Жажда. Трилогия
Шрифт:
— Да. Я тоже.
Он трогает рукой мои длинные волосы:
— Ты думаешь, я — Рама?
У меня перехватывает дыхание. На глаза наворачиваются слезы. Я еле слышно говорю:
— Я не понимаю.
— Понимаешь. Я пришел за тобой?
У меня по лицу бегут слезы. Им пять тысяч лет. Я понимаю их. После того как Якша меня изменил, я больше никогда не видела ни мужа, ни дочери. Как же я ненавидела его за то, что он сделал со мной. Однако, не став вампиром, я бы никогда не встретилась с Реем. Но в ответ на его вопросы я только качаю головой.
— Я не знаю, — говорю я.
— Сита…
— Когда я встретила тебя, — прерываю я его, — я почувствовала, словно это Кришна
Он придвигается и шепчет мне в ухо:
— Ты замечательная.
— Ты удивительный.
Он смахивает мне слезы:
— Кришну всегда рисуют синим. Я помню, как ты объясняла, что это символически. Что он такой же бездонный, как синее небо. Но иногда, когда ты лежишь рядом, я вижу его во сне. И тогда у него всегда синие глаза, как горящие звезды. — Он делает паузу. — Ты когда–нибудь видела такой сон?
Я киваю:
— Расскажи мне.
— Может, позже.
— Хорошо. Но ведь твой муж умер до того, как мог бы встретиться с Кришной?
— Да.
— Значит, я не могу вспоминать свою прошлую жизнь?
— Не знаю. Думаю, что нет.
Рей откидывается на свое сиденье и явно разочарован. Он как бы между делом добавляет.
— Мне никогда не снится кровь. А тебе?
Часто, думаю я. Может, когда–то, пять тысяч лет тому назад, у нас было больше общего. Но я лгу ему, хотя терпеть не могу лгать тем, кого люблю. Хотя пообещала себе и ему, что прекращу лгать.
— Нет, — говорю я. — Никогда.
Мы останавливаемся в двух кварталах от склада — серого прямоугольного сооружения длиной с футбольное поле и высотой с маяк. Но никакого света изнутри не проникает. Снаружи здание — это гниющее дерево, трухлявая штукатурка и стеклянные панели, заросшие таким слоем пыли, что из них можно было бы строить стены угольных забоев. Вокруг стоит высокий забор, затянутый сверху колючей проволокой — нужная штука, чтобы подвешивать свежие трупы. Но правда, обитатели здания достаточно хитры, чтобы этого не делать, хотя их хитрости тоже хватает не намного. Даже издалека я чувствую смрад разлагающихся внутри здания тел и понимаю, что полиция и ФБР серьезно недооценивают масштабы криминальной волны с жестокими убийствами, прокатившимися недавно по Лос–Анджелесу. Из здания доносится также запах якшини, этих змей из черного склепа Вселенной. По моим подсчетам, внутри находится дюжина вампиров. Но там ли Эдди? И как много его напарников сейчас разгуливает по улицам? Вдоль забора бегают злобные собаки. Они хорошо откормлены.
— У тебя есть план? — спрашивает Рей.
— Всегда.
— Я хочу в него вписаться.
Я киваю:
— Ты должен осознавать степень опасности.
— Мне для этого надо только посмотреться в зеркало, сестричка.
Я улыбаюсь:
— Мы должны сжечь это здание вместе со всеми его обитателями. Понадобится очень много бензина, так что единственная возможность его добыть — это украсть пару бензовозов с ближайшего нефтеперегонного завода.
— С нашим располагающим видом и мастерским кусанием это будет не трудно.
— Конечно. Трудно будет поставить автоцистерны в противоположных концах здания и поджечь их. В первую очередь нам надо прорубить забор, чтобы въехать без помех, а для этого придется тихо убить всех собак. Но думаю, я смогу это сделать отсюда из одной из моих винтовок с глушителем.
Рей морщится:
— Это необходимо?
— Да. Лучше несколько мертвых собак, чем гибель человечества. Главное в том, что мы должны атаковать после рассвета, когда они все вернутся и будут сонными. Это касается и нашей призовой мишени — Эдди.
—
В это время я и сам люблю поспать, — замечает Рей.Я говорю со всей серьезностью:
— Тебе надо сохранить силу, когда солнце будет стоять в небе, и вести одну из цистерн. Я знаю, что тебе это будет нелегко. Но если все пройдет нормально, ты сразу же сможешь отдохнуть.
Он кивает:
— Просто, как съесть кусок пирожного.
— Нет. Как поджарить Аляску. — Я оценивающе оглядываю здание и киваю. — Они сгорят.
Но это напускная уверенность. Когда прошлой ночью я вгляделась в глаза Эдди, он казался безумным, но и сообразительным. Меня тревожит легкость, с какой мы нашли его и его людей. Все похоже на то, что будет блокбастер с убийствами. Но непонятно, кто задумал это шоу. Пойдет ли это прямо на первые страницы «Лос–Анджелес Таймс». Или останется на пленке — в личной коллекции Эдди.
Глава девятая
Мы прячемся в тени в двух кварталах от склада, пока я заряжаю свою мощную винтовку с оптическим прицелом и сильным глушителем. У нас за спиной стоят две огромные автоцистерны с бензином. Нам даже не пришлось ехать за ними на нефтеперерабатывающий завод. Выезжая из квартала, я увидела, как две цистерны движутся в направлении шоссе. Я случайно выехала перед одной из них и устроила маленькую аварию. Оба водителя вышли, и я начала на них кричать. Как вы посмели сломать мою новую машину! Я ее только что купила! Ну, вам придется дорого за это заплатить!
Потом я ударила их головами и забрала ключи. Думаю, скоро они очнутся в Дампстере, где я их оставила. Рей помог мне привезти одну из цистерн к складу. Сначала ему нравилось — охотничий азарт. Потом взошло солнце. С того момента уже пятнадцать минут он прячется под одеялом и трет свои воспаленные глаза. Впрочем, он не жалуется. Он никогда не жалуется.
Я заканчиваю заряжать винтовку, ставлю левый локоть на колено и целюсь в ближайшую к нам большую черную собаку. Я должна попадать не только точно в голову, но еще и в ячейку сетки ограды. Одна срикошетившая пуля может погубить весь план. Собака рычит, словно чувствуя на себе мой взгляд, а я замечаю, что у нее со слюной капает кровь, а сама она дрожит, когда солнце попадает ей в глаза. Еще один сюрприз Эдди Фендера.
За час до рассвета Эдди вернулся с дюжиной подельников. Теперь внутри двадцать один вампир, все это крепко сбитые мужчины. Они привели с собой две запуганные белые пары — на завтрак. Все четверо начали кричать, как только их завели внутрь, и не замолкали, пока им не перегрызли глотки. Рей все ходил вокруг меня с несчастным видом, настаивая, чтобы мы сейчас же напали.
Но я отказалась рисковать человечеством ради жизни четырех людей.
— Я бы предпочел, чтобы ты стреляла в людей, — бормочет Рей, прячась под грязной оранжевой накидкой. Это одеяло — подарок от местного бездомного. Я дала ему за него пятьсот долларов и велела бежать отсюда. Хотя мы находимся в густой тени от кирпичной стены, брови Рея покрыты потом, и он все время моргает. Его налитые кровью глаза выглядят так, будто в них плеснули керосином.
— Если это может быть каким–то утешением, — говорю я, — то эти собаки хуже, чем бешеные.
— Что ты имеешь в виду?
— Он дал им свою кровь.
— Не может быть. Собаки–вампиры?
— Могло быть кое–что и похуже. Например, рыбы–вампиры. Представь косяк такой рыбы в океане. Мы бы никогда не смогли всю ее отловить.
Рей слабо усмехается:
— Можно будет поехать на север на рыбалку, когда все это закончится?
— Конечно. Мы будем ловить лосося в реках штата Вашингтон. И ты приятно удивишься, что сможешь обойтись без удочки.