого, стального цвета завораживали. Было в этом человеке что-то такое, что заставило ее протянуть руку в шелковой перчатке и прикоснуться к его руке.
– Здравствуйте, Сергей, рада знакомству.
Мужчина пожал протянутую Зоей руку.
– Так вы француженка или русская? Вы прекрасно говорите по-русски, но больше похожи на француженку, – говоря это, он все еще держал ладонь девушки в своей.
– Зоя француженка, но выросла в России, – ответила Ирэн.
– Анатолий, вот как раз граф один из тех людей, с кем я собирался вас познакомить. И он один из самых влиятельных членов "Русского альянса", – Феликс подмигнул Лазареву.
– Очень приятно, – Анатолий протянул руку для приветствия.
Плюмин наконец отпустил руку Зои и пожал протянутую Лазаревым. Мужчины некоторое время пристально рассматривали друг друга.
– Похоже, это тот самый Лазарев из КГБ. Вот, наконец, и встретились. А он ничего, можно сказать красавец. Да, таким всегда во всем везет, и еще таких любят женщины, – размышлял граф с вежливой улыбкой на лице.
– Среднего роста, полноватый, руки сильные, явно тренированные, необычайно богат. Владелец засекреченного научно-исследовательского центра по разработке новых видов вооружения. Хорошо говорит по-русски, – память услужливо выдала информацию из досье, которое Лазарев тщательно изучил.