Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зеркало: обратной дороги нет
Шрифт:

Идти пришлось довольно долго — женщина жила в самом центре города в старинном, некогда шикарном, но теперь изрядно обветшавшем доме. Войдя в подъезд, она миновала лифт и начала быстро подниматься по лестнице. Потолки в здании был высоченными, поэтому следовавшая за своей спутницей Зизи даже немного запыхалась, поднявшись в таком темпе на четвертый этаж. Слепая нащупала в кармане ключ и со второй попытки вставила его в замочную скважину.

— Ладненько, я пошла. Еще раз извините, что все так вышло, — Зизи протянула пакет с помидорами.

— Постойте! Раз

уж вы здесь, заходите в дом, я вас угощу кофе.

Зинаида начала отказываться, но слепая женщина настойчиво повторяла свое приглашение:

— Зайдите на минутку. С тех давних пор, как я ослепла, у меня осталось совсем мало друзей, а я, признаться, люблю непринужденную беседу за чашечкой кофе. Составьте мне компанию, раз уж вы намеревались сделать что-то хорошее.

— Конечно. С удовольствием, — вежливо согласилась девушка, вслед за хозяйкой входя в квартиру.

— Кстати, мы еще не представились. Я — Маргарита Олеговна, впрочем, мне больше нравится, когда ко мне обращаются без отчества, — слепая протянула маленькую жесткую ладонь.

— Зинаида, Зизи — для краткости. Можете называть меня на «ты».

— Рада познакомится, Зинаида.

— Взаимно.

Квартира, в которой жила Маргарита, оказалась огромной, тысячу лет не ремонтированной коммуналкой, с бесчисленным множеством выходивших в широкий коридор дверей. Самая дальняя из них вела в комнату, принадлежавшую слепой женщине.

— Заходи.

— Спасибо.

Помещение было чистым и просторным, но Зизи не обратила внимания на интерьер — как только она вошла, ее взгляд оказался прикованным к большому зеркалу, возвышавшемся в дальнем углу комнаты. Печальный опыт подсказывал, насколько опасны могли быть старинные зеркала, поэтому Логинова сразу насторожилась, ожидая какого-нибудь подвоха. «Зачем слепой зеркало?» — подумала она, подходя к высокому, выше человеческого роста зеркальному стеклу в позолоченной раме. Старинные зеркала обладали особой глубиной и прозрачностью, поэтому иллюзия того, что перед Зизи находится дверной проем, ведущий в соседнее помещение, была почти полной.

— Присаживайся за стол.

Вскоре на старенькой скатерти появились какие-то сладости, зашумел электрический чайник. Обстановка была вроде бы по-домашнему уютной, но разговор почему-то не клеился. Сидевшая спиной к зеркалу Зизи чувствовала себя крайне неуютно и, грызя печенье, придумывала подходящий предлог, чтобы расспросить об этом, как ей казалось зловещим предмете интерьера. Но спрашивать ничего не пришлось…

Неожиданно Маргарита поставила на стол чашку с недопитым кофе, замерла в напряженной позе.

— Что слу… — Зизи умолкла на полуслове, увидев поднятый палец прислушавшейся к чему-то женщины.

Слепые, скрытые черными стеклами глаза Маргариты были устремлены к зеркалу, словно она хотела рассмотреть что-то в прозрачном омуте Зазеркалья. В воздухе витала необъяснимая тревога. Резко обернувшись, Зизи тоже уставилась на зеркальное стекло. Несколько минут прошло в напряженном ожидании, а потом неприятное чувство исчезло. Маргарита вновь потянулась к кофе, словно ничего не произошло.

Скажите, Маргарита, вы чувствуете присутствие духов Зазеркалья?

Зизи задала этот вопрос сразу, без предисловий, но, похоже, он ничуть не удивил слепую. Она ответила спокойно, словно речь шла о чем-то обыденном и не представляющем особого интереса:

— Мне дано ощущать зло, исходящее из того мира. Сила, скрывающаяся в зеркалах, лишила меня зрения, но дала эту способность. Я специально принесла в дом зеркало, чтобы следить за теми, кто скрывается в нем. А что тебе известно о духах Зазеркалья?

— Я столкнулась с одной маньячкой, называвшей себя Великой жрицей Зазеркалья несколько лет назад. Было трудно, но мы прорвались.

Рука Маргариты дрогнула, темные капли кофе расплылись на скатерти. Впрочем, женщина сумела взять себя в руки и даже улыбнулась, хотя произнесенные ей слова вряд ли могли дать повод для веселья:

— Каждое зеркало — окно в другой мир. Поскольку зеркала находятся повсюду, обитатели Зазеркалья вездесущи.

— Знаю. Главное, чтобы они не лезли в нашу реальность.

— Стекло — надежная граница.

— Но вдруг духи найдут способ вырваться из плена?

Собеседница Зизи нахмурилась, сделала рукой неопределенный жест, словно отгоняя надоедливую муху:

— Не знаю. Я ничего не знаю, кроме того, что за зеркальным стеклом таиться зло. Иногда оно приближается, иногда уходит, это как приливы и отливы — ничего нельзя изменить или переделать. Но несколько минут назад я ощутила какое-то иное, непривычное чувство, исходящее от зеркала. Отчаянье? Страх? Мне не удалось до конца осознать, что это было. Кто-то приблизился к границе миров, а потом отступил, накрыв меня волной своих негативных эмоций. Вот и все, что я почувствовала.

Маргарита умолкла, давая понять, что ей не хочется продолжать разговор на эту тему. Немного поболтав о пустяках, Зизи поднялась со своего места:

— Спасибо за кофе. Приятно было познакомиться. Маргарита Олеговна, можно я оставлю вам свой адрес? Мне кажется, что люди, знающие тайну Зазеркалья не должны терять связь друг с другом. Мало ли что может случиться.

— Из меня плохая помощница. Все в прошлом, я не хочу его ворошить.

— И все же…

— Хорошо, напиши свой адрес и телефон на листочке — если возникнет необходимость, мне прочтут его соседи.

Зизи начала возиться с блокнотом, на ходу объясняя, что сейчас живет у двоюродного брата, к которому приехала в гости, однако обязательно даст не только его адрес, но и свой московский. Едва девушка закончила писать, как комнату огласил далекий протяжный вопль:

— Е-е-ети-и-и-и-игомоп!

Зизи явно не относилась к категории лиц робкого десятка, но доносившийся из Зазеркалья звук поверг ее в шоковое состояние. Было в этом крике что-то жуткое, запредельное, внушавшее всепоглощающий ужас. Девушка инстинктивно отпрянула от зеркала, приблизившись к неподвижно сидящей Маргарите. Но вряд ли Зизи смогла бы найти у нее защиту — слепая женщина была испугана не меньше своей гостьи.

Поделиться с друзьями: