Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запретный город Готхэн
Шрифт:

Высокий, чернобородый предводитель, стоящий на декоративно украшенной

палубе близлежащего судна, прокричал что-то Ательдреду, а тот ответил ему на

своем родном языке. Ни один из них не смог понять другого, и пират начал

подплывать ближе с характерным для варваров нетерпением. Напряжение повисло

в воздухе. Бойцы украдкой отложили весла и потянулись за топорами, а на бортах

других судов оперенные стрелы уперлись в тетивы. Тогда Конан, пытаясь

использовать последний шанс, выкрикнул приветствие по-вендийски.

Вождь

противников отреагировал немедленно.

Он взмахнул рукой и ответил одним словом на том же языке, что Конан

принял за дружественный ответ. Киммериец продолжил говорить, но главный

повторил лишь одно слово по-вендийски и взмахом руки дал знать, что

пришельцы сейчас должны последовать за ним в порт. Могучие воины на

рявканье своего капитана снова взялись за весла, и драккар поплыл к порту в

сопровождении сильно покачивавшейся галеры.

Там величественно одетый вождь, подошел к борту и жестом показал, чтобы

они прибыли на борт его судна через некоторое время. Ательдред ощетинил

бороду, но ничего не мог поделать. Вождь отошел, дребезжа оружием, а группа

высоких, темнокожих воинов заняла позицию на набережной. Казалось, что

местные не обращали внимания на незнакомых людей, но Конан заметил, что они

гораздо более многочисленны, чем экипаж драккара и обладают весьма

неприятными с виду луками.

Огромная толпа выбежала на набережную, жестикулируя и крича,

разглядывая мрачных, белокожих гигантов, которые очарованно смотрели по

3

сторонам. Лучники жестоко растолкали это сборище, создавая большое пустое

пространство. Конан улыбнулся; он лучше, чем его товарищи смог по достоинству

оценить эту вычурную и красочную картину.

— Конан, — рявкнул позади него Ательдред, — на чьей ты стороне?

Что ты имеешь в виду?

Гигант махнул огромной рукой в сторону воинов на набережной.

— Если дойдет до сражения, ты будешь сражаться с нами, или же нанесешь

мне удар в спину?

Большой киммериец цинично рассмеялся.

— Странные слова, сказанные для пленника. Что может значить один меч

против всех вас? Внезапно в нем произошли какие-то изменения. — Дай мне меч,

что твои люди отобрали у меня. Если я должен поддержать вас, то не хочу, твоя

команда глядела на меня, как на заключенного.

Ательдред пробормотал что-то, удивленный этой неожиданной просьбой, но

он отвел свой взгляд от киммерийца, а потом отдал приказ. Большой воин

поднялся на корму, принеся с собой длинный, тяжелый меч в кожаных ножнах,

привязанных к широкому поясу, отделанному серебром. Глаза Конана сверкнули,

когда он взял оружие и пристегнул ремень.

Варвар положил руку на эфес, с рукояткой из слоновой кости украшенный

камнями и тяжелой серебряной гардой, а затем наполовину извлек меч из ножен.

Обоюдоострое лезвие зловеще засветилось, синим светом и слегка загудело.

Клянусь Одином, — пробормотал Хротгар. — Твой меч поет, Конан!

— Он поет, потому что вернулся домой, Хротгар, — сказал киммериец. —

Теперь я точно знаю, что это побережье Вендии, потому что именно здесь было,

много веков назад мой меч был рожден из печи, при помощи наковальни и

магического молота. Это была когда-то большая сабля, принадлежащая могучему

императору Восточного Кхитая, который был разбит кусанцами. Правитель

кусанцев забрал его с собой в Косалу, где тот и оставался до прихода туранцев,

когда один посол присвоил его. Ему не понравилась её изогнутая форма, потому

что туранцы использовали простые мечи со щитами, поэтому он и приказал

оружейнику из Аграпура перековать лезвие. Меч попал в Бритунию, где он вместе

с его владельцем оказался в руках бритунийцев во время великой битвы на севере.

Я взял его у царя Заморы, которого убил во время войны Заморы с Тураном.

Потом я воевал в армии Турана в качестве наемника.

— Меч достойный князя, — восхищенно сказал Хротгар. — Смотри, вон

кто-то походит к нам.

Среди криков и звона оружия, большая толпа вышла на побережье. Тысячи

воинов в сверкающих доспехах на лошадях, верблюдах и урчащих слонах

сопровождали человека, который сидел на троне, закрепленном на спине

большого слона. Конан увидел тонкое, надменное лицо, черную бороду и нос с

горбинкой. Темные глаза, мутные, но бдительные, наблюдали за людьми с Запада.

Киммериец понял, что этот царь, князь, или кем бы он ни был, не принадлежал к

той же расе, что и его подданные.

Кавалькада остановилась перед драккаром, трубы разорвали небо шумными

фанфарами, барабаны оглушительно загремели, а затем крикливо одетый

командир тронул свою лошадь вперед, наклонился с седла и взорвался потоком

громких слов, которые не значили ровно ничего для уставившихся на него людей

Запада. Персона на престоле, небрежным движением богато украшенной

кольцами белой руки, прервала своего вассала, и правитель заговорил на чистом,

тягучем вендийском языке:

4

— Итак, друзья мои, он говорит, что это Сын Богов, Великий Раджа

Константинус оказывает вам удивительную, беспрецедентную и абсолютно

неслыханную честь, прибыв лично поприветствовать вас.

Все взоры обратились к Конану, единственному человеку на борту, который

понимал эти слова. Могучие пираты смотрели на него, как большие, удивленные

дети. На него обернулись и взгляды всех людей, стоящих в гавани. Высокий

киммериец стоял, скрестив руки на груди, запрокинув голову и смотря прямо в

глаза раджи. Помимо всего великолепия и украшений последнего, его королевская

внешность была прекрасно заметна и во всех его манерах. Два настоящих вождя

Поделиться с друзьями: