Запретный предел
Шрифт:
— Ты, плешивый брюхоног, решил всё без нас? — заорал он. — Я и мои пехотинцы тоже пойдём в этот бой.
— Врёшь ты, вовсе я не плешивый — усмехнулся Ильмрис. — Я не хотел никого принуждать идти на верную смерть. Если уж ситгарская армия не смогла выстоять против тилисцев и мироттийцев, то нам в одиночку ничего не светит.
— Командир, третий хирд огневиков тоже идёт с тобой, — крикнул сотник Иэген, заместитель Ильмриса. — Долг чести — наш общий.
— Спасибо, друзья, — кивнул Ильмрис. — Тогда готовьтесь, уже утром выступаем.
— Эй, Ильмрис, — вперёд вышел квадратный гном с руками, похожими на клешни. — Возьми и меня с собой. Я — Гогр, кузнец, и кувалдой любого рыцаря вместе с конём свалю.
— У нас нет шансов, —
— Берёшь меня или я сам пойду?
— Беру.
Час спустя часть к походу чести присоединились три пехотных хирда и ещё две роты огневиков гарнизонной охраны, о чём Ильмриса уведомили командиры этих отрядов. А ещё спустя три часа к нему пришёл гонец с требованием явиться в зал совета. Ильмрис не думал, что старейшины решатся прикончить его, чтобы остановить самоубийственный поход, но на всякий случай проверил, хорошо ли заточен его топор.
Войдя в зал совета, Ильмрис опешил — кроме старейшин там находились все боевые командиры и все самые влиятельные купцы. Глава нового совета старейшин, увидев вошедшего, поднялся и объявил:
— Ильмрис, мы тут посовещались и решили, что королём быть тебе.
— Вы спятили? — удивился он. — Зачем вам король, который завтра может погибнуть?
— Вот когда погибнешь, тогда и изберём нового, — проворчал глава совета. — Так что бери обратно корону и командуй.
Ильмрис взял поднесённую ему корону, помедлил и надел её на голову.
— Раз так… Тогда объявляю войсковой сбор. Для охраны Подгорья оставить четыре хирда пехотинцев и два огневиков. В пользу армии изъять у купцов лошадей и все транспорты с обязательством выплаты короной их стоимости при потере имущества. Мастеровых в поход не брать… только кузнеца Гогра. Выступим, как только всё будет готово. Мы должны вернуть честь, а для этого придётся надрать задницы тилисцам.
Теперь, когда их обнаружил патруль, Илонна и Тео уже не торопили Дилля. Поэтому путь до Григота занял полных четыре дня. Трое сопровождающих не раз и не два требовали ускорить передвижение, на что Илонна отвечала, мол, это им, верховым, хорошо, а её чиал ранен и не может быстро идти. Кот, словно понимая, всячески изображал смертельно раненого, хотя Дилль подозревал, что Шехан попросту норовит снова усесться в мешок кому-нибудь за спину. Вампиры бросали на Илонну завистливые взгляды и смирялись с неспешным темпом ходьбы.
Как Дилль заметил, обращались они только к ней, игнорируя Тео и, тем более, его самого. Что ж, вот и подтверждение, что вампиры ценят только воинов. Правда, после того, как Дилль устроил показательный урок для Илонны, патрульные стали посматривать на него с опаской. Всё-таки, не каждый день увидишь, как кипит здоровенный кусок расплавленной земли. А потом Тео устроил тренировку и, разумеется, совершенно случайно не удержал несколько молний, вонзившихся в землю неподалёку от вампиров. После этого на ночёвки патрульные устраивались подальше от странной троицы.
По пути им встретилось пять патрульных отрядов, и с командиром каждого приходилось объясняться. К счастью, делали это сопровождающие и Илонна. Дилль больше не встревал в эти разговоры, опасаясь взбеситься от неприкрытого презрения, которым его окатывали вампиры, и нарваться на быструю и несправедливую смерть. Как его уже просветили друзья, воин только воина мог вызвать на дуэль по всем правилам, что же касалось остальных — их можно было убить любым способом, и это никак не противоречило кодексу чести. Разумеется, Дилль тоже не остался бы в долгу и, вполне возможно, успел бы первым спалить патрульных, но ни к чему хорошему это привести не могло. Пока существовал мизерный, но шанс, мирно покинуть Григот, следовало избегать драки с вампирами. Потому Дилль просто молчал. Как и Тео, который, как и в доакадемические времена, стал угрюмым и немногословным.
Чем ближе они подъезжали к Григоту, тем больше встречалось возделанных полей, на которых работали
в основном люди с ошейниками рабов. Хотя встречались и свободные люди и даже вампиры-пахари. Иной раз навстречу им брели овечьи стада, и Дилль каждый раз вздрагивал, услышав блеяние — в памяти у него всплывали оскаленные морды овец безумного мага.Когда в сумраке показался Григот, Дилль даже остановился. До этой минуты он представлял, что клан вампиров живёт в какой-нибудь деревушке, обнесённой деревянным частоколом, поскольку никогда не расспрашивал об этом ни Тео, ни Илонну. Увиденное потрясло его — Григот оказался настоящим городом с массивной каменной крепостной стеной, за которой виднелись высокие постройки.
Григот разительно отличался от городов людей — он весь был каким-то угловатым и мрачным. А если учесть тёмный камень, из которого были построены дома и крепостные стены, да ещё и сумрачное тёмно-серое небо над городом, то Григот производил гнетущее впечатление. Во всяком случае, на Дилля.
Впечатление не улучшилось, когда они въехали в город. Зато Дилль удивился ещё раз — на улицах он увидел множество людей. В основном это были слуги и ремесленники, но встречались также и солдаты. И, как он заметил, воины-люди чувствовали себя здесь очень уверенно — они не уступали дорогу даже вампирам, к воинскому сословию не принадлежащим. Тео коротко пояснил, что независимо от расы, воин всегда выше по положению в обществе.
В отличие от Тирогиса и, уж тем более, от Тригорода, улицы Григота были прямыми и пересекались друг с другом только под прямыми углами. Это создавало ощущение, что город на самом деле гораздо просторнее. Дилль подивился — какие, оказывается, вампиры аккуратисты.
— Не забудь, о чём ты должен говорить, — шепнул ему Тео, когда впереди показался высокий трёхэтажный дом с полусферой на крыше.
Дилль хмуро кивнул. Они втроём уже не раз обсуждали предстоящий разговор со старейшинами вампиров. Илонна и Тео считали, что избежать поединков можно только убедив старейшин в важности переговоров с драконами. Дилль, честно говоря, сомневался, что вампирские старики отнесутся к этому серьёзно — слишком хорошо он помнил смех патрульных, когда рассказал им о целях своей миссии.
Перед высоким крыльцом сопровождавшие их воины остановились, двое остались, а третий ушёл внутрь здания. Дилль посмотрел ему вслед и спросил:
— И что теперь?
— Сейчас он доложит старейшинам о нашем прибытии, совет тут же соберётся, выслушает нас и вынесет решение, — ответила Илонна.
— Вот прямо так сразу и соберётся? — удивился Дилль.
— В отличие от Ситгара, в Григоте все вопросы решаются быстро. Тем более, важные.
Дилль всё равно не поверил. Где это видано, чтобы правители бросали все дела и мчались на собрание только потому, что какой-то рядовой разведчик попросил их об этом? Однако уже через десять минут, входя в просторный полутёмный зал совета, он был вынужден признать, что система управления вампирским городом куда эффективнее, чем в Ситгаре. В Тирогисе, чтобы добраться до любого министра, не говоря уже о самом короле, нужно было пройти не одну инстанцию. И не факт, что это удалось бы сделать за один день.
Простые деревянные кресла с высокими прямыми спинками в большинстве своём пустовали. Дилль посчитал — их было двадцать пять. Только шесть старейшин оказались на месте, причём, один из них дремал. Дилль всмотрелся в лица древних вампиров и непроизвольно выпрямил спину и поднял подбородок, словно получив команду «смирно». Старейшины оказались глубокими стариками — лица их были изборождены морщинами, волосы были белыми, как снег, но от каждого из них веяло внутренней силой. Дилль не смог бы объяснить, что именно он почувствовал в этих старых вампирах, но это чувство внушало если не трепет, то глубокое уважение. И оно было знакомым — словно он уже испытывал нечто подобное. Он покопался в памяти и вспомнил — примерно то же самое он испытывал при виде великой драконицы Тринн.