Запретный предел
Шрифт:
Две сотни боевых клириков, среди которых оказались Илонна, Дилль и Тео, двигались в середине длинной колонны. Причём монахи сидели по двадцать человек в одном фургоне — как селёдки в бочке, и Дилль искренне недоумевал, почему им троим предоставили отдельный экипаж. Илонна только сказала, что так распорядился лично архиепископ Одборгский.
— Он нам свой фургон отдал, представляешь, — хмыкнула вампирша. — Наверное, чувствовал свою вину за то, что приказал связать меня цепями.
— Цепями? — изумился Дилль. — Тебя? Но за что?
— Ну, вообще-то не он, а твой любимый гроссмейстер. Но архиепископ тоже в
— Чем ты не угодила Адельядо? Хотела покрошить его на много маленьких гроссмейстеров?
— Не его, а тилисцев, когда вы с Тео исчезли в ледяном смерче вместе со всей передовой частью армии. Адельядо сказал, что вы погибли… вот я и отправилась убивать. А этот мерзкий старикашка сделал так, что я не смогла даже шагу ступить. У меня будто отняли тело — ни рукой, ни ногой шевельнуть не могла. А когда очнулась, эти два старых му… мудреца уже меня связали. Я почти освободилась от верёвок, Адельядо снова меня обездвижил, и на сей раз сковали железными цепями.
— Просил же тебя не лезть в схватку, — укоризненно покачал головой Дилль. — Я обещал тебе вернуться, и сделал это. А ты слово не сдержала.
— Я же не знала, что ты такой неубиваемый.
— То есть, ты, женщина, не веришь словам величайшего в истории мага?
Дилль грозно нахмурился, что вызвало у Илонны приступ смеха. Дилль тоже посмеялся и снова нахмурился.
— Всё-таки странно это. С чего бы гроссмейстер на тебя взъелся? Жаль, нельзя у него спросить.
Он уже знал, что высшие маги отплатили тилисцам той же монетой. Враг был остановлен, ситгарцы получили время собрать часть разбежавшихся войск, а мастера во главе с Адельядо обессилели настолько, что до сих пор не пришли в сознание.
— Не знаю, — Илонна зябко передёрнула плечами. — До этого я как-то не задумывалась, насколько опасно связываться с высшими магами. Всегда думала, что меч легко одолеет любую магию. А теперь, когда ваш гроссмейстер победил меня, даже не шевельнув пальцем, я уже ни в чём не уверена.
— Даже не шевельнув пальцем? — переспросил Дилль. — В смысле, не делал никаких пассов и ничего не говорил?
— Вообще ничего, — кивнула Илонна. — Представь себе, ты идёшь, и вдруг тебя словно закутывают в толстое одеяло. И ты не можешь пошевелиться, потому что у тебя нет тела. Страшное ощущение. Я не понимаю, как при таких умениях маги до сих пор не захватили власть над всем миром. Ведь даже мастер клинка окажется бессильным…
— Погоди, — прервал её Дилль. — Это похоже кое на что, но с тобой такого не могло случиться, потому что Адельядо — не василиск, а человеческая астральная магия не действует на тех, у кого нет магического дара.
— Я не понимаю.
— Я тоже.
Дилль перенёс свой разум в астрал. Владей он в астрале телом, он бы остолбенел, а челюсть его отпала бы до земли. А так он просто застыл в ступоре — рядом с ним находились ауры двух магов. Одна — голубая, принадлежала Тео, а вторая — насыщенного красного цвета с мелькающими зелёными прожилками. Получается, это Илонна, ведь его астральный горизонт слишком мал, чтобы увидеть какого-нибудь другого мага. И, вообще, какой к демонам горизонт? Вот же она, рядом!
Вернувшись в реальный мир, он выполнил то, что не сумел сделать в астрале — остолбенел с раскрытым ртом. Илонна удивлённо посмотрела на него и сказала:
— Рот-то закрой, не
то всех мошек соберёшь. Что случилось?— Э-м-м… ты это… с ума сойти… представляешь? — Дилль от изумления все слова растерял.
— Ты отлично объясняешь, — подбодрила его Илонна. — Только слов добавь.
— Я увидел тебя.
— Неужели только сейчас? Бедненький.
— Зря смеёшься, — Дилль пришёл в себя. — Я увидел твою ауру в астрале.
— И? — вампирша явно не понимала.
— Не обладающие магическим даром в астрале не видны. Сделай усилие, напряги мозги.
Илонна сделала требуемое, и Дилль с удовольствием увидел на её лице выражение растерянности.
— Я — маг? Ха-ха, — Илонна немного нервно изобразила веселье.
— Я тебе больше скажу. Моя аура — багрово-красная с зелёными прожилками. По словам мастера Иггера, да и Оквальда тоже, ни у кого больше такой они не видели. Так мой драконий дар, смешанный с биомагией, отражается в астрале. А теперь я смог увидеть, как моя аура выглядит со стороны, потому что у тебя точно такая же.
— А-а, я поняла, — Илонна погрозила ему пальцем. — Разыгрываешь. На какое-то мгновение я тебе даже поверила.
— Я понял, почему гроссмейстер обездвижил тебя. Он увидел твою ауру и, конечно, не разрешил тебе погибнуть. Ручаюсь, он изумился до крайности, увидев у тебя драконий дар.
— Вообще-то, вид у него был странный, — Илонна стала серьёзной. — Значит, ты уверен? У меня действительно имеется магический драконий дар? Но откуда бы он взялся? Я же драконов видела только высоко-высоко в небе. Это ведь ты у нас драконоборец в тридцать третьем колене…
— Мне кажется, я догадываюсь, откуда у тебя это взялось, — Дилль придвинулся поближе к девушке и игриво пошевелил бровями.
— Клятые демоны, ты заразил меня своим даром! — Илонна картинно схватилась за сердце и ту же хитро прищурилась. — Теперь-то ты не отвертишься — помнится, кто-то пытался сослать меня на кухню вместо занятий магией.
— Кстати, давай проверим, что ты можешь, — Дилль начал вспоминать, с чего начинал он сам. — Первым делом нужно почувствовать энергию. Она у тебя…
Он потянулся к животу Илонну, получил шлепок и тут же отдёрнул руку.
— Не отвлекайся.
— Энергия у тебя там, куда мне нельзя. Теперь представь, что эта энергия понемногу перемещается от низа живота вверх, перетекает в твою правую руку, наполняет её горячей мощью и ждёт только команды, чтобы вырваться. Вытяни указательный палец… — тут Дилль вспомнил свой первый успех, который едва не стоил жизни ему и мастеру Китану. — Нет, подними его кверху — в случае чего, пусть лучше крышу у фургона сорвёт. Так ты дашь направление энергии. Готова?
— Да.
— Чувствуешь в пальце странный зуд?
— Да.
— Значит, надо чаще мыть палец, — широко ухмыльнулся Дилль.
— Ах ты… — Илонна даже задохнулась от возмущения.
— Цыц, адепт! Ты зачем мне врёшь?
— И вовсе я не врала.
— Я не поленился понаблюдать за тобой через астрал — твоя энергия никуда не переместилась.
— То есть, ты можешь следить за мной, а я об этом ничего не знаю?
— Не отвлекайся, — теперь настал его черёд сказать эту фразу. — Нет у тебя энергии ни в пальце, ни в руке. Давай ещё раз. Думай о том, как энергия закипает в тебе и рвётся наружу. Ты указываешь ей путь…