Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Записки из обгорелой тетрадки
Шрифт:

– Положительно, этот наглый чел выводит меня из себя!

– Успокойтесь, барон, – холодно произнесла жрица.

– Легко сказать! Слышали бы вы, как этот сопляк посмел отозваться о нашем Доме… и, кстати, конкретно о вас, уважаемая.

– Без имен, как вы сами любите повторять, барон, – усмехнулась жрица. – Что до чела – то я его слышала. И, право же, могу только недоумевать, что вас так задевают слова того, кого с чистой совестью можно уже не числить среди живущих. Лучше скажите: решили ли вы проблему с нашими «антинавскими» пулями?

– Решили, – буркнул барон. – И все же, жрица, я в последний раз говорю вам – подумайте! Преступление, которое

вы затеяли…

– Преступлением, – перебила его жрица, – было бы упустить подобную возможность нанести удар по Темному Двору.

Барон вздохнул.

– Мне все это не нравится, – сказал он, – особенно не нравится этот чел.

– Пророчество…

– …известно мне не хуже вашего. Пророчество гласит, что этот чел может убить этого нава. Может, а не убьет. Улавливаете разницу, любезнейшая?

– Как будто у него появится возможность выбора, – фыркнула жрица. – Или вы всерьез полагаете, что он сумеет справиться с моряной в боевой шкуре?

* * *

Кафе «Три Лепестка», большое витринное окно, через которое прекрасно виден нужный столик. Миленький интерьерчик… с виду.

Я поправил съехавший к подбородку микрофон и щелкнул клавишей закрепленного на плече переговорника.

– Ветер в районе цели порывистый, до 6 метров в секунду, – немедленно отозвался в наушниках звонкий девичий голос.

Джуля… чертова ведьма…

– Температура воздуха – минус 12,3 по Цельсию, атмосферное давление – 1012 миллибар.

– А параллакс светила?

– Что? – растерянно переспросила красавица-ведьма.

– Проверка слышимости, – усмехнулся я и, переключив рацию обратно на «прием», покосился направо, в угол, где, подобрав под себя ноги, сжалась, пытаясь хоть как-то удержать под легким осенним пальто остатки тепла, худенькая темноволосая девушка. Очень бледная девушка. Та, чье тело – по словам барона – должны будут обнаружить здесь.

Я мысленно посочувствовал ей. На мне пуховая куртка, под ней – вязаный свитер, я лежу на толстом матрасе – и все равно гулявший по заброшенной стройке морозец покусывал весьма ощутимо. А каково ей?

Впрочем, дрожит девушка не только от холода. Страх. Страх разлит вокруг, липко-вязкий, словно кленовый сироп, я чувствую его, но стараюсь отогнать: намертво вбитый рефлекс – «волнение равно промаху» – оказывается сильнее. И даже эта тварь за спиной, третий и последний участник наших маленьких посиделок, не выводит меня из себя. Правда, хорошо, что клыкастого, шипастого и хвостатого монстра, сохранившего, впрочем, достаточно женских черт, чтобы выглядеть из-за этого еще более отталкивающе, мне продемонстрировали заранее, еще три дня назад, чтобы я мог привыкнуть к облику чудовища.

И теперь я был спокоен, эмоции остались где-то далеко на периферии сознания, уступив место кристально ясному, как морозный воздух, расчету.

Ветер в районе цели… порывистый…

И все-таки они заговорщики. Что бы ни твердила Зеленая Дама про величие их миссии, Джулька – в этом я был уверен точно – не квалифицированный корректировщик.

Следовательно, наша маниакально-великая работодательница вынуждена пользоваться не тем, чем надо бы, а выбирать из числа имеющегося… ограниченного числа. А теперь вопрос – имелись ли в этом ограниченном числе оборотни со знанием английского?

– Who are you? – тихопроизнеся.

– Масан, – губы девушки не шевелились, слова, казалось, выплывали в голове сами по себе, – ты и тебе подобные зовут нас вампирами.

– Do you know what kind of future is waiting for you?

– Смерть. Она ждет всех нас.

Девушка-масан и наемный убийца из Америки. Здесь найдут два трупа, а не один.

– Эй, – обеспокоенно прорычал монстр, – что ты там бормочешь?

– Пытаю будущее по-английски.

– Что?

– Не читала ты Хемингуэя, красотка…

– Не разговаривай.

– Это успокаивающие мантры, которые помогают мне сосредоточиться. Мы ведь не хотим, чтобы у меня случайно дрогнула рука в самый неподходящий момент, не так ли, baby?

Монстр раздраженно зашипел и хлестнул хвостом по стене. Я глянул на глубокие царапины в бетонной плите, отвернулся и заглянул в прицел.

– How can I kill her?

– Никак. Ты не можешь убить моряну, чел. Мы умрем.

– Ты у меня оптимисточка. – Я провел ладонью по прикладу. – Оптимистичная такая оптимисточка… только сам я еще больший оптимист.

– Внимание, – пискнули наушники, – он подъезжает.

Темно-синий «Ягуар» плавно припарковался у входа в кафе. Водитель – высокий черноволосый мужчина в светлом костюме – махнул рукой, приветствуя сидящего за столиком человека. Прошел в дверь, сел… рядом немедленно вырос официант.

– Черт! – Я оторвался от прицела и, рывком сорвав наушники, отбросил их прочь. – Черт-черт-черт!

– Проблема? – осведомилась моряна.

– Угу, – стоя на коленях, стрелок напряженно рассматривал затвор. – Проблема. Большая.

– Насколько большая?

– Примерно с тебя.

В этот миг моряна вдруг осознала, что, хотя чел и не глядит на нее, приклад винтовки он упер в бедро, а винтовка при этом направлена точно на ее левый глаз.

Моряны славятся быстротой – но опередить крупнокалиберную пулю, покидающую ствол с гиперзвуковой скоростью, они все же неспособны.

С высокоскоростными пулями, вообще-то, связан целый ряд весьма занимательных эффектов, описываемых длинными, как винтовочный ствол, научными формулами и не менее длинными и научными терминами вроде «гидродинамического удара». В данном случае большая часть этих эффектов проявилась в виде лопнувшей, словно перезрелый арбуз, головы оборотня.

Поделиться с друзьями: