Затмение луны
Шрифт:
– Он намекал, что Нусар пытался покушаться на него, один раз посредством змеи, а один раз (да уберегут нас предки) – обрушив стену.
– Так вот что случилось в Тиглоне, – с глубокомысленным видом сказал Эссен, сидящий близнец, не скрывая насмешки.
– А мы-то всегда удивлялись, – подхватил стоящий Эссир в том же тоне.
Каинрон одарил их обоих яростным взором. Но, усилием воли взяв себя в руки, он принялся описывать спор в Тентире, последующее обнаружение обнаженного обезображенного тела Нусара и золотую монету, зажатую у него во рту.
– Да, все это
– Что ж, гиблое твое дело, милорд, – рассмеялся Даниор.
– Не совсем, не совсем. Есть у меня еще одно, последнее, неопровержимое доказательство. Не стоило тебе так спешить клясться честью, дорогой Норф, потому что теперь ты обесчещенный клятвопреступник. Ты не только лишил жизни моего сына – тебя видели за этим делом! Ха! Я все-таки встряхнул тебя под конец, а?
– Да, я в замешательстве, другого слова не нахожу. Как мог кто-то видеть то, чего я никогда не совершал?
– Кто видел, Калдан? – вмешался Рандир. – Если не ты, то можешь только повторить сказанное – не ручаясь за достоверность. Лучше тебе привести своего свидетеля.
Каинрон сперва будто заколебался, а потом позволил себя уговорить. Наблюдая за ним, Торисен подумал: «Они с Рандиром отрепетировали сцену. Каким бы грязным не был сюрприз Каинрона, вряд ли он стал бы ждать, чтобы бросить его мне в лицо».
– Ну что ж, – сказал наконец лорд из Рестомира с притворной неохотой. – Хотелось бы, конечно, пощадить мальчика, но, к сожалению, сейчас это уже невозможно. Иди сюда, Донкерри!
Донкерри выскользнул из тени, выглядя чрезвычайно несчастным.
– Норф, полагаю, ты не ставишь под сомнение правдивость моего внука?
– У меня не было для этого повода – до сих пор.
– Прекрасно, прекрасно. Говори, мальчик, расскажи им все, что ты видел.
Донкерри сглотнул:
– Я… я в-видел…
– Громче, дитя, громче.
– Я в-видел, как Торисен, лорд Норф, убил моего отца.
Даже Ардет выглядел обескураженным. Все они инстинктивно чуяли правду, и мальчик, казалось, произнес ее. Торисен наклонился вперед:
– Донкерри, как я его убил?
– Н-ножом в спину…
Каинрон недоуменно поднял глаза.
– А комендант Харн оторвал ему руку, и-и п-потом я упал в-в обморок.
– Это очень странно, – сказал Брендан. – Сегодня утром Калдан показал мне тело Нусара. Я не видел его спину, но у бедного юноши обе руки были целы, это точно.
Торисен поборол рвущийся из него смех:
– Каинрон, а не кажется ли тебе, что глупо посылать мальчика шпионить за мной и даже не выслушать потом его полный отчет?
Калдан затряс головой, словно пытаясь отогнать надоедливое, зудящее насекомое:
– Чушь. Наверняка тот чертов берсерк не имеет привычки расчленять Каинронов.
– Нет.
Голос раздался из-за спины Торисена. В тени винтовой лестницы стоял Киндри, в руках у него был длинный тонкий сверток.
– Что ты здесь делаешь? –
гаркнул на него Каинрон. – Я приказал тебе оставаться в Тентире!– Связь между нами разорвалась позапрошлой ночью, – выговорил молодой шанир тусклым голосом. – Ты это знаешь.
Он шагнул вперед, под разноцветные лучи, падающие от окна, двигаясь так, словно ни одна часть его тела не желала сгибаться. Когда он, покачнувшись, положил на стол свою ношу, и Ардет, и Торисен заметили на его спине проступившие сквозь белую рубаху кровавые полосы. Ардет развернул полотно.
– Ты видел, как отрывали эту конечность? – спросил он Донкерри.
– Да! – выдохнул мальчик. На его лицо набежала тревога. – Да…
Любопытный Эссен приподнял руку за запястье. Она, лишенная кости, изогнулась, как мертвая змея. Лорд поспешно выпустил ее:
– О боже! Что это?
– Это, милорды, рука переврата, – произнес Торисен. – Вещица пореальнее выдумок из песен, а, Калдан? Полагаю, именно эта рука убила твоего сына. Против нее я дрался в огненной комнате Тентира, куда потустороннее создание заманило меня, приняв облик Нусара, и именно ее оторвал Харн. Этому бою и был свидетелем твой внук. Больше я ни в чем не принимал участия.
– Я не верю… – Каинрон выплеснул гнев, но заставил себя остановиться – еще миг, и он нанес бы Верховному Лорду смертельное оскорбление. – Проклятие, почему ты ничего не рассказал мне раньше?
– А ты дал кому-нибудь из нас такую возможность? – Ответ Киндри прозвучал так же бесцветно.
– Переврат, – изумленно выговорил Даниор. – После стольких лет. Но почему? Зачем он пришел?
Торисен встал из-за стола, отступив от живого шанира и мертвой руки.
– Он намеревался убить меня, – сказал он, – а если не получится – втянуть в кровную вражду с Каинроном как предполагаемого убийцу его сына.
– Опять же – почему? – выкрикнул Брендан. – И почему сейчас?
– Мне на ум приходит только одно: чтобы не позволить Войску выступить. Смейся, если хочешь, Каинрон, но учти: впервые за многие века Рой двинулся на север; одновременно с этим переврат пытается убить или дискредитировать того, кто может повести Войско на юг. Может, это и вправду всего лишь случайное стечение обстоятельств. Может, кто-то еще замышляет что-то, о чем мы не знаем… – Он вспомнил, как переврат сплюнул при имени Мастера. – … Но можем ли мы полагаться на случай? Калдан, в Тентире ты спрашивал, есть ли у меня веские основания бояться. Что ж, теперь я их получил. – И он указал на руку.
– И мы не должны забывать о Южном Войске, – произнес Ардет, настойчивость звенела в его голосе. – Со стороны короля Кротена было бы безумием приказать броситься в бой, но он на это способен. Мы должны поддержать наших людей, пусть далее – да простят меня праотцы – это и означает лишь собрать их останки для погребального костра.
– К тому же, – сказал Рандир, изучая свои ногти, – я так понял, что принц Одалиан из Каркинарота просил о помощи.
Торисен, удивленный, вскинул на него глаза: