Земля мечты
Шрифт:
– Не нравиться мне этот Василий Андреевич. Человек с двойным дном. А дно гнилое. Поэтому не знаю что предпринять. Одному не выжить здесь. Надо держаться всем вместе. Правда?
– обратился к гостям, как бы проверяя правильность своего озвученного решения.
– Правильно мыслишь, Алексеич, - поддерживая принятое решение бывшего сослуживца, продолжил мысль Рихардович - Мы тут как раз случайно начали общину создавать. Поедем осваивать Северные территории. Если надумаешь с нами - найди нас и сообщи. Мы твое любое решение поддержим.
– Ну, нам пора. Спасибо хозяевам за угощение!
– благодарил
– Пора и честь знать!
– добавил Рихардович.
– Ждем вашего решения, - обвел я глазами всех сидящих за столом.
Мы встали из-за стола и пошли на выход.
Генрих-Андрей пошел нас проводить.
– Обязательно переговорите с герр Oberstом, - спускаясь по ступенькам, советовал он нам.
– Это сильно повлияет на их решение. Он набрал в пути приличный авторитет.
– Как я понимаю, ты уже принял решение - лукаво так спросил Рихардович.
– Почти. Со своими все равно необходимо переговорить. Ну, счастливо вам!
Попрощавшись с Генрихом-Андреем, мы направились к герр Oberstу.
42 Герр Oberst
– И с какого боку к нему подойти, - рассудительно спросил Рихардович - скажи, Кулибин, опять есть какая-нибудь идея как ближе подобраться к полковнику быстро и целым остаться.
– Есть идея. Но должен идти один. Он только снаружи такой весь милитарист. А внутри Человек. Увлекающийся, заботящийся о ближних. Так что пошел поближе знакомиться с герр Oberstом и выяснить заодно о его планах на будущее, тем более есть предлог - сказал я Рихардовичу, и направился к 'Арсеналу'.
Возле своего 'Арсенала' герр Oberst очень живо разговаривал на немецком с одетым в орденский камуфляж мужчиной с явной военной выправкой, примерно одного возраста или чуть помладше герр Oberstа.
Пока решил им не мешать, а просто прогуливаться невдалеке, чтобы при первом удобном случае обратиться к герр Oberstу. Правда я очень рискую. Воспоминания о делах минувших лет военные могут продолжать очень долго. Но я надеюсь, что у сослуживца герр Oberstа есть какие-то обязанности в Ордене и ему придется идти их исполнять. Так и случилось некоторое время спустя. И я сразу стал прогуливаться в сторону 'унимоговского' 'Арсенала'.
Подойдя поближе, окликнул герр Oberstа.
– Хороший камуфляж, - похвалил я, подходя ближе к полковнику - Бундесверовский?
– Oh! Ja! Flecktarn. Лучший в мире. В том мире. 'Размывает' силуэт человека в условиях смешанных лесов средней полосы.
– Вот именно лесов, а поедем мы степью. А для степи лучше другой камуфляж, как у меня, например тропентарн.
– Tropentarn. Знаю. А где здесь можно купить камуфляж такой расцветки?
– заинтересовался герр Oberst.
– Точно такой же - не знаю. А вот как на Эльзиных младших братьях, можно купить в 'Аммотсе', тут на 'Базе'.
– А вы где купили?
– А вы хотите точно такой?
– Да! Три комплекта мне необходимо.
– У меня только два комплекта лишних такой пустынной расцветки. Размер маленький не на меня.
– Я посмотрел оценивающе на самого герр Oberstа и на его внуков.
– На Вас пожалуй подойдет, ребятам же будет великоват.
– Куплю оба комплекта ...
– перебил меня полковник.
–
Но я хочу не продавать, а хочу обменять на два комплекта камуфляжа флектарн размером на меня. Согласны?– Согласен. Даже если не размер будет нам, то достанется младшим внукам. Роза или Ирма сделают как надо на их размер. Сейчас принесу два комплекта на ваш размер.
– Айн момент! Я быстро и встретимся возле вашего 'Арсенала' - кивком головы показывая, что подразумевал под этим.
Полковник задумчиво глянул на свой 'Унимог'.
– Oh! Ja! Я понял, что вы хотели сказать. Итак - я вас жду, как Вы сказали в своем 'Арсенале'.
Кивнув полковнику, я отправился к 'джипчику' за предметами нашего обмена.
Залез в багажник 'джипчика', открыл свой одежный ящик из-под СВД, не вытаскивая, открыл сумку-рюкзак. Прямо сверху лежали два, запаянных в пакеты комплекта камуфляжа меньшего размера. Остальное убрал-закрыл и порысил на обмен.
Герр Oberst уже ждал меня у своего 'Арсенала'.
– Вот ваши два комплекта камуфляжа, - сказали мы почти одновременно, протягивая пакеты с камуфляжем, и сразу заулыбались.
Обменявшись комплектами герр Oberst, наверное, захотел примерить, так как сразу начал прощаться, протягивая руку. Но это не входило в мои планы. Поэтому я взял инициативу в свои руки и пока не отпуская руку герр Oberstа, спросил:
– Уважаемый ... полковник. Можно мне Вас так называть.
– Но лучше - герр Oberst, если Вас не затруднит.
– Конечно не затруднит, герр Oberst. Немецкий язык был третьим родным. К сожалению, мое знание его - собачье.
– Объясните, - насторожился герр Oberst.
– У нас про умных собак говорят: Все понимает - сказать не может. Вот на таком уровне у меня знание немецкого и казахского.
– Oh! Ja! Я понял, что вы хотели сказать, - засмеялся герр Oberst.
Посмеявшись вдоволь с герр Oberstом над этой шуткой, решил перейти к более серьезным вопросам.
– У меня к Вам, герр Oberst, очень серьезный разговор.
– Да, я слушаю.
– У нас очень далекая и опасная дорога, как Вы успели уже узнать. И нам всем просто необходимо не только держаться рядом, но и полностью быть вместе. То есть я хочу сказать, что в нашей маленькой колонне нам надо так перераспределить пассажиров, особенно детей и женщин. Определить технику и оружие и тактику в случае нападения бандитов и хищников. И тех и других здесь хватает. Может оказаться, что в результате неудачных переговоров нам придется самим добираться до нового местожительства.
– Я готов помочь и готов участвовать. Только объясните понятней.
– Необходимо разместить всех женщин и детей компактно, чтобы в случае опасности они могли уйти быстро. Поэтому нужен самый надежный и по проходимости лучший транспорт.
– Правильное решение! У 'Unimogа' отличная проходимость, надежность и выносливость. Ему без разницы - по заснеженной, песчаной, болотистой дороге или по пересеченной местности или по абсолютному бездорожью в сложных дорожных и погодно-климатических условиях. При этом будут себя комфортно чувствовать и ... Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, так, по-моему, у вас говорят. Пойдемте, посмотрите как там внутри - и направился к одному из 'Унимогов'.