Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Замужем с утра (Обвенчанные утром)
Шрифт:

Кэтрин вскочила на ноги, яростно сверля глазами Лео.

 — Почему бы вам в таком случае не жениться на ней? — Подхватив сумочку и безвольное тельце сонного Доджера, она вихрем вылетела из комнаты.

Лео бросился за ней.

 — Рамзи... — окликнул его Гарри.

 — Не сейчас, Ратледж, — пробормотал Лео, преследуя девушку. Тяжелая дверь с грохотом захлопнулась, едва не слетев с петель.

В наступившей тишине Гарри недоуменно посмотрел на Поппи.

 — Я как будто не отличаюсь тупостью, — проворчал он, — но какого дьявола они сцепились?

 — Думаю, все дело в мисс Дарвин. — Поппи подошла к мужу и уселась к нему на колени, обвив его

шею руками. — Она беременна и хочет выйти замуж за Лео.

 — Ох. — Лео тяжело откинулся на спинку стула. Губы его насмешливо скривились. — Понимаю.

Рамзи пытается воспользоваться этим и подтолкнуть Кэтрин к решению.

 — Ты этого не одобряешь, — заключила Поппи, откинув со лба мужа влажную темную прядь.

Гарри мрачно покосился на жену:

 — Именно так поступил бы я сам на его месте. Разумеется, я этого не одобряю.

 — Прекратите меня преследовать!

 — Я хочу поговорить с вами. — Лео держался рядом с Кэтрин, ступая широкими шагами — каждый в два ее коротких стремительных шажка.

 — Меня не интересует, что вы собираетесь мне сообщить.

 — Вы ревнуете, — с явным удовольствием заметил Лео.

 — Вас? К мисс Дарвин? — Кэтрин деланно рассмеялась, всем своим видом выражая презрение. — Мне искренне жаль вас обоих. Не могу вообразить более скверного союза.

 — Но вы не можете отрицать, что Ванесса очень привлекательная женщина.

 — Если не обращать внимания на ее шею, — язвительно прошипела Кэтрин.

 — А что, черт возьми, не так с ее шеей?

 — Она неестественно длинная.

Лео безуспешно попытался сдержать смех.

 — Я готов закрыть на это глаза. Если я женюсь на мисс Дарвин, мне удастся сохранить Рамзи-Хаус и вдобавок в самое короткое время обзавестись наследником. Удобно, не правда ли? Более того, мисс Дарвин пообещала, что будет смотреть сквозь пальцы на все мои интрижки на стороне.

 — А как же верность? — гневно выпалила Кэтрин.

 — Верность безнадежно устарела. Только лень удерживает людей от поисков новых, свежих ощущений и соблазнов.

 — Вы говорили мне, что готовы хранить верность!

 — Да, но тогда речь шла о нашем с вами браке. А брак с мисс Дарвин — совсем другое дело.

Лео с Кэтрин остановились перед дверью в номер. Пока девушка держала спящего хорька, Лео достал из ее сумочки ключи и отпер дверь. Кэтрин не удостоила его даже взглядом.

 — Можно мне войти? — спросил он.

 — Нет.

Сделав вид, что не слышал отказа, Лео вошел в комнату вслед за Кэтрин и затворил дверь.

 — Не смею вас задерживать, — угрюмо пробурчала Кэтрин, укладывая Доджера в маленькую корзинку. — Уверена, у вас полно дел. Для начала вам следует изменить имя на разрешении на брак.

 — Нет, это разрешение не годится. Если я женюсь на мисс Дарвин, мне придется приобрести новое разрешение.

 — Надеюсь, это обойдется вам недешево, — с издевкой произнесла Кэтрин.

 — Да. — Лео подошел к ней сзади и нежно обнял. — Но есть и еще одна трудность.

 — Какая? — сердито осведомилась Кэтрин, пытаясь вырваться.

Губы Лео коснулись краешка ее уха.

 — Мне нужны вы, — прошептал он. — Только вы, и никто другой.

Кэтрин замерла. Веки ее сомкнулись — соленая влага жгла глаза.

 — Так вы приняли ее предложение?

Лео ласково уткнулся лицом ей в шею, прижался губами к нежной впадинке под ухом.

 — Нет, конечно, глупая гусыня.

У Кэтрин невольно вырвался вздох облегчения и гнева.

 — Тогда зачем вы притворялись, что собираетесь жениться на ней?

 —

Потому что вас следовало подтолкнуть. А иначе вы будете тянуть с ответом до тех пор, пока я не превращусь в старую, никчемную развалину. — Ловко направив Кэтрин к кровати, он опрокинул ее на матрас. Очки отлетели в сторону.

 — Что вы делаете? — возмущенно выкрикнула она, приподнявшись на локтях. Пышные юбки, отяжелевшие от воды, приковали ее к постели. — У меня промокло платье.

 — Я помогу вам его снять. — Заботливый тон Лео плохо вязался с лукавым огоньком в его глазах.

Кэтрин барахталась в ворохе юбок с бесчисленными оборками, пока Лео с поразительным проворством расстегивал крючки и петли. Казалось, у него не две руки, а великое множество — он поворачивал Кэтрин то на живот, то на спину, его пальцы мелькали с невероятной быстротой, как у фокусника. Не обращая внимания на ее гневные протесты, он стянул с Кэтрин тяжелую нижнюю юбку из накрахмаленного муслина и бросил на пол. Затем туда же отправились туфли. Перевернув Кэтрин лицом вниз, он начал расшнуровывать украшенный рюшами корсет.

 — Как вы смеете, я вовсе не просила, чтобы меня лущили, как кукурузный початок! — Она изогнулась, пытаясь увернуться от рук Лео, и пронзительно взвизгнула, когда тот развязал тесемки на ее панталонах.

Тихонько посмеиваясь, Лео придавил извивающуюся девушку ногами к матрасу и приник губами к ее затылку. По телу Кэтрин разлилось тепло, прикосновение мягких губ Лео заставило ее затрепетать.

 — Вы целовали ее? — Слова сами собой слетели с губ Кэтрин, приглушенные покрывалом.

 — Нет, дорогая. Мисс Дарвин меня нисколько не привлекает. — Лео легонько куснул девушку за шею, провел языком по нежной коже, и у Кэтрин перехватило дыхание. Его рука скользнула в ее панталоны и обхватила упругую ягодицу. — Ни одна другая женщина в целом мире не волнует меня так, как вы. Но вы чертовски упрямы и отчаянно защищаетесь. Я хотел бы многое вам сказать... а сделать еще больше... но вы не готовы, и это сводит с ума нас обоих.

Его рука проникла меж ее бедер, коснулась влажного лона. Кэтрин застонала и выгнула затянутую в корсет спину. Какая-то часть ее существа восставала против ласк Лео, но тело ее беспомощно поддавалось, не в силах противиться наслаждению.

 — Я хочу любить вас. — Кончик языка Лео пробежал по нежной ушной раковине Кэтрин. — Хочу погрузиться в вашу плоть, ощутить ее жаркую глубину, хочу слиться с вами воедино. — Его пальцы скользнули глубже, у Кэтрин вырвался тихий возглас. — Вы знаете, как это будет упоительно, — прошептал Лео, медленно лаская ее. — Уступите мне, и я буду любить вас всю ночь, не зная усталости.

Кэтрин с шумом втянула в себя воздух, сердце ее бешено отбивало удары.

 — Вы оставите меня в том же положении, в каком оказалась мисс Дарвин. Беременная, я буду умолять вас жениться на мне.

 — О Боже, да, я бы страстно этого хотел. — Кэтрин едва не задохнулась от негодования. Длинные пальцы Лео ласкали ее лоно, и в ответ на эти нежные, страстные прикосновения по ее телу пробегали волны дрожи. От Лео ее отделяло еще много слоев одежды, она ощущала лишь касания его жарких губ и дерзких рук. — Я никогда еще не говорил этого никому. — Бархатный голос Лео звучал сбивчиво. — Но мысль о том, чтобы увидеть вас беременной, кажется мне невероятно соблазнительной. Раздувшийся живот, набухшие груди, немного неуклюжая походка... Я боготворил бы вас. Исполнял бы малейшую вашу прихоть. И все вокруг знали бы, что этот ребенок мой, что вы принадлежали мне.

Поделиться с друзьями: