Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жажда опасности
Шрифт:

Нет. Я не люблю жуков и диких животных.

— Я не очень люблю походы и рыбалку. Мне нравится проводить выходные в домике в горах или на пляже.

— О. Хорошо, — отвечает он, не похоже, что впечатленный. — Так чем ты зарабатываешь на жизнь?

— Я работаю личной помощницей, а ты?

— Я бухгалтер.

Он снова обводит нас взглядом, пока я допиваю остатки своего мартини.

Я ожидала, что у меня начнется приступ паники, но вместо этого я могу умереть от скуки. Это хорошо.

Улыбаясь, я расслабляю мышцы, и когда Дойл снова

смотрит на меня, он выглядит немного озадаченным, заикаясь: — Т-ты красивая, когда улыбаешься.

Его лицо краснеет, и мне становится жаль парня.

— Я думаю, мы отлично справляемся с ролью новичков, — говорю я, надеясь, что это поможет ему расслабиться.

— Да?

Кивнув, я хихикаю. — Мы еще не набросились на него. Я воспринимаю это как победу.

— Точно. — Он машет рукой официанту и заказывает пиво.

Официант забирает мой пустой бокал и спрашивает: — Хотите еще мартини, мисс Блейкли?

— Пожалуйста.

Когда мы снова остаемся одни, Дойл спрашивает: — Почему ты здесь?

Чтобы восстановить утраченный контроль и научиться снова доверять мужчинам.

Моя улыбка дрогнула, когда я ответила: — Просто поговорить. А ты?

— Несмотря на то что мы живем в городе с восьмимиллионным населением, трудно встретить единомышленников, а приложения для знакомств - не мое.

Я бросаю взгляд в сторону и встречаюсь глазами с одним из сотрудников, который стоит, скрестив руки на груди, и наблюдает за нами.

Ого. Здесь действительно серьезно относятся к безопасности.

Несмотря на то что он одет так же, как и все остальные сотрудники, по тому, как его одежда облегает тело, ясно, что он проводит много времени в спортзале.

Я все еще смотрю на сотрудника, когда он уходит. В его движениях есть что-то знакомое, но тут официант привлекает мое внимание, ставя мартини на столик между мной и Дойлом.

Глава 5

Франко

Когда я шел к главной части Paradiso, мои мысли были заняты мисс Блейкли.

Сегодня эта женщина произвела на меня впечатление.

С момента моего прихода в офис и до нашего ухода она работала так быстро, что я с трудом поспевал за ней. Это превратилось в чертово соревнование, и темп был неумолим.

Улыбка угрожающе тянется к уголку моего рта, потому что сегодня мисс Блейкли была именно таким помощником, которого я искал с момента основания компании.

Войдя в главную комнату, я окидываю взглядом членов клуба, которые наслаждаются напитками. Я замечаю нового мужчину, разговаривающего с блондинкой, и по мере того, как я продолжаю идти, ее лицо начинает появляться в поле зрения.

Когда я вижу ее в упор, мои ноги останавливаются, а губы раздвигаются от шока.

Что за хрень?

Я наблюдаю за тем, как моя личная помощница неловко улыбается своему партнеру.

Какого черта она здесь делает?

Чтобы шокировать меня, нужно многое, но увидеть свою помощницу в Paradiso - это просто ошеломило меня.

Это

последнее место, где я ожидал увидеть мисс Блейкли.

Внезапно ее глаза встречаются с моими, и каждый мускул в моем теле замирает.

Все в порядке. Она тебя не узнает.

Вместо того чтобы просто взглянуть на меня, мисс Блейкли наклоняет голову и продолжает смотреть.

Развернувшись, я иду в комнату охраны и занимаю позицию перед мониторами системы безопасности на главном этаже.

— Увеличь изображение Саманты Блейкли, — приказываю я.

Мгновение спустя я вижу крупным планом мою помощницу и мужчину, с которым она была в паре.

— Принесите мне ее файл, — приказываю я никому конкретно.

Мисс Блейкли выглядит прекрасно в маленьком черном платье, и когда она улыбается своему партнеру, у меня на лбу появляется морщинка.

Она увлекается извращенным сексом?

В голове проносится образ мисс Блейкли, которую трахают двое мужчин, которых так любит миссис Гилберт, и меня слегка подташнивает.

— Вот папка, сэр, — говорит Брайан.

Я беру папку и, открыв ее, пробегаю глазами по личной информации мисс Блейкли. Когда я дохожу до раздела, посвященного ее выбору партнера и предпочтениям, мой взгляд хмурится.

Здесь говорится, что она хочет общаться только с мужчиной. Нет никаких упоминаний о сексуальном или запретном.

Зачем ей платить такой непомерный членский взнос только за то, чтобы общаться с мужчинами? Наверняка у этой женщины есть мужчины, которые бросаются к ее ногам?

Мой взгляд возвращается к монитору, и я наблюдаю, как она потягивает свой напиток, поглядывая на других участников. Ее партнер выглядит чертовски неловко.

Ничего интересного не происходит, и они почти не разговаривают друг с другом.

Я снова просматриваю папку и вижу, что она в паре с Дойлом Глисоном.

— Дайте мне файл мистера Глисона, — требую я, возвращая взгляд на монитор.

Неловкая пара разговаривает, но беседа длится недолго, прежде чем они снова начинают наблюдать за другими участниками.

Когда Брайан передает мне досье мистера Глисона, я проверяю, чего он хочет от партнера. Видя, что он открыт для разговоров, но в основном хотел бы найти сексуального партнера, я спрашиваю: — Кто свел мистера Глисона с мисс Блейкли?

— Я, — отвечает Брайан. — Они оба новички и готовы к общению.

— Он не в ее вкусе, — бормочу я.

— Мисс Блейкли ясно дала понять, что ей все равно, как выглядит этот мужчина.

Правда? Но почему?

— Все равно. Мужчина старше ее на пятнадцать лет. В следующий раз поставьте ей в пару кого-нибудь помоложе.

— Да, сэр.

Я бросаю папки на ближайший стол и, выйдя из комнаты охраны, направляюсь в свой кабинет, чтобы немного поработать.

Мои мысли постоянно возвращаются к моей помощнице, которая за один день успела и впечатлить, и шокировать меня. Я не могу понять, зачем такой, как она, платить за разговор с мужчиной.

Сидя за своим столом, я не смотрю ни на что, пытаясь разгадать загадку, которой является моя помощница.

Поделиться с друзьями: