Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Оранг сделал шаг назад, широко разинув рот.

– Ренни!
– прошептал он.
– Каким ветром тебя сюда... ,

– Если это не твой катер, так заплати водителю и перебирайся к нам, перебил его Шпиг.
– На самом деле наше каноэ может вместить гораздо больше пассажиров, чем кажется на первый взгляд.

Оранг объяснил водителю, что вскоре действие патронов прекратится и мотор снова начнет работать.

Тем временем полковник уже уселся на дно каноэ.

Ренвик рассказал, что когда пилот по приказу человека в маске посадил самолет на аэродроме возле Флинта, пятьдесят полицейских провели удачный рейд по его захвату.

В перестрелке было убито несколько

бандитов, но главарю удалось скрыться. Полковник упомянул о том, что Маркетт Хеллер поспешил исчезнуть из аэропорта и добрался до Су-Сент-Мари на личном самолете.

Прилетев в Су на том же злополучном "Боинге", Ренни сразу же занялся выяснением ряда обстоятельств, интересовавших Дока. Полковник вопросительно взглянул на девушку.

– Вряд ли она узнает от тебя что-то новое, - проворчал Оранг.
– К тому же мы будем возить ее с собой, пока обстановка не нормализуется.

Девушка попыталась возразить Ренни, но, взглянув на него, благоразумно замолчала, поняв, что полковник не станет с ней церемониться и сразу же заткнет ей рот.

Ренни удалось выяснить, что с Маркеттом Хеллером и Натаном Натаниэльсоном каким-то образом связан человек по имени Каспар Грисхольм. Шпиг с кислой миной посмотрел на Айрис.

– Если эта штучка не врет, - буркнул юрист, - сегодня утром Грисхольм пытался убить нас, но погиб сам.

Девушка залилась краской. Оранг подумал, что это сделало ее еще красивее. Но в следующий момент ему в голову пришла другая мысль. Он ни за что не хотел бы оказаться на месте человека, приведшего Айрис в ярость. Девушка набросилась на Шпига.

– Стану я тебе врать, ты, рама для сушки белья! Что мне скрывать?

Айрис высоко вздернула свой маленький носик, а Оранг перегнулся пополам от смеха. Судя по всему, Шпиг навсегда потерял расположение девушки, и химик не мог не радоваться этому.

– Надеюсь, вы не стали скрывать того, что помолвлены с Маркеттом Хеллером и что на рудник вместе с вами прилетед Натан Натаниэльсон?! оборвал девушку Ренни.

Химик, разинув рот и выпучив глаза, в изумлении воззрился на предмет своих мечтаний. От негодования Девушки не осталось и следа, словно ее окатили холодной водой. Она стала подбирать объяснения.

М-мы с Маркеттом разорвали п-помолвку, - простонала Айрис.
– Теперь я его ненавижу. Клянусь, это так.

– А как насчет Натана Натаниэльсона?
– сделал новый выпад Шпиг.

Глаза Айрис засверкали. Она стиснула зубы.

– Он был поверенным моего отца, - быстро сказала девушка.
– Что странного в том, что он прилетел вместе со мной, узнав, что папа при смерти?

– Абсолютно ничего странного. Как, впрочем, и в том, что сегодня утром Каспар Грисхольм, общий приятель вашего бывшего жениха и поверенного вашего отца, организовал на нас покушение.

Айрис обнажила ослепительно белые зубки. Казалось, она вот-вот укусит своего обидчика.

– Вы несете чушь, - проговорила она, тяжело дыша, и, повернувшись к Ренни, добавила: - Ну, что вы еще раскопали?

– То, о чем я рассказывал до сих пор, напечатано в вечерней городской газете, - невинным голосом ответил полковник.
– Остальная информация должна дожидаться Дока. Так он распорядился.

Айрис Хеллер побледнела от ярости, и только на щеках горели два ярких пятнышка.

– Ну, хорошо, тогда я сама расскажу все, что вы узнали. Старый Люк Хеллер был виновником смерти Деда Маркетта. Вообще он нажил себе немало врагов среди индейцев. Потом дядя Люк решил исправиться и заслужить их прощение. Он усыновил Маркетта и сделал его своим наследником. Но краснокожие не так скоро забывают обиды. Если вы хоть чего-то стоите как ищейка,

вы должны были узнать все это. Ну что, я права?
– Айрис вплотную приблизилась к широкоплечему полковнику. В ее глазах горел нездоровый блеск.

На лице Ренни не дрогнул ни один мускул.

– Да, почти, - ответил он.
– Возможно, я узнал кое-что еще.

У девушки был такой вид, будто вот-вот начнется истерика. Шпиг так и не мог понять, притворяется она или нет. Но если Айрис притворялась, то она была актрисой, достойной Бродвея, и в этом щеголеватый юрист не сомневался.

– Конечно, - грудь Айрис высоко вздымалась от волнения.
– Вы должны были узнать и о том, что благодаря своим мистическим способностям Маркетт Хеллер и Пол П. Кивис пользуются большой поддержкой у местного населения.

Она повернулась к Ренни и забарабанила своими кулачками по его широкой груди.

– Маркетт невиновен!
– закричала девушка.
– Клянусь, он невиновен! Маркетт не способен на это.

Не успев объяснить, на что именно не способен Маркетт и в чем он не виновен, Айрис упала в обморок.

Оранг привел ее в чувство, но девушка отказалась что-либо объяснить.

– Извините, я погорячилась. Прошу вас, забудем об этом, - обратилась она к помощникам Сэвиджа.

Когда они вышли из каноэ на берег, Шпиг покачал головой и незаметно отвел Оранга в сторону.

– Ну, теперь-то ты согласен, что ей нельзя доверять?
– спросил юрист.
– По-моему, она почти профессиональная актриса и старается одурачить нас.

Химик пробурчал в ответ что-то невнятное. Он был почти готов согласиться со своим товарищем. Странное поведение Айрис заставило химика усомниться в ее искренности. Он не мог понять, почему девушка стала защищать Маркетта, а потом отказалась объяснить, что имела в виду, когда говорила о невиновности своего бывшего жениха.

Все, кроме Оранга, пошли к лесу, а химик ненадолго задержался на берегу. У него и в мыслях не было скрывать что-либо от товарищей, но Оранг собирался выполнить некоторые указания Дока, истинного значения которых не знал сам.

Химик снял с каноэ электролитическую сетку, расстегнул водонепроницаемую застежку-"молнию" на одном из бортов, извлек из образовавшейся щели тонкую полупрозрачную, похожую на целлофановую пленку и обернул ею корпус каноэ. Вещество, из которого была сделана пленка, представляло собой разновидность тонкого стекла, созданную Сэвиджем и отличавшуюся необыкновенной прочностью.

Завернув лодку в водонепроницаемую пленку, Оранг затопил ее и поспешил догнать остальных.

Нежное похрюкивание известило его о том, что Хабеас терпеливо дожидается своего хозяина. Когда Оранг догнал всех остальных, он услышал голос Айрис.

– Я не знаю, почему Томагавки Дьявола вернулись, - говорила девушка, но их возвращение не сулит нам ничего хорошего.

Эти слова словно потревожили злого духа - полновластного хозяина этого леса, и в небе послышались отголоски барабанного боя. В эту ночь грозы не было, но мрачные тучи все еще клубились в небе.

Барабанный бой стал ритмичнее и громче, Оранг начал принюхиваться.

– Черт возьми!
– проворчал он.
– Ну и вонь. Как из разрытой могилы!

В лесу царила непроглядная темнота. Ренни, который шел впереди, старался как можно реже пользоваться фонариком, чтобы не привлекать внимания к их маленькой процессии. Но время от времени ему приходилось делать это, и, когда полковник щелкнул фонариком в очередной раз, Оранг внезапно издал боевой клич и бросился в темноту. Это был не индейский, а чисто англосаксонский клич, с легким акцентом южного повстанца времен Гражданской войны.

Поделиться с друзьями: