Заповедник смерти (сборник)
Шрифт:
– Три.
– Всего-то? Слушаю. – Копман кивнул «Мефистофелю». – Ликвидируйте «конюшню», Перри, потом придете сюда со своими. И дайте отбой Ушастому, его противник сам пришел в клетку. Пусть командует механикой отхода.
Улисс в задумчивости подошел ближе к немцу.
Охранники сдвинулись тесней, заплевывая пол жевательной резинкой.
– Скажите, вы на самом деле добились результатов или случившееся с Хонтехосом и другими – раздутый миф?
Заведующий лабораторией оживился.
– Когда-нибудь мне за эти исследования вручат Нобелевскую. Мифа нет, ваш Хонтехос в действительности получил сверхвозможности, но, к сожалению, задумал рассказать о моей работе всему миру,
– В частности, Дайамонду?
– Не только. Видите, вы слишком много знаете для того, чтобы уцелеть.
– Скормите его Ушастому, – буркнул один из телохранителей.
Копман оценивающе посмотрел на Улисса.
– А что, это идея! Любопытно было бы посмотреть, как долго вы продержитесь. Хотя вряд ли выстоите. Ушастый – моя гордость.
– Тоже «подопытный кролик»?
– Он себя таковым не считает. Был приговорен к смертной казни, я его вытащил. Любопытный экземпляр, скажу я вам, сами увидите. Решено, появится Ушастый – устроим корриду. Хотя времени у нас очень мало.
– А зачем вы захватили таких известных людей, как Хонтехос, Пино? Чтобы показать свою силу?
Копман хлопнул себя по ляжкам, засмеялся.
– Ну, естественно! Скажете, цинизм? Нет, мой друг, вызов. Мы нарочно выбрали для испытаний таких людей, которые известны если не мировой, то хотя бы южноамериканской общественности. Хотите знать, как все это было сделано? – На щеках Копмана разгорелся румянец. Он вдруг сбросил маску хладнокровного и вежливого бизнесмена и стал тем, кем был на самом деле, – заурядным ученым-маньяком фашистского толка, для которого опыты над людьми – обычное дело. – Давайте даже сделаем так: я и вас сделаю сверхчеловеком. После боя с Ушастым. Хотите? И вы станете господином толпы, а захотите – и любой политической системы. Представляете, кем вы можете стать?
– Представляю, – кивнул Улисс. – Эти речи я уже слышал где-то или читал.
– О да, их отец Ричард Хелмс [36] . Он сказал: «Контроль над людьми – вот главная цель ЦРУ». Добавлю – великая цель!
– Действительно, великая. Мы ошибались, предполагая, что лаборатория работает над каким-то препаратом вроде «сыворотки правды» или экспериментирует с генами бактерий для производства новых штаммов. Никто в руководстве не хотел верить в «конструирование генотипов» нового поколения.
36
Ричард Хелмс – директор ЦРУ с 1966 по 1973 г.
– Моя работа называется несколько иначе: «Реконструкция генных структур человека с помощью активизации «молчащих» генов». Но вы хорошо разбираетесь в терминологии.
– Пришлось подучиться. О вас мы тоже знаем немало. Ведь начинали работу вы с галлюциногенами в Форт-Брегге, потом в Пэйн-Блаффе, были начальником отдела биологических исследований в Форт-Детрике...
– Не стоит перечислять мой послужной список, у меня осталось для вас две минуты. Ваши вопросы закончились? А я все жду, когда вы спросите о сеньорите Анхелике.
Улисс шагнул к толстяку.
– Она все-таки у вас?
– У нас. Кстати, вы знаете, что она сотрудник службы безопасности Паракаса? Была внедрена в «Птичий глаз», но слишком преуспела в своей деятельности, и моим коллегам пришлось срочно вывести ее из игры. Если бы не я, ее бы уже не было в живых, служба ликвидации не любит шутить.
– Что с ней?!
– Жива, хотя очень слаба. – Копман поколебался. – Я мог бы и не говорить, но не люблю лжи. Я сделал эксперимент уже после того, как ее
пытали электротоком, все равно она была на грани... м-м... смерти. И не поверите: уже на второй день она встала! Эксперимент удался! Очень сильная девушка! Хотите с ней повидаться? Она в моем личном боксе, двумя этажами ниже. К сожалению, времени у меня уже нет, иначе я бы отпустил вас к ней.– Кто пытал ее электротоком? – Голос сел, и Улисс вынужден был повторить вопрос. – Кто и зачем?
Копман пожал плечами, открыл в стене незаметную дверцу, за которой оказался бар с батареей бутылок, разлил в бокалы коньяк. Протянул бокал Джонатану.
– Это все «голландец», его головорезы. Не знаю, чего он от нее добивался.
– А ты, значит, «посочувствовал» – провел эксперимент.
– Она бы все равно не выжила, я сделал как лучше, все-таки шанс был. Давайте выпьем, дружище, все мы смертны...
И в этот миг Улисс, готовившийся уже целых пять минут, распластавшись в воздухе, выполнил удатт-наяну – одновременный удар по всем противникам, находившимся в пределах досягаемости: правой ногой в подбородок – парню слева, левой рукой в горло – телохранителю справа и кулаком правой руки – в висок стоящему сзади.
Удар ногой достиг цели, парень упал без звука, второй верзила тоже выбыл из схватки, третий успел выстрелить, но пуля лишь обожгла щеку Улисса. Выстрелить еще раз оглушенный охранник не успел. Джонатан вырубил его на выдохе, не вставая с пола, попав в солнечное сплетение, рванулся к Копману, который уронил бокалы, выхватывая пистолет из-под мышки. Улисс опередил его на долю секунды – реакция у заведующего лабораторией уже была не та, возраст, да и бокалы в руках помешали. Выстрел, вскрик «Мефистофеля» – пуля попала ему в раненое плечо, – удар Улисса – все произошло в одно мгновение.
Копман еще падал, когда Джонатан вспомнил об операторе у пульта. Он нырнул за спину немца, подхватил с пола его пистолет и открыл огонь, перекатываясь в угол. Оператор начал стрельбу на доли секунды раньше. Две пули, выпущенные с расстояния в семь-восемь футов, достались Копману, третья оцарапала Улиссу шею, еще одна впилась в пол в дюйме от его головы. Потом уже выстрелил альпинист.
Тишина наступила внезапно.
С минуту Джонатан не мог отдышаться, ожидая появления новых действующих лиц, вытер кровь на щеке, но она продолжала сочиться; шея саднила, почему-то болел бок. Один из телохранителей Копмана зашевелился. Улисс подошел и снова послал парня в нокаут. Остальным их же ремнями связал руки за спиной и уложил лицом вниз у стены. Подошел к Копману, поднял веко и опустил.
«Жаль, – подумал Улисс, – он бы еще пригодился».
«Мефистофель», сидевший на полу у пульта, зажав плечо, заскулил, когда Джонатан поднял на него взгляд.
– Не убивайте! Я скажу... все скажу...
– Где ваша рация? – тихо спросил Улисс.
– В параллельной шахте, – заторопился старик. – Внизу есть переход, я покажу, но радист ее, наверное, уже уничтожил.
– Охрана внизу есть? Сколько человек?
– Пять, всего пять, они на выходе и в боксах... двое.
– Они слышали весь этот шум?
– Нет, сэр, прямая звуковая линия соединяет только императив-зал и каюту босса, а он здесь...
– Как вы собирались уходить отсюда после взрыва?
– Не после – до взрыва. На мотодельтапланах. Уйти должны были... не все, только... четверо...
– Ясно, лишние свидетели вам ни к чему. А сколько всего людей на базе?
– Сорок два.
Улисс присвистнул, не спуская глаз с «Мефистофеля». Тот, кривясь от боли, торопливо начал оправдываться:
– Я просто инженер по обслуживанию компьютерной сети, сэр, исполнитель, что мне приказывали, то я и...