Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зеркала и лица Северный Ветер
Шрифт:

Под ногами - пропасть, над головой - сверкающий круг далёких звезд. Во всем полная неопределённость. И единственное, что держит Лили на немыслимой высоте это тонкое зачарованное древко.

Всё в жизни - стремительное движение вперёд без всякой страховки и гарантий.

Лили заметила, что Джеймс махнул рукой и направил метлу к земле, снижаясь. Она последовала за ним.

– Что ты делаешь? -поинтересовалась она.
– Это поле как-то не слишком похоже на Лондон.

– До Лондона ещё мили и мили. Я тут подумал и решил, что пока мы долетим,

ты замерзнешь.

– А раньше подумать об этом ты не мог?

– Я подумал об этом ровно тогда, когда у меня об этом подумалось, - тряхнул головой Джеймс.
– Помнишь сказку о Герде и Снежной Королеве? Во время бури в Лапландии ей явился северный олень и отвёз во дворец... Хочешь немного побыть Гердой, Эванс? Только представь, какой фурор произведёшь, когда ворвешься в город верхом на олене?

– Не хочу я въезжать в Лондон верхом на олене. Равно как на драконе, единороге или гипогрифе. Может ворвемся туда без лишних спецэффектов?

– Ну, без эффектов, так без эффектов. Вашу руку, мадам... раз, два, три!

Мир закружился, как будто их затянуло в чудовищную воронку и принялось болтать там, как носок в стиральной машине. Чуть позже межпространственная воронка выплюнула их в каком-то плохо освещённом переулке, где тускло светились рекламные неоновые вывески.

– Где мы? - простонала Лили, мужественно борясь с тошнотой.

Она ненавидела аппорацию.

– Название улицы я не уточнял, но могу в одном заверить - неподалёку от твоей сестры. Туда!
– потянул Джеймс Лили за руку.

Петунии пришлось снимать жилье в самом дешёвом квартале с сомнительной репутацией.

Лили пришла в ужасе, когда они шли по обшарпанному коридору, поднимались по выщербленной лестнице, пронизанными запахами перегара, нечистот и кислой капусты.

Когда они поднялись на третий этаж Джеймс указал на дверь почти в самом конце коридора.

Лили вопросительно поглядела на него:

– Стучи, - небрежно привалившись плечом к стене, велел Джеймс.

Лили постучала, в душе продолжая надеяться, что это какое-то недоразумение. Ну не могла аккуратистка Петуния оказаться в таком месте?

– Кто там? Вы в курсе, который час?
– хрипло прокаркали из-за двери.

– Туни, открой, - потребовала Лили, - это я.

Растрепанная Петуния, похудевшая, с черными кругами под глазами, в ночнушке, выступающей на несколько дюймов из-под края небрежно наброшенного на плечи халата, возникла на пороге мизерной, обшарпанной комнаты.

– Лили?
– потрясённо протянула Петуния.

Лили не менее потрясённо смотрела на старшую сестру.

– Можно войти?
– спросила она наконец.

Туни отодвинулась, пропуская сестру и её бойфренда к себе.

– Зачем явились?
– фыркнула Туни, стараясь пальцами пригладить торчащие мочалкой во все стороны волосы.

– За тобой, - ответил Джеймс.

– Черта с два я пойду с вами.

– Конечно, пойдёшь, - заверил её Джеймс Поттер.
– Ты не можешь оставаться тут. Тебе этого никто и не позволит.

– Да

кто ты такой, чтобы указывать мне что я могу делать, а что нет?
– вскинула подбородок Петуния.

Джеймс засмеялся:

– Знакомый темперамент. Эванс есть Эванс. Неважно, рыжая или блондинка. Кто я такой, красавица? Добрый волшебник, который прямо сейчас изменит твою жизнь к лучшему.

– Оно мне надо?
– не унималась Туни.

Лили продолжала потрясённо молчать. Как же так?.. Пока она жалела себя в окружении заботливых Поттеров и их домашних эльфов, сестра жила в нищете и, возможно, голодала?

– Петуния, ты... ты так и не нашла работу?
– тихо спросила сестру Лили, приостанавливая их перепалку с Джеймсом.

– Нашла, - отрывисто огрызнулась старшая сестра.
– Просто немного не ту, на которую рассчитывала.

– Как же так?..

– А так! Секретарши-недоучки всем оказались без надобности. А вот судомойки в ближайшем баре очень даже пригодилась, - с горечью ответила Петуния.

– Пусть ищут себе новую судомойку. Ты едешь с нами. Можешь даже вещи не собирать. Завтра пришлю за ними домашних эльфорв, - по-хозяйски продолжал командовать Поттер.

– Я же сказала: никуда я с вами не пойду!
– зашипела Петуния.

– Конечно, ты будешь сопротивляться, - насмешливо протянул Поттер.
– Я тебя понимаю. Тут такие замечательные перспективы открываются: выносить помои, драить жирные кастрюли... мечта, а не жизнь!

– Это честный труд! И я не стыжусь того, что делаю!

– Петуния Эванс, у вас есть выбор, - просветил её Джеймс, - вы отправляетесь с нами по доброй воле, либо я буду вынужден применить магию, и вы отправляетесь с нами по принуждению. Я бы выбрал первое. Ну за что тут держаться? Если так нравятся грязные кастрюли, я их тебе и у себя дома найду.

– Джеймс!
– одернула его Лили.
– Хватит! Не смей так говорить с ней.

Она обняла сестру.

– Несмотря на то, что Джеймс может перегибать палку со своим тормозным чувством юмора, в одном он прав: пусть Лондон катится к черту, Туни. Идём с нами?

– Куда?
– саркастично дёрнула бровью Петуния.

– Туда, куда обычным магглам путь заказан, - Джеймс обнял обеих девушек за плечи.
– В сказку!

– И как вы предлагаете мне туда попасть?

Лили вопросительно поглядела на Джеймс. Действительно - как?.. На метлу Петунию не посадишь. Аппорировать? Хм-м... слишком рискованно.

Губы Джеймса сложились в лукавую улыбку:

– Открой окно.

– Зачем?

– Открой.

Лили распахнула окно и в комнату ворвался ледяной ветер. В следующий миг пространство заполнилось низким рокочущим рычанием, в котором она не сразу признала рёв мощного мотора.

Словно огненная дорожка пролегла за окном и из темноты возник силуэт - прекрасный байкер, затянутый в черную кожу на черном Харлее Дэвидсоне.

Мотоцикл нёсся по воздуху, потом резко затормозил, вильнув задом, будто его занесло на скользкой дороге.

Поделиться с друзьями: