Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зеркала и лица Северный Ветер
Шрифт:

С трудом заставив себя подняться на трясущиеся от нервного перенапряжения, ноги, Лили зачем-то двинулась в сторону убитой оборотнем однокурсницы.

'Не смотри! Не смотри!', - твердил мудрый внутренний голос, но она все равно подошла.

Кровь, грязь и вода смешались. В этой луже и лежала Тереза.

Лили никогда прежде не доводилось видеть мёртвых, и сейчас ей даже не было страшно. Это было какое-то другое чувство, перемешенное с недоумением и откровенным неприятием того, что случилось. Ещё утром Тереза сидела рядом с Люпином, живая и невредимая, а теперь?...Теперь от неё остался этот хрупкий

манекен с вытаращенными глазами, в чьей равнодушной синеве застыл черной точкой зрачок.

А ещё эта сводящая с ума красная лента на горле...

Уловив движение за спиной, Лили испуганно сжалась, но с облегчением узнала директора, профессора МакГоногалл, и профессора Слагхорна.

– Мисс Эванс? Что здесь?..
– начала, было, декан Гриффиндора строгим голосом, но Дамблдор сделал ей знак замолчать.

Заметив тело Терезы, женщина судорожно всхлипнула:

– О, Мерлин!..
– сорвалось с побледневших, вытянувшихся в ниточку губ МакГоногалл.

Лили ощутила прикосновение теплой, твердой руки Дамблдора:

– Вы в порядке, мисс Эванс? Вы не ранены? С вами всё хорошо?

– Я не ранена. Но боюсь, я совсем не в порядке. Все плохо, господин директор. Всё очень плохо!

– Вы видели того, кто сделал это?

– Это был оборотень, - собственный голос казался Лили чужим.
– Он растерзал Терезу, а потом напал на меня. Меня спас Сириус, но он тоже ранен. Что с ним теперь будет?

Лицо директора стало строже:

– Где он?

– В лазарете. Очень надеюсь, что он сейчас там и с ним всё хорошо.

– Бедная девочка, бедная девочка, - причитал Слагхорн, кудахча, словно разволновавшаяся курица.

– Позаботьтесь о мисс Эванс, - велел ему Дамблдор.
– Немедленно отведите её в школу, и пришлите ко мне Саламандера и Хагрида.

Лили подняла голову, поглядев на директора:

– Тут был кто-то ещё, сэр. Кто-то в плаще и в маске. Нужно найти его.

– Мы обо всё позаботимся, не беспокойтесь. Отведите девушку в Хогвартс, немедленно.

Слагхорн, подхватив Лили под руку, повлек её за собой.

Глава 19

Хогвартс в сумерках

Всё происходило словно во сне - слепящие струи дождя, озябшее тело...

Вот сейчас профессор Слагхорн приведёт Лили в кабинет, даст ей выпить успокоительную настойку, и она поймёт, что на самом деле Тереза Риверс вовсе не умерла, а сидит себе где-нибудь в укромном, уютном уголке библиотеки в компании Ремуса Люпина и готовит реферат к завтрашней Трансфигурации.

Нападение на территории Хогвартса, неприступной цитадели волшебников на протяжении веков, событие само по себе невероятное. Бред, какой же всё это бред - оборотни, способные менять обличье белым днём, смерть, разорванное горло, стекленеющие глаза, устремлённые в исходящие крупными каплями небо.

Мир снова раскололся на до и после. Утром Лили проснулась в полной убеждённости, что находится в безопасности, а теперь всё резко изменилось, и не для неё одной.

Из густой серости, в которую сплелись сумерки, туман и колючая морось, выдвинулись тени, оказавшиеся командой гриффиндорцев, возвращающихся с квиддичного поля после тренировки.

– Что вы здесь

делаете?! Почему все вы не в замке, как было приказано?
– накинулся на студентов Слагхорн.
– Или даже сам директор для вас больше не авторитет? Дамблдор отдал чёткий приказ! Или правила написаны 'не для сердцем храбрых'?
– горячился декан Слизерина.
– Вы когда-нибудь доиграетесь, молодой человек!
– ткнул он указующим перстом в грудь Поттера.

На том основании, что Джеймс - капитан команды, профессор счёл его ответственным за происходящее.

– Мы немедленно прекратили тренировку, как только получили соответствующие указания, - оправдывался Поттер.

– Прекратите паясничать!
– прикрикнул на него Слагхорн. - Мисс Эванс, к вашему сведению, только что чудом осталась жива!

Среди гриффиндорцев пронёсся испуганный ропот.

– Если вы продолжите разгуливать за стенами замка, ещё неизвестно, чем это прогулка закончится для вас. Немедленно возвращайтесь.

Лили ощутила, как сильные пальцы Джеймса крепко сжались на её запястье.

– Что случилось?
– зашептал он ей в ухо.

– Терезу Риверс только что растерзал оборотень, - поведала она ему без лишних реверансов.

– Как - оборотень?
– широко раскрыл глаза Поттер в недоверчивом недоумении.
– Этого просто не может быть!

– Хотела бы я ошибиться. Но я видела его своими глазами, как вижу сейчас тебя. И я не ошиблась. С такого расстояния, при дневном свете у меня просто не было возможности ошибиться. Говорю тебе, это был оборотень. Он и меня бы растерзал, если бы не Сириус.

– Сириус?..

Лили кивнула:

– Ранен и, кажется, серьёзно.

– Где он?
– встревожился Джеймс.

– В лазарете. Пришлось отдать ему твоё кольцо, - вздохнула она.

– Не пойму только, почему ты сама-то им не воспользовалась? Это же избавило бы тебя от опасности, а Сириуса - от необходимости подставляться.

– Не знаю, почему-то даже в голову не пришло. Я о кольце в тот момент забыла начисто. А что теперь станет с Сириусом? Он ведь не может заразиться, правда? Ликонтропия в анимагической форме волшебникам не передается?

– Давно ты узнала?
– спросил Джеймс, бросив на Лили хмурый взгляд.

– С тех пор, как Северус поделился воспоминаниями о Люпине. Ты ведь тоже анимаг, Джеймс? Правда, ты как-то не особо рвался мне об этом рассказать? А помнится, кто-то долго распинался о невозможности разглашать чужие тайны, но на деле, оказывается, ты и свои не менее тщательно охраняешь. Я-то думала, мы с тобой друзья. Но ты не доверяешь подружке Нюникуса. И, может быть, правильно делаешь...

– Не говори ерунды! Сейчас мне нужно в лазарет, к Сириусу, но если захочешь, мы обсудим это позже...

– Не хочу.

– Послушай, ты сейчас пойдёшь в гостиную, успокоишься, приведёшь себя в порядок, а я поговорю с Сириусом, узнаю, как у него дела...

– Не забудь поблагодарить его от моего имени, - попросила Лили.

– Обязательно. Я скоро вернусь. Вот только уверюсь, что с Бродягой все в порядке.

– Можешь не торопиться. Со мной всё хорошо, - с несколько искусственной улыбкой помахала ему рукой на прощание Лили.

Поттер несколько раз обернулся, пока, наконец, не исчез за поворотом.

Поделиться с друзьями: