Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Замуж за колдуна, или Любовь не предлагать
Шрифт:

— Доволен? — мрачно бросила я.

— Уже лучше, — расстёгивая пуговицы сюртука насыщенного дымчатого цвета (как дым, что выплёвывают фабричные трубы Инвернейла), сказал Кристофер и предложил: — Поужинаем здесь или сразу отправимся ко мне? Мне, в принципе, всё равно, где мы будем обсуждать нашу дальнейшую семейную жизнь.

И я всё-таки воспользовалась каблуком.

— Надеюсь, тебе тоже стало легче, — поморщился Грейсток, благоразумно убирая ноги на недостижимое для меня расстояние: под сиденье стула.

— Мне станет легче, когда я овдовею.

Вынужден тебя разочаровать, Лорейн, но в ближайшие годы тебе это не светит.

Ну это мы ещё посмотрим.

— Так что нам обоим придётся смириться с таким положением вещей и жить дальше. И не багровей так. Обещаю, я найду ублюдка, который втянул нас во всё это и разберусь с ним так, как он этого заслуживает.

— Принесёшь мне его голову на тарелке из своего роскошного саворского сервиза?

Помню, мама в своё время очень его любила.

— Принесу. Почему бы и нет. — С этими словами и с самым невозмутимым видом герцог раскрыл меню.

А у меня чуть челюсть на стол не рухнула. Говорит так, будто этот хордов брак — решённое дело. Как можно быть таким… таким… Сердца у него нет, в общем, потому и выглядит так, будто ему всё равно, кто будет его спутницей жизни.

Может, пьян? Или снова под чарами?

Бросив по сторонам взгляд и убедившись, что на нас продолжают пялиться (хоть музыка снова заиграла и меж столами засновали официанты), я подалась к Грейстоку и тихо сказала:

— Тебе вообще все равно, на ком жениться? Собирался обзавестись женой — обзавёлся. А которой из хальдорских леди придётся всю жизнь с тобой мучиться и страдать — плевать.

— Я такого не говорил.

— Но отлично дал мне это понять. — Ткнуть бы в него вилкой. Раз уж каблуком больше не дотянуться. — Быстро же ты забыл свою расчудесную Эдель!

Кристофер захлопнул папку и нахмурился:

— Вижу, поужинать в «Оршери» у нас не получится. Значит, переходим к плану «Б» и едем ко мне.

Размечтался.

— Никуда я с тобой не поеду. У меня билеты в театр… Билет!

Делая вид, будто рядом с ним сидит не Лорейн Ариас, а просто над ухом жужжит комар, Кристофер подозвал официанта и попросил записать заказанную леди бутылку, мной то бишь, на его счёт.

Мне вдруг вспомнилось его предложение руки и сердца восемь лет назад. Его светлость не просил и не предлагал, он просто поставил меня в известность: Лорейн, ты станешь моей женой. В его словах звучал не вопрос с затаённой надеждой, а безапелляционное утверждение уверенного в себе человека. Сейчас мне это казалось диким, но прежняя Лори, восторженная влюблённая дурочка, была вне себя от счастья и восторга. Лори теперешняя была вне себя от бешенства от поведения Грейстока. Но на публике приходилось сдерживаться.

Отпустив официанта, Кристофер поднялся. Строя из себя заботливого кавалера, встал у меня за спиной, собираясь отодвинуть мой стул.

— Пойдём.

Я обернулась к извергу.

— Нет, Кристофер, не пойдём. До тех пор, пока ты не научишься просить, вместо того чтобы выдвигать ультиматумы, мы с тобой не придём к общему знаменателю.

Мне уже тоже было почти всё равно,

что о нас подумают люди. Шону вон можно закатывать в ресторанах концерты, а чем я хуже?

Грейсток склонился ко мне, провокационно близко, почти касаясь меня губами, и зашептал на ухо:

— А если так: чтобы избежать лишних препирательств и не терять впустую время, я закидываю тебя к себе на плечо и отношу в кэб.

Меня бросило в жар. По коже вместо мурашек побежали искры, и сердце обдало пламенем гнева. В последний момент сумела с ним справиться и негромко хмыкнула:

— Даже так! А как же твоя хвалёная репутация?

Держись, Лорейн, не поддавайся на провокацию.

— От неё и так уже мало что осталось. Так что выбирай: или мы покидаем ресторан как цивилизованные люди, или я тебя из него уношу, — нагло заявил мне самый здесь цивилизованный.

— Чудовище! — прошипела я.

— Это не ответ, Лорейн.

«Унесёт — не унесёт?», — заметалась в сознании мысль.

Этот унесёт, — тут же пришёл ответ.

Сдёрнув с коленей салфетку, поднялась. Концерты концертами, но становиться посмешищем я не собиралась. Лучше оставлю эту роль герцогу.

— Продолжишь в том же духе, — сладко ему улыбнулась, когда он набросил мне на плечи мантилью, — и я превращу твою жизнь в ад.

Кристофер подхватил меня под руку.

— Лори, милая, ты и так в этом уже неплохо преуспела.

— Ошибаетесь, лорд Грейсток. Я ещё даже не начинала.

Но ты не оставил мне других вариантов.

Я взяла сумочку, и мы покинули ресторан.

Глава 7

Всю дорогу до городских владей Грейстоков и я, и он хранили молчание. Разговаривать с Кристофером в таком маленьком замкнутом пространстве, как кэб, могло быть чревато. Например, в пылу разговора я могла попытаться выцарапать ему глаза или он, испытав острое желание стать вдовцом, выпихнул бы меня из мчащегося на полной скорости экипажа.

Вариантов было немало.

Хальдорская знать предпочитала жить в центре столицы, но Кристофер и здесь отличился: облюбовал для себя особняк на окраине Инвернейла. Старый дом в конце широкой, обсаженной вишнёвыми деревьями улицы, выглядел впечатляюще: тёмный, мрачный, он казался заброшенным и необитаемым. Ему явно не хватало изящества и блеска Уайтшира. А ещё хорошего садовника — вон во что клумбы превратились.

Кованая ограда чёрным кружевом оплетала старый дом, и где-то на крыше уныло поскрипывал флюгер.

— Так вот она какая, холостяцкая берлога его светлости, — протянула я, выходя из экипажа и обозревая старинное здание, сурово глядевшее на меня тёмными провалами окон.

— Нравится? — Кристофер отпустил мою руку.

— Тебе подходит.

— Говорят, в этом доме раньше водились призраки, — толкая калитку, отреагировавшую на его прикосновение недовольным скрипом, проинформировал меня Кристофер.

— Как бы тебе в скором времени к ним не присоединиться, — тихонько проворчала я.

Поделиться с друзьями: