Зеркала и лица Северный Ветер
Шрифт:
– Этот вопрос лучше адресовать ему, а не мне. Но если что-то кажется вам подозрительным, мисс Эванс, вы вправе отказаться от приглашения.
– Судя по всему, последний вариант Регулусу как раз и нравился.
– Но полагаю, вы намерены его принять?
– Правильно полагаете, мистер Блэк.
– Я передам дяде ваше согласие. Дядя не может позволить, чтобы вы стесняли себя лишними расходами, - после того как Регулус взмахнул палочкой кровать Лили скрылась под грудой коробок в ярких обёртках.
– Это что ещё такое?!
– возмутилась девушка.
– Маленький презент.
– Я не нуждаюсь ни в чьих презентах.
– Адресуйте
Регулус щелкнул пальцами, и перед Лили возникло маленькое существо, похожее на чертика из табакерки. Впрочем, ей уже и ранее приходилось видеть домовых эльфов.
– Это Добби. Добби! Покажи леди, какой ты у нас воспитанный.
Ушастик сломался в низком поклоне.
– Он личная собственность Нарциссы. Дядя приказал домовику служить тебе до конца празднеств. Он так же поможет попасть в Блэквуд.
Регулус смерил Лили очередным долгим взглядом, будто хотел добавить что-то ещё, но потом, передумав, развернулся и решительно зашагал к окну.
С легким щелчком младший Блэк аппорировал.
Глава 4
Паучий тупик
– Мам! Я пойду погуляю, - сообщила Лили, чмокнув миссис Эванс в щечку.
– Ты чай пить с нами не будешь?
– Что-то не хочется.
Город залило солнцем, улицы тонули в золотистой дымке. В траве тихонько покачивались белые маргаритки, стрекотали кузнечики. Солнечные зайчики скользили по блестящим, словно лакированным, листьям. Кустарники и деревья манили обещанием прохлады.
Миновав опрятные улицы и улочки, Лили привычно пересекла пустырь с Проклятой Мельницей и оказалась в самой непрезентабельной части города, куда гулять обычно не ходили.
У входа в дом возлежал Тобиас Снейп, вальяжно раскинувшись на шезлонге под зонтиком. Мужчина жарился на солнышке, зажав в зубах сигарету, а в руках - банку пива. Парусиновые шорты и футболка сверкали первозданной белизной, глаза скрывались за зеркальными солнцезащитными очками.
– Малышка Эванс?
– рот Тобиаса Снейпа растянулся в ухмылке, при этом окурок держался уголками губ, как приклеенный.
– Какая приятная неожиданность! И это в день, неожиданностей не сулящий.
– Здравствуйте, мистер Снейп. Сегодня немного жарко, не правда ли?
– 'Немного жарко'?
– передразнили её.
– Адово пекло!
– мистер Снейп отхлебнул пиво из жестяной банки, чтобы промочить горло.
– К сынку моему притащилась? Жаль!
– Жаль? Почему - жаль?
– Потому что вынужден огорчить тебя, красавица. Его, как обычно, нет дома. Этим летом отчий кров сынок своим присутствием не часто освещает.
– Тобиас вновь присосался к банке.
– Вот никак я в толк не возьму, что девушка вроде тебя может находить в таком, как он?
– изрёк горе-папаша, как только нашёл в себе силы оторваться от 'соски'.
– Ясна тоски твоей причина
И грусть тебе не разогнать:
Мой сын колдун, а не мужчина
Вот истина, твою-то мать!
Пусть звёзды сводит с небосклона
Пусть свистнет - задрожит луна.
Вся сила в палочке таится
Но немощь в чреслах колдуна...
– Этот постулат сомнителен, - засмеялась Лили.
Тобиас рассмеялся в ответ.
– Какие же вы бабы, дуры, - отсмеявшись, продолжил он.
– Думаете, раз
– Тобиас, у нас, я вижу, гости?
– выросла на пороге темной тенью Эйлин.
– Не стой на солнцепёке, девочка, так можно и солнечный удар получить. Мой муж может себе позволить некоторые... причуды - мозги-то давно пропил, чего ему опасаться? А ты пройди в дом, Лили.
– Раз Северуса нет, - возразила Лили, - я лучше пойду...
– Зайди в дом, - приказала Эйлин.
Гардины на окнах были опущены, и солнце не проникало внутрь помещения. В комнатах царила приятная прохлада, гуляли сквозняки, тревожа бахрому скатерти под фарфоровым сервизом.
Эйлин Снейп тяжело опустилась в кресло, тонкие руки с бледными худыми пальцами легли на подлокотники.
– Я рада, что ты не застала моего мальчика, - начала женщина резковатым, холодным голосом, - давно хотела с тобой поговорить тет-а-тет. Скажи, Лили, что у вас с моим сыном?
Глаза у Эйлин были такими же непроницаемо-черными, как и у Сева. Ни ненависти, ни гнева, ни презрения - и всё же взгляд женщины выражал непреклонную решимость, если потребуется, перемолоть собеседницу в мелкий порошок.
– Я люблю его, - ответила Лили.
– А он тебя?
– голос звучал вкрадчиво, как у мурчащей над мышью кошки.
– Надеюсь, что он тоже меня любит.
– Что заставляет тебя так думать?
– Куда вы клоните?
Лили скрестила руки на груди, словно отгораживаясь от собеседницы.
– Для Северуса ты значишь слишком много, девочка. Гораздо больше, чем он может позволить себе в его положении.
– Я вас не понимаю.
– Понимаешь. Всё ты отлично понимаешь. Ты же отнюдь не глупа. Я хочу сказать, - вы не созданы друг для друга.
– Классический мотив любой свекрови. Почему матерям всегда кажется, что для её сокровища не найдётся достойного обладателя?
– Оставь девчонку в покое!
– оглушительный рык Тобиаса разрушил атмосферу зловещей тишины, царящей в комнате.
– Дьявольщина! Что ж ты творишь, женщина?! Эта рыжая морковка единственное естественное увлечение твоего сына!
– Не говори о том, чего не понимаешь, - Эйлин даже бровью не повела.
– Думаешь, твой драгоценный сыночек поблагодарит тебя за это?
– фыркнул Тобиас.
– Он ещё молод и многого не понимает.
– Будь у тебя мозги и сердце, ведьма, ты бы не от этой полнокровной красавицы сына отрывала, а от его друга с бабьим лицом. Содомиты хреновы все ваши колдуны!
– Закрой рот и оставь свои грязные инсинуации при себе, - сухие пальцы Эйлин сжались на подлокотниках кресла.
– Ты и впрямь слепая, Эйлин Принс, или просто искусно притворяешься? Что, по-твоему, эти двое делают ночами, закрывшись в спальне полуголыми? Колдуют? Ха! В твоем сыне гнилая кровь, и если находится девушка, способная смотреть на это сквозь пальцы, тебя, чертова баба, это только радовать должно!