Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он взглянул на нее.

– О господи…

– Что случилось?

– Мне нужно ехать. Прямо сейчас.

– Может быть, нужно, чтобы я поехала с тобой?

Фил посмотрел на малышку и снова перевел взгляд на Марину.

– А ты можешь?

Она кивнула, и Фил заметил в ее глазах выражение, которое ни с чем нельзя было перепутать. Она была настроена так же решительно, как и он.

– По дороге я введу тебя в курс дела.

И они направились к машине.

Место преступления находилось на Гринстед-роуд.

Дорога

была полностью перекрыта от супермаркета в дальнем конце улицы до круга в начале Харвич-роуд и переезда на Ист-стрит. Черно-желтая лента полицейского оцепления дрожала под легким теплым ветерком, издавая тихий хлопающий звук, который в другой ситуации звучал бы по-летнему успокаивающе.

Фил предъявил свое удостоверение и шагнул под эту ленту. Полицейские у него за спиной тут же сомкнулись, загораживая дорогу попытавшимся проскочить за ним репортерам. Шагая от переезда и поворачивая за угол к дому, Фил обнимал Марину за плечи, словно защищая ее.

Перед этим они позвонили Дону и Эйлин и спросили, не хотели бы они посидеть с внучкой. Те пришли в восторг от такой возможности. Хотя Фил и пытался говорить непринужденным тоном, они почувствовали, что что-то произошло, – многолетний опыт сработал лучше любых расспросов.

Фил увидел, как в дом входит Ник Лайнс: его голубой костюм резко контрастировал с полицейской лентой. На противоположном тротуаре в ожидании сигнала, когда можно будет войти внутрь, стояла Анни. Заметив приближающихся Фила с Мариной, она перешла улицу им навстречу.

– Где вы были, босс?

В глазах ее читалась целая гамма чувств.

– Я… ездил за более квалифицированным профайлером. – Он посмотрел на Марину, которая поздоровалась с Анни. – Итак, что тут у нас?

Фил старался держаться исключительно профессионально, как это было бы на любом другом месте преступления. Но это ему не вполне удавалось.

– Ну…

Анни огляделась по сторонам, пытаясь собраться с мыслями.

– Давай с самого сначала, Анни. Я прослушал твои сообщения, но все-таки введи меня в курс дела еще раз.

– Чуть больше часа назад нам позвонили. Сказали, что на тротуаре стоит человек, вокруг все в крови. Вызвали «скорую».

Ее глаза скользнули на то место на асфальте перед домом, где осталось темно-коричневое пятно. Вполне обычное пятно, которое по своему виду не отражало масштаба того, что здесь происходило.

– И где он сейчас?

– В Центральной больнице. Мы сначала подумали, что уже потеряли его. Но он, очевидно, еще держится.

– Это последняя информация оттуда?

Она кивнула.

– Они сейчас оперируют его. Он потерял очень много крови. – Ее глаза снова скользнули на тротуар. – Жуткое дело.

Фил кивнул и осмотрелся. Пташки тоже были здесь: блокноты раскрыты, руководят простыми полицейскими.

– А где Микки?

– Продолжает следить за яхтой. Решил не упускать эту ниточку из виду. Он подумал, что лучше него это никто не сделает.

– А Роза Мартин?

Анни пожала плечами.

– Понятия не имею, босс. Ее телефон не отвечает.

Сердце Фила забилось чаще.

– Где ее видели в последний

раз?

– В управлении. Когда она разговаривала с Беном Фенвиком.

– Ч-черт…

Анни промолчала. Она понимала, о чем он подумал.

Он потер руками лицо. Попытался собраться с мыслями, сконцентрироваться. Потом бросил взгляд на Марину. Было приятно снова получить ее в свою команду. Почувствовать за спиной ее присутствие.

– Понятно, – сказал он. – Похоже, что теперь я исполняю обязанности старшего инспектора. Продолжим. Есть свидетели? Кто-нибудь знает, что здесь произошло?

– Человек, который нам позвонил, живет в доме напротив. Он видел, как старший инспектор вышел из этого дома и, покачиваясь, пошел по улице, одной рукой держась за живот, а другой размахивая чем-то. Как оказалось, это было его служебное удостоверение.

– Толково, – печально сказал Фил. – Представился таким вот образом.

– И это сработало. Кто-то сразу же вызвал «скорую». И это спасло ему жизнь.

– А что насчет жильцов этого дома? Их кто-нибудь видел?

– Нет.

– Но мы знаем, кто здесь живет? С виду похоже на жилье студента.

– Так и есть, – ответила Анни. – Я уже прошлась по дому до приезда бригады. Здесь проживает Марк Тернер, бывший бойфренд Сюзанны Перри. Дом арендован.

– Это тот парень, которого накануне вечером допрашивала Роза Мартин?

– Он самый. Она еще сказала, что считает его совершенно безвредным.

Фил вздохнул.

– Она просто молодец, что тут скажешь. – Он и не старался скрыть сарказм в голосе. – Марк Тернер живет здесь один?

Анни покачала головой.

– Со своей подружкой.

– И обоих их здесь нет. – Это было утверждение, а не вопрос.

Анни кивнула.

– Но мы их уже ищем. Сразу раздали полицейским их описание. – Она замялась. – Босс, то, что я сейчас скажу, вам не понравится.

Фил ждал. Взгляд его стал жестким.

– Эта его подружка… Как я уже сказала, я успела пробежаться по дому. И нашла кое-какие фотографии, бумаги…

– Не томи уже. Говори.

Анни вздохнула.

– Это Фиона Уэлч.

Глава 78

Микки продолжал вести наблюдение. И это его совершенно не радовало. Находиться всего через реку от того места, где разворачивались все события, только для того, чтобы следить за яхтой на случай, если ее хозяину в ближайшее время взбредет в голову вернуться сюда. Когда им с Анни позвонили и сообщили о нападении на Фенвика, он испытал полузабытое со времен работы в отделе по борьбе с наркотиками ощущение, когда вдоль позвоночника поднимается волна адреналина и от этого волосы на затылке приподнимаются. Он был готов. Кулаки крепко сжаты, губа закушена – готов к бою. Но потом они с Анни обсудили ситуацию, и он понял, что правильным решением будет, если он останется здесь, а она отправится на место преступления. Хотя сердце подсказывало ему совсем другое. Он был копом. Детективом. А ему приходится торчать здесь, чтобы задержать преступника и заставить его пожалеть о содеянном.

Поделиться с друзьями: