Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Скоро мы приедем домой? — как-то безразлично спросил Лудис.

— Скоро, мальчик, скоро. Потерпи еще одну ночку, — ответил Алексис.

Смерть отчима потрясла Лудиса своей внезапностью, и он был не в силах даже осознать до конца всю глубину несчастья, но понимал, что случилось что-то страшное, непоправимое и, может быть, в этом есть какая-то доля и его вины. Детское сердце заполнила смутная тревога.

— Утром я должен быть в школе, — сокрушался мальчик. — А я даже не выучил уроков, заданных в субботу. Что скажет учитель?

— На этот раз он ничего не скажет, — заговорил Лаурис. — Мы ему объясним, как все произошло. А может быть, и не придется рассказывать…

Алексис

бросил на него недовольный взгляд, и Лаурис умолк. Ими овладели апатия и усталость. Их тошнило от вонючего тюленьего мяса, они не могли его есть и ослабевали все больше и больше.

Не хотелось ни разговаривать, ни думать. В мозгу беспорядочно мелькали обрывки каких-то видений, на которых не успевало сосредоточиться внимание. Рокот моря, вой ветра и хлюпание воды подо льдиной сливались в непрекращающийся гул. По временам перед глазами появлялись причудливые образы, казавшиеся совсем реальными и близкими. И вдруг они исчезали, растворялись на фоне серого пространства, а на их месте возникали другие, еще более фантастические и сказочные, их появление сопровождалось звуками: «Бом… бом…» Звонил колокол. Но это только казалось. Лаурис лежал в забытьи. Иногда его губы шептали что-то, а если Алексис переспрашивал, Лаурис вздрагивал, точно просыпаясь. Его теперешнее состояние действительно походило на сон: он грезил с открытыми глазами.

— Лаури, возьми себя в руки!.. — кричал ему в самое ухо Алексис. — Не поддавайся слабости. Ты болтаешь всякую ерунду. Это нехорошо.

— Что? — с удивлением спросил Лаурис, очнувшись. — Разве я что-нибудь говорил?

Алексис, пытаясь вывести его из опасного состояния, заговорил о доме, о том, что их там ждут Рудите и Аустра. Наверное, их уже разыскивают и скоро найдут. Говорил он спокойно, уверенно, будто знал, что с часу на час кончится их опасное плавание.

— Ты настоящая ломовая лошадь, — сказал Лаурис. — Как ты можешь так спокойно ко всему относиться?..

Алексис только пожал плечами. Он не так легко возбуждался, как Лаурис, поэтому и воспринимал все происходящее не так обостренно, оно не подавляло его. Сила воображения и способность к фантазии в иных обстоятельствах могли стать преимуществом Лауриса, а сейчас были его слабостью.

Вечером, когда стемнело, Алексис сказал:

— Постарайся уснуть часик-другой. Я покараулю.

Лаурис присел между ледяных стен и сразу же опять впал в бредовое состояние. Вначале в его мозгу мелькали какие-то неясные образы, иногда исчезали совсем, но постепенно из беспорядочного хаоса они возникали — ясные и целеустремленные видения. Он уже не находился на льдине в открытом море. Вокруг него возвышались деревья, он, улыбаясь, шагал по лесу, и навстречу ему шла женщина.

«Ты меня ждал…» — произнесла она голосом, в котором было столько задушевности и сочувствия; на ней знакомая овчинная шубка, голова повязана белым ситцевым платочком — это Аустра.

Вот она подошла ближе, посмотрела ему в глаза, а кругом уже лес исчез, не бушует пестреющее льдинами море. Грустно улыбнувшись, она погладила лоб Лауриса:

«Боже, какие мы оба несчастные…»

«Аустра, дорогая, что я должен сделать, чтобы ты была счастливой?» — страстно шептал он.

Лукаво глянув ему в глаза, она шепнула, прильнув к нему:

«Ты сделал то, что обещал?»

«Нет еще, видишь, он там ходит».

Они оба посмотрели на Алексиса, который, погрузившись в раздумье, шел мимо, не замечая их.

«Чего же ты ждешь? — спросила Аустра. — Сделай это, и уедем».

«Но он ходит вокруг нас и следит».

«Ты боишься? У тебя есть оружие. Решайся. Тогда мы сразу сможем уехать».

«Нет, нет! — испуганно вскрикнул

он. — Только не это. Ты же знаешь, мы друзья».

«Но я тебе больше чем друг», — засмеялась она и вдруг закружилась в танце.

Лаурис смотрел на нее жадно, с отчаянием тянулся к ней.

«Иди ко мне! Я так долго ждал тебя… — умолял Лаурис, протягивая навстречу ей руки. — Иди… Иди…»

«Сделай то, что ты обещал, тогда приду», — дразнила она.

Она опять приблизилась к нему, прижалась к его груди и поцеловала в губы. Но едва он захотел обнять ее, она, по-змеиному ловко извиваясь, ускользнула.

Состояние Лауриса не походило ни на сон, ни на фантазию наяву. Он сидел на салазках с широко раскрытыми глазами и смотрел в темноту. Рука его ощущала приникшую к его плечу голову мальчика. До него доносились его тихое дыхание и медленные шаги Алексиса.

«Да… ночь… как Аустра была прекрасна, она на самом деле такая…»

— Алекси… — тихо позвал Лаурис. — Иди теперь ты поспи. Я посторожу.

— Ты думаешь? Ну, хорошо. Понаблюдай за той стороной, мне показалось, что мелькнули огни какого-то судна. Впрочем, возможно, что это были звезды.

— Да, да, я послежу.

Алексис сел, втянув голову в плечи, а Лаурис стал ходить, всматриваясь в темноту. Но мысль о судовых огнях не давала Алексису уснуть, он по временам открывал глаза и поглядывал на запад, но ничего там различить не мог. «Наверное, все-таки померещилось, — подумал он. — Надо заснуть…» Вдруг его внимание привлекло странное поведение Лауриса. Он стоял неподалеку и пристально, неотступно смотрел на Лудиса и на него, Алексиса, потом на цыпочках стал подкрадываться к салазкам.

— В чем дело, Лаури? — спросил Алексис.

Тот, вздрогнув, попятился назад.

— Ничего. А ты что, не можешь заснуть?

— Ты что-нибудь увидел?

— Нет, ничего.

Лаурис пошел прочь, отошел к кромке льдины. У Алексиса сон как рукой сняло. Что с ним? Опять галлюцинации? Надо последить, чтобы не случилось беды… Может упасть в море.

Прикрыв лицо поднятым воротником полушубка, Алексис незаметно наблюдал за Лаурисом. Он тихо ходил по льдине, изредка украдкой поглядывая на Алексиса. Алексис притворился спящим, захрапел. Лаурис приблизился к салазкам. Склонившись, он прислушался к дыханию Алексиса.

— Уснул… — прошептал он и, крадучись, подошел к мешкам с убитыми тюленями.

«Есть захотел, — подумал Алексис, улыбаясь. — Чудак, зачем же украдкой? Ведь мяса достаточно…»

Но улыбка мгновенно сбежала с его лица. Он с напряженным вниманием стал следить за Лаурисом. Лаурис взял топор и, крадучись, двинулся назад к салазкам. Он остановился в нескольких шагах от Алексиса, сжимая в руках топорище. Алексис приготовился вскочить на ноги; он для этого, словно спросонья, опустил руки вдоль тела и уперся ими о края салазок.

«Не помешался ли он? Это становится опасным», — размышлял Зандав, не спуская глаз с Лауриса. Лицо его выражало душевную борьбу. Но вот он тяжело вздохнул, и рука, державшая топор, бессильно повисла. Зандав услышал шепот: «Нет, не могу… Этого сделать я не могу…»

Разбитой походкой вернулся Лаурис обратно к мешкам с тюленями, положил топор на прежнее место. У него был совершенно обессиленный вид, голова поникла, ноги заплетались, как у пьяницы.

Напружинившись всем телом, Алексис следил за каждым движением Лауриса. Чувствовалось, что он очень устал. Он засыпал на ходу, вздрагивая всякий раз, когда натыкался на какое-нибудь препятствие. Наконец, подойдя к Алексису, он дотронулся до его плеча.

Поделиться с друзьями: