Зеркало для слепого
Шрифт:
— Жора, друг, я уже нашел искомое заведение. Пойдем, покажу. Спасибо… сержант.
— Не могу, как хочется! — громко крикнул Жора и, оттолкнув Родика, побежал по залу.
Милиционер улыбнулся и, покачав головой, сказал:
— Во, натерпелся. Бывает.
— Бывает, — подтвердил Родик, стараясь не выпускать Жору из вида и боковым зрением отмечая, что Алексей, Миша и Игорь быстрым шагом начали преследование.
— Еще раз спасибо, сержант. Пойду, а то в этой суматохе потеряемся. У нас скоро самолет.
Теперь Родик видел только Алексея. Остальные куда-то исчезли. Про Михаила Абрамовича он забыл, увлекшись анализом обстановки.
Сделав несколько кругов по залам и встречаясь то с Алексеем, то с Михаилом, то
Там стоял Михаил Абрамович. На его немой вопрос Родик развел руками и пояснил:
— Спрятался где-то. Он аэропорт хорошо знает, вырос здесь. Теперь ты понял, что имеем дело с отъявленным подонком? Вот и ответы на все твои вопросы. Надо было ему ноги переломать, чтобы бегать не смог.
— Может, ребята Алексея его найдут. Непонятно, на что он рассчитывает. Ведь его рано или поздно поймают, и будет хуже. Может, даже убьют.
— Брось, Миша. Во-первых, найти его теперь очень трудно. Более того, полагаю, он давно планировал из страны сбежать. Поэтому и меня припахал. Уже на все наплевать. Лишь бы было на что там жить…
— Родик, он что, всю жизнь бегать будет, в страхе жить? Да и совесть…
— Оставь. Все зависит от внутренних установок. Разные подлецы живут на свете. И неплохо — с их позиций. Семьи заводят, детей рожают. Вспомни Центнера. Он что, лучше? В миллион раз хуже. А Гриша? Меняй мироощущение. Человеческое сердце — не лукошко, не прорежешь в нем окошко. Не мерь всех по себе.
— Вот видишь. Твоя пословица говорит об обратном. Честь, совесть…
— Ладно. Я не для того, чтобы спорить, тебе говорю. Эту пословицу каждый понимает по-своему. Вон Алексей идет. Полагаю, Жору они не нашли.
— Упустили фраера, — подойдя, подтвердил предположение Родика Алексей. — Смотри, какой борзый. Грамотно запылил. А мы лоханулись. Теперь он где-нибудь затихарится. Ну что ж… Будем работать. Найдем — замочим падлу.
— Найти его теперь будет нелегко, — заметил Родик. — А что с его «БМВ»?
— Отогнали, но денег с него много не получишь. Так, на ресторан. Годится только для разборки.
— Не понял?
— Продать его нельзя. На запчасти пойдет.
— У-у-у.
— Пусть пацаны этим занимаются. Бабки себе возьмут. Работали все же, хотя и лоханулись.
Подошли Игорь и Михаил. Вид у них был обескураженный.
— Может, поискать его еще? — предложил Родик. — Ведь рано или поздно он должен куда-то выйти.
— Слишком много возможностей, — отозвался Алексей. — Мы все выходы не только перекрыть не сможем, но даже и не знаем. Масса служебных помещений. Он и запылил через них. Все, на сегодня — расход. На звонках.
29 глава
Иногда один день, проведенный в других местах, дает больше, чем десять лет жизни дома.
— Ассалому алайкум, Родион Иванович. Узнаете?
— Валейкума салом. Плохо слышно. Наверное, связь такая, — не узнав и этим боясь обидеть звонившего, ответил Родик. — По звонку знаю, что из Душанбе, но не узнаю голоса.
— Старых друзей забыли. Наверное, и халат не носите, и…
— Султон Салимович? Рад слышать! Сколько лет, сколько зим? Вы как-то иначе стали говорить по-русски, или связь так работает. Наверное, не с кем по-русски разговаривать?
— Ну, слава Аллаху, узнали! Русский язык мы не забываем, но язык предков важнее. Это вы нас забыли. Не приезжаете, не звоните, не узнаете.
— По нашим поверьям, если не узнали вас, то богатым будете.
— Это есть. Мне Аллаху не на что жаловаться. Заместителем министра сельского хозяйства меня назначили.
— Поздравляю… Как семья?
— Спасибо.
Все отлично. Младшего сына женю. Жену подобрали — глаз не оторвать. Родители на всю республику известные. Бракосочетание намечено на двадцать четвертое августа, это вторник. Вы наш самый первый гость. Не приедете вместе с Оксой — обижусь. Оксе передайте, что и Таня обидится. Ждем вас, конечно, раньше. Вы наши обычаи знаете. Советоваться станем, знакомиться будем, пить, закусывать…— Рахмат. Мои самые искренние поздравления! Очень за вас рад. Однако как к вам доехать? Война…
— Ну в войне, слава Аллаху, мир произошел. Галаба [25] . Законная власть наступила. Все наладилось. Самолеты летают. Все хорошо.
— Как мне известно, победили пока не вы, а кулябцы. Мне Абдулло Рахимович звонил. Он теперь большой сахиб [26] областного значения. Не знаю, как это теперь называется…
— Да. Абдулло Рахимович, его братья и односельчане теперь составляют давлат [27] нашей республики, но и мы не последние люди. Кулябцы — наши друзья и единомышленники. Ленинабад пока стоит на земле.
25
Галаба (тадж.) — победа.
26
Сахиб (тадж.) — повелитель.
27
Давлат (тадж.) — правительство.
— Без сомнения. Я плоховато разбираюсь в том, что происходит у вас. Имею весьма отрывочные сведенья. Однако с транспортом явные перебои.
— Я транспортные проблемы решу. Если что, можете прилететь на военном самолете. Я договорюсь. Поверьте, никаких опасностей для вас нет. Помимо свадьбы и свои интересы можете поиметь. Известные вам банкиры теперь опять на местах. В банках порядок наводят. Кредиты дают в преддверии отмены советских денег. При вашей репутации миллионов сто — сто пятьдесят можно получить. А то и больше. Я для старшего сына кредит сделал. Он теперь хлопком занимается, совсем самостоятельный стал.
— Кредит мне нужен. Я большое дело затеваю, но здесь, в Москве. Как эти деньги переправить?
— До конца августа, как мне известно, это не составит проблем. Успеть надо.
— Почем кредиты в военное время?
— Ничего не знаю. Сами приезжайте и говорите. Вас все уважают и помнят. Условия будут хорошие. Будьте уверены.
— Заманчиво… Надо подумать, посоветоваться. Смущает отмена советских рублей и возможные проблемы с переводом денег в Москву. А получение наличных не ограничено?
— Все делают все за наличные… Война многому научила. Приезжайте. Все обеспечим. А душмани [28] не бойтесь. У нас в Ленинабаде и в Душанбе полный мир. Кроме того, имея такого друга, как Абдулло Рахимович, вы можете ни о чем не беспокоиться. Его брат, считайте, второй человек в республике, а в некоторых кругах, может, и первый..
— Я постараюсь приехать. Во всех случаях огромное спасибо за приглашение. Дел у меня действительно в Душанбе накопилось много. Надо старое энпэо ликвидировать, а что-то новое открыть. Оно у меня еще кооперативную собственность имеет. Сегодня лучше товарищество. Если кредит получать, то тоже на новую фирму.
28
Душмани (тадж.) — война.