Зеркало за стеклом
Шрифт:
— В общем, я прошу у тебя прощения за этот эпизод.
— Я не буду есть твои подозрительные орехи.
— Да чем они подозрительные? — Он изобразил на лице искреннее недоумение. — Орехи как орехи.
Я подошла к столу, склонилась над плошкой и перебрала пальцами твёрдые неровные скорлупки. Они не бросились мне в лицо, не цапнули за руку, и вообще просто лежали, где их насыпали, как и положено обычным орехам. Придраться было не к чему. Хотя ощущение того, что меня снова пытаются обвести вокруг пальца, не проходило.
— А колоть их чем? — Я подозрительно прищурилась на плошку. Ничего, подходящего для этого процесса,
— Или мы поступим проще, — он сжал орех в кулаке. Сухо хрустнуло, между пальцев просочилась струйка пыли. Я вопросительно заломила бровь. Йен непроизвольно сделал то же самое и медленно разжал ладонь. Вниз посыпалась коричневая пыль.
— Что это было?
— Неудачное использование Потока в низменных бытовых целях. Хм. Вообще-то, это не так должно было работать. Видно, подрастерял сноровку.
— И что теперь? Предлагаешь развести щепотку на стакан кипятка и выпить пред сном вместо молока? — с гаденькой, хоть и немного натянутой, улыбочкой уточнила я, почему-то думая о том, что «случайно» стёртый в пыль орех оказался стёрт не так уж и случайно. Эх, а ведь паранойя ещё никого не доводила до добра…
— Не мельтеши, Гордана, сейчас всё будет.
Он сосредоточенно нахмурился, простёр руку над ореховой горкой и упёрся в неё немигающим взглядом. От глаз в разные стороны медленно поползли тонкие чёрные нити. Я украдкой зевнула в кулак. Время было уже позднее, хотелось спать, и мягкая кровать прямо-таки притягивала меня, как магнит железную стружку. Тихий шорох и перестук заставили меня разлепить слипающиеся глаза, а затем и вовсе раскрыть их так широко, как только было возможно. Пустая плошка осталась неподвижно стоять на прежнем месте. Орехи, перекатываясь в воздухе, взмыли вверх, как рой пузырьков из водяной глубины на поверхность. Йен напряжённо водил вокруг них руками и был чрезвычайно похож на балаганного фокусника, якобы заставляющего предметы двигаться силой внушения. Вообще, в его способностях внушать я уже неоднократно убеждалась, но внушать орехам!.. Господи помилуй, о чём я думаю?!..
Я смотрела, беззвучно шевеля губами и затаив дыхание, полностью зачарованная этой сценой. Скорлупки треснули и разделились на две половинки, медленно отплывшие в стороны от сморщенных ядер. Такой фокус, будь он доступен человеку без магического дара, трюкачи с руками оторвали бы у его придумщика, не пожалев монет за покупку секрета исполнения.
Одну руку Йен продолжал удерживать напротив левитирующего орехового строя, а другую вдруг резко сжал в кулак. Скорлупки утратили невесомость и дробно застучали по поверхности стола. Йен сделал обеими руками плавное движение, как будто скользил ладонями по гладкой поверхности невидимого шара, и очищенные ядра собрались в центре воображаемой сферы. Движение — мягкий толчок вниз — и парящая конструкция плавно опустилась в плошку. Щелчок пальцами — и ореховый шарик развалился, снова став просто насыпанными в посудину орехами. Только очищенными.
— Без твоего участия праздник Коронации в Бришене определённо много потерял, — хрипловато выдохнула я, вспомнив-таки, как это делается.
Он
усмехнулся. В такт этой усмешке вены вокруг чёрных глаз чуть вытянулись и снова укоротились, так и не уйдя под кожу полностью.— Убери эту пакость с лица, — буркнула я, — на меня всё равно не действует.
— Не действует что? — Как будто даже не интересуясь ответом, Йен захрустел следующих орехом. Я ему любезно напомнила о бесполезности внушения. — Да? И что же я, по-твоему, тебе внушаю?
Я подумала, что лучше не позориться пришедшим на ум ответом. Уж что-что, а летающие орехи я разглядывала всяко по собственной воле. Поэтому, не придумав достойного ответа, недовольно попросила:
— Не таращись на меня, это нервирует.
— Я просто пытаюсь быть вежливым, — Йен дёрнул плечом, — Мы же разговариваем. Хотя мне было бы куда удобнее смотреть на дверь. Ты меня отвлекаешь, но я, заметь, на тебя за это не огрызаюсь.
— И от чего же это я тебя отвлекаю, позволь спросить? Хочешь посмотреть на дверь, так она из коридора лучше выглядит.
— Это точно, — хищно ухмыльнулся Йен. — И там, судя по всему, как раз кто-то наслаждается созерцанием золочёной резьбы. А заодно делает вид, что не пытается подслушать, что происходит по эту сторону.
— А?.. — Я непроизвольно оглянулась на дверь, подспудно ожидая увидеть на её месте кусок прозрачного стекла или что-то в этом роде, через который можно было бы улицезреть коварного шпиона с приложенным к уху стаканом. Но тяжёлая дубовая дверь оставалась непроницаемой. — Откуда ты знаешь?
— И вот всё-то тебе расскажи, — саркастически протянул Йен, — Поток. Всё дело в нём. Объяснять доступнее не умею и даже не хочу пытаться.
За дверью раздался стук, как будто кого-то с размаху приложили лбом в оную, достаточно громкое проклятье (очевидно, от неожиданности подслушивавший забыл о том, что совершает своё деяние втайне от тех, на кого оно направлено) и воцарилась тишина.
— Готов карасик. — Удовлетворённо хмыкнул Йен, развалившись на стуле и лениво похрустывая поворачиваемой из стороны в сторону шеей и очередным орехом.
— Он там хоть жив? — Забеспокоилась я, рывком открывая дверь. Высунулась по пояс и растерянно оглядела абсолютно пустой в обе стороны коридор.
— Что с лицом? — Участливо спросил Йен, когда я втянулась обратно.
— Пытаюсь осознать, насколько сильно надо испугаться, чтобы за три секунды пробежать добрых двести локтей до поворота…
— Или насколько убедительными могу быть иллюзии…
— Иллю… Погоди-ка!
— Вот именно. Забудь слово «нет». Я могу всё.
Он спокойно взглянул мне в лицо, откинул голову на спинку стула и закрыл глаза. Так скучно и буднично, будто собравшись вздремнуть.
— Так уж и всё? — Уточнила я тоном той степени снисходительности, коим имела обыкновение разговаривать с Марфином, повадившимся таскать с моего огорода морковку. Помнится, детинушка очень старался убедить меня в том, что пучок морковной ботвы, обличительно выглядывающий из-за пазухи, не имеет никакого отношения к уже изъятой полной корзине уворованного овоща. На кой ляд ему нужна была именно моя морковка, когда у собственной мамки ею три грядки в рядочек засажены? Единственно верный ответ на этот и многие другие вопросы был раздражающе незамысловат — «Это же Марфин». — Может, это просто запущенный случай мании величия? Что значит — могу всё?