Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Земной круг. Компиляция. Книги 1-9.
Шрифт:

— Стойкое Знамя! — пробормотал он осипшим от благоговения голосом.

Орсо кивнул.

— Тот самый кусок ткани, который развевался впереди завоевательных армий Казамира.

— Без него не было бы никакой Инглии. Вот это был великий король!

— Воистину. — Кронпринц вздохнул. — В такие минуты осознаешь, насколько низко пала наша монархическая власть.

— Я не хотел сказать…

— Не беспокойтесь, — проговорил Орсо с печальной полуулыбкой. Он вообще выглядел не очень-то весело, если учесть, что все это торжество было наполовину в его честь. — Никто не имеет

более низкого мнения о королевской семье, чем я, и это при том, что в этом вопросе у нас дикая конкуренция. Однако это наводит на мысли, не правда ли? Действительно ли Казамир, Гарод и все остальные были такими уж великими людьми, какими рисует их история? Или это просто вчерашние посредственности, раздутые за века присвоения чужих заслуг в сегодняшних великих героев?

Он указал на гомонящие толпы:

— Вот, взгляните: они все пришли ради вас. Это ведь вы победили Стура Сумрака. Мужчины стригут свои бороды так же, как вы. Носят мечи так же, как вы. Кажется, в театре уже поставили пьесу о вашем поединке.

— И что, хорошая?

— Уверен, что в ней меньше живости, чем было в оригинальном действии.

Лео не мог не признать, что ему нравится кронпринц. Он ожидал увидеть классического вялого сноба — и действительно, его трудно было назвать настоящим мужчиной, но вне сомнений он был чертовски симпатичным парнем, и к тому же оказался весьма внимательным и великодушным. Такого человека трудно не любить. Лео понемногу начинал понимать, что люди и их репутации редко имеют между собой что-то общее. Как ни парадоксально, он обнаружил, что вслед за архилектором пытается приукрасить достижения Орсо:

— Но вы, ваше высочество, освободили Вальбек. Вы подавили кровавое восстание.

— Я окружил город, после чего плотно позавтракал. Потом обсудил с повстанцами условия сдачи, после чего плотно пообедал. Принял их капитуляцию, после чего плотно поужинал. А на следующее утро, поднявшись с постели, обнаружил, что большинство моих пленников уже повешено. Сам виноват: надо вставать пораньше.

— Тем не менее, вы наследник престола…

— Да, пусть мои родители не согласны ни в чем другом, по этому пункту они проявляют удивительное единодушие. Но ведь для того, чтобы быть наследником престола, не требуется никаких усилий. Поверьте, я знаю по собственному опыту! Вы же, с другой стороны, рисковали жизнью. — Он повел рукой, указывая на шрам на щеке Лео. — Отвага расписалась кровью на вашем теле! Самая серьезная рана, полученная мной, случилась, когда я ударился головой, мертвецки пьяным вылезая из постели. Нет, правда, крови было пролито немало, но особой славы это мне не принесло.

Взгляд Лео упал на кучку темнокожих попрошаек в толпе.

— Я гляжу, тут полно бурых лиц, — проговорил он, нахмурясь.

— На Юге волнения. Беженцы валом валят через Круг морей в поисках новой жизни.

— Вроде бы мы воевали с гурками тридцать лет назад? Вы думаете, им можно доверять?

— Некоторым можно, некоторым нельзя, я бы так сказал. Совсем как с северянами. Да и с кем угодно, если на то пошло. К тому же, они далеко не все из Гуркхула.

— А откуда же?

— Да со всего Юга. Из Кадира, из Тавриса, из Яштавита, из Дагоски. Десятки языков, десятки культур… И все выбрали в качестве убежища нашу страну. Есть чем гордиться, вы не находите?

— Как скажете.

Лео не знал об этих местах ровным счетом ничего, кроме того, что не хочет, чтобы Союз превращался в одну из них. Он не видел причин для гордости

в том, что национальный характер его родины разбавляется чужой кровью.

— А вы не боитесь, что среди них, — он ощутил потребность понизить голос, — могут оказаться Едоки?

— Я не думаю, что чародеи-каннибалы относятся к числу наших наиболее насущных проблем.

— Некоторые из них могут красть лица других людей. Так я слышал. — Лео снова вытянул шею и завертел головой, отыскивая южан, чтобы еще раз на них нахмуриться. — Они могут замаскироваться под кого угодно.

— В таком случае разве бледное лицо не будет лучшей личиной, нежели темное?

Лео насупился: об этом он как-то не подумал.

— Да просто… такое чувство, что Союз уже не совсем Союз.

— Воистину, величайшей силой Союза всегда было его многообразие. Собственно, поэтому его и назвали Союзом.

— Хм! — буркнул Лео. Конечно, как же еще мог думать Орсо: сам-то он наполовину стириец, полукровка.

Что-то упало ему на седло: цветок. Подняв голову к окну во втором этаже, Лео увидел группу девушек, которые заулыбались и принялись бросать новые цветы. Он тоже улыбнулся им и послал воздушный поцелуй. Вроде бы так полагалось делать в таких случаях.

— Вы, кажется, нравитесь Адуе, — заметил Орсо. — А вам Адуя нравится?

— Не могу сказать, что мне по душе смог. И здешняя политика тоже довольно мутная. Я надеялся, что, поскольку Закрытый совет не помогал нам вести войну, то он хотя бы покроет наши расходы.

— По моему опыту, проще открыть врата в ад, чем королевский кошелек.

— Адская трата моего времени. С другой стороны… я встретил здесь женщину. Никогда не видел никого похожего.

Орсо коротко рассмеялся.

— Подумать только! Я тоже.

— Прекрасная. Умная. Острая, как бритва, и свирепая, как тигрица.

Снова смешок.

— Подумать только! Моя тоже.

— Но при этом такая уравновешенная, такая элегантная… леди до последнего дюйма!

Орсо рассмеялся еще громче прежнего:

— Ну, здесь мы различаемся! И что, у этого вашего образца женственности есть имя?

Лео откашлялся.

— Наверное, лучше я не буду его упоминать.

— То есть дело зашло дальше обычной встречи?

— Она пригласила меня… — Нет-нет, это звучало слишком беспомощно. — Точнее будет сказать, мы встретились в кабинете одного писателя, представьте себе!

Лицо принца неприятно передернулось. Вероятно, книги вызывали у него еще меньше энтузиазма, чем у Лео.

— Впрочем… мы с ней там занимались вовсе не чтением, если вы понимаете, о чем я.

— Думаю, я могу примерно предположить.

Голос Орсо звучал сдавленно, но Лео никогда не был силен в понимании скрытых значений вещей. Он был парень прямолинейный. Поэтому он просто продолжал то, что начал. Прямолинейно — это ведь так называется?

— Ночь страсти… с прекрасной и таинственной женщиной старше меня!

— Несомненно, мечта каждого молодого человека, — проскрипел Орсо.

— Это верно, но все же…

Лео не был уверен, стоит ли рассказывать больше. Однако Орсо — человек, умудренный опытом. Настолько, что об этом ходят легенды. Может быть, он сможет помочь ему понять, что это все значило?

— Если эта история выйдет наружу, люди могут подумать, что я ее использовал, но… У меня такое чувство, что это она использовала меня.

— Мы все хотим быть желанными, — прорычал Орсо, глядя прямо перед собой.

Поделиться с друзьями: