Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зеленый Огонь
Шрифт:

–  И далеко упал ваш корабль?

–  Мы упали без корабля. Корабль взорвался.
– ответила Рант.

–  И что вы хотите делать?

–  Хотим найти какой нибудь город или хоть что-то, где есть цивилизация.

–  Цивилизация, это довольно растяжимое понятие.

–  Нам нужно место, откуда можно улететь на Дентру.

–  Не повезло вам однако.
– сказал дентриец.
– Боюсь, что здесь сложно найти место откуда можно улететь хоть куда нибудь. Ксерфа очень бедна и здесь почти не бывает кораблей. Вас то сюда как занесло?

–  На пассажирском лайнере,

который сбили с курса. Мы летели на Дентру, а попали сюда.

–  Ну что же. Могу вам предложить сейчас только остаться у нас. Отправляться сейчас в город это все равно как пустить себе пулю в лоб. Поживете здесь пока, а по весне и отправитесь в город.

Рант и Майя остались в деревне. Они быстро познакомились с ее жителями. Узнали, что Бази, медведь хозяина дома, прилетел вместе с ним на Ксерфу несколько лет назад с другой планеты. Они так же собирались лететь назад, но из этого ничего не получалось. Большинство жителей так же прилетели откуда-то.

Поселок появился на этом месте, когда кто-то нашел золото, копая могилу для своего товарища. Золотая лихорадка привлекла многих и по сей день люди надеялись что-то найти, когда растает снег летом.

Прошли месяцы ожидания. Солнце стало подниматься выше и температура начала подниматься. Несколько человек собрались ехать в город и Рант с Майей отправились вместе с ними.

–  Скажи, Рант, в твоей галактике тоже все так же?
– спросила Майя.

–  Как?

–  По космосу летают бандиты, захватывают корабли, появляются всякие драконы…

–  Нет. Во всяком случае я такого там не видела. Я не знаю всю свою галактику. Знаю только часть, в которой несколько десятков планет. А на них подобного безобразия нет.

–  А что мы будем делать, если не найдем никакого корабля?

–  Построим свой.

–  Построим?
– удивилась Майя.
– Здесь?

–  Здесь. А что?

–  Здесь же ничего нет для него.

–  Это не так важно. Весь секрет не в том что здесь есть, а в том что могу сделать я. У меня есть основная часть двигателя, на котором можно улететь на другой край галактики хоть с этого места.

–  Как?
– удивилась Майя.

–  Это прибор перемещений. Хорошая штука, но она не годится для тебя.

–  Почему?

–  Потому что вылетев в космос мы окажемся в вакууме. Со мной ничего не станет, а ты погибнешь.

–  И ты могла улететь в любой момент.

–  Я и сейчас могу улететь. Но я не могу пока ты не вернулась домой.

–  Может, тебе лучше лететь?

–  Нет, Майя. Для меня нет существенной разницы сейчас я полечу или через год. Мне нужно подготовиться к главному перелету между галактиками. Он продлится несколько дней, а я не могу сидеть в вакууме столько времени. Мне нужен нормальный корабль. И мы с тобой уже договорились. Я провожаю тебя до Дентры.

Поиски возможности улететь продолжались. Рант и Майя узнали о космопорте, располагавшемся в столице планеты. Через несколько дней они уже входили в здание космопорта Ксерфы.

–  Кораблей нет и не предвидится.
– сказал диспетчер.

–  Может, здесь есть какой нибудь старый корабль?
– спросила Рант.
– Тот, который требует

ремонта.

–  С этим вопросом обращайтесь туда.
– Человек показал на дверь, с надписью 'Технический Отдел'.

Две женшины вошли в кабинет и Рант задала свой вопрос дентрийцу, сидевшему за столом.

–  Умеете ремонтировать космические корабли?
– с усмешкой спросил тот.

–  Да.
– ответила Рант.

–  Я скажу вам об одном человеке, но не думаю, что он вас примет. Других вариантов здесь нет.

Корабля видно не было. Перед Майей и Рант предстал снежный бугор, в котором был проделан ход. Две женщины прошли по нему и вошли в сарай, в котором и стоял небольшой корабль.

Рядом появился дентриец. Он был хмур и не особенно желал кого либо принимать.

–  Что вам угодно?
– спросил он.

–  Нас интересует возможность перелета на Дентру.
– ответила Рант.

–  У меня такой возможности нет. Мой корабль неисправен и его невозможно исправить.

–  Может, это все же возможно?
– спросила Рант.
– Я знаю корабли и могла бы что-то сделать.

–  Я уже сделал все что можно.

–  Но вы не сделали то что нельзя.
– ответила Рант.

–  Как это понимать?

–  Так, что то что можете вы, это одно. А то что могу я, это другое.

–  Не смешите меня!
– воскликнул дентирец.
– Идите.

–  Вы не желаете даже попытаться что-то сделать?

–  Я уже пытался. Я прекрасно знаю, что там неисправно и это здесь исправить невозможно.

–  Может, вы мне скажете, что же это такое, что невозможно исправить?
– спросила Рант.

–  У вас есть новый двигатель Клирнака?
– спросил дентриец.

–  Есть.
– сказала Рант.

–  Что?! Да вы не понимаете что это такое!
– закричал человек.

Рант молча достала бумагу у вручила ее человеку.

–  Когда научитесь понимать нормальные слова и решите что вам он все же нужен, приходите по этому адресу.
– сказала она.
– Я прекрасно знаю что такое двигатель Клирнака. До встречи.

Рант и Майя вышли из сарая. Человек догнал их через полминуты.

–  У вас действительно есть двигатель?
– спросил он.

–  Есть.
– ответила Рант.

–  И что вы за него хотите?
– спросил человек.

–  Это шутка?
– спросила Рант.
– Я его не продаю.

–  Но вы ведь хотите его поставить вместо моего н моем корабле.

–  Я не хочу его ставить никуда. У него есть все управление. Мне нужен только корабль, который может взлететь в космос и приземлиться после перемещения к другой планете.

–  Я не понимаю, как можно снять Клирнак с корабля вместе с управлением.

–  А вы понимаете что может существовать Клирнак без всякого корабля и с управлением?
– Рант достала свой прибор.
– Вы не верите в его существование? Идемте наружу.

Они вышли на заснеженное поле и Рант нажала несколько кнопок на своем пульте.

–  А теперь смотрите внимательно.
– сказала она и подпрыгнула. Грохот возвестил о произведенном перемещении с одного места на другое и Рант оказалась в стороне от места, откуда исчезла.

Поделиться с друзьями: