Железная маска
Шрифт:
— О! — воскликнул юноша. — Не сплю ли я? Правда ли то, что я вижу? Возможно ли, что, когда все складывается против меня, фортуна повернулась ко мне лицом, приподнеся сразу дружбу людей, способных возвести меня на трон, и любовь женщины?
Легкий вздох, скорее, даже сдавленное рыдание, заставило его оглянуться. На пороге комнаты, поддерживаемая Мистуфлэ и Фариболем, стояла Ивонна. Сильно побледнев, с печалью и смирением во взоре, она молча наблюдала за происходящим.
— Подойдите! — позвал их монсеньор Людовик. — Ты, моя дорогая Ивонна, и вы, мои верные
И, взяв их за руки, он повернулся к своим новым знакомым, но графиня с улыбкой сказала:
— Ваше величество позволит дать вам один совет?
— Говорите, сударыня.
— Лучше отложить наше знакомство до лучших времен… Я слышала удары в ворота парка, посмотрите, сколько там факелов. Вас, без сомнения, ищут.
— Верно! — ответил монсеньор Людовик, выглянув в окно. — Обнажим наши шпаги и…
— Сир, в данных обстоятельствах шпаги нам не помогут. Я молю вас укрыться ненадолго там, где до сих пор прятались мы… Помещение, конечно же, недостойно вас, но… отнеситесь к нему, как к прихожей Лувра.
Оценив по достоинству мудрость данного совета и понимая, что нельзя терять время, монсеньор Людовик еще раз поцеловал Сюзанне руку и вместе с Фариболем, Ивонной и Мистуфлэ отправился в потайную комнату.
Вскоре в коридоре раздались шаги, и на пороге появились Сен-Map и Росарж. Увидев перед собой герцога Лотарингского, Сен-Map смутился.
— А, месье де Сен-Map! — воскликнул герцог. — Подойдите-ка сюда!
Сен-Мару было за что бояться могущественного придворного. Он робко подошел, комкая в руках поля шляпы.
— Прошу прощения, монсеньор, — сказал он. — Я разыскиваю одного бежавшего заключенного, охрану которого поручил мне его величество король.
— Да ну! Не сомневаюсь, что он решил вознаградить вас за добрые дела, творимые вами в часы досуга…
— Что вы имеете в виду, монсеньор?
— Как? Вы не узнаете эту девушку? — спросил герцог, указывая на Сюзанну.
— Зато я его узнала! — в испуге воскликнула мадемуазель де Бреванн. — Это тот самый человек, что похитил меня!
— Ого! У этой очаровательной девочки память лучше вашей, мой славный Сен-Мар!
— Но, монсеньор, — в растерянности ответил Сен-Мар, — позвольте напомнить вам, что именно вы…
— Помешал насильно уложить бедную девушку в постель Людовика XIV? Проклятие! Моя честь дворянина не могла не восстать против подобного зверства! — бесстыдно заявил герцог, достаточно громко, чтобы его наверняка услышал монсеньор Людовик.
Окончательно растерявшись, не понимая, что происходит, Сен-Мар решил прикинуться дурачком, дабы не перечить дальше столь могущественному и влиятельному человеку.
— А теперь, — продолжал герцог, — я считаю излишним объяснять вам, что вашего пленника нет в этом доме. Уходите и оставьте нас в покое!
Сен-Мар молча поклонился и вышел вместе с Росаржем, не менее удивленным, чем он сам.
Герцог
Лотарингский повернулся к Сюзанне и отеческим тоном произнес:— Дорогая девочка, теперь, я думаю, вы поняли, какой опасности подвергались?
— О, сударь! — воскликнула девушка в порыве благодарности. — Я никогда не забуду, чем я обязана вам…
— Я лишь исполнил свой долг, мадемуазель де Бреванн! В остальном же вам будет лучше остаться здесь, под покровительством маркизы де Монтеспа. Это самое безопасное место… А сейчас я попрошу вас уйти.
— Уйти? И вы не позволите мне проститься с монсеньором Людовиком?
— Не будем тревожить его лишний раз… Через три дня он разыщет вас, и вы сможете соединиться навеки, поскольку он уже будет королем Франции.
Со счастливой улыбкой на устах Сюзанна последовала за маркизой в глубь дома, навсегда простившись с флигелем, в котором, подобно монсеньору Людовику, ее мог застать врасплох любой посланный короля.
Когда маркиза вернулась, герцог отозвал ее вместе с графиней де Суасон к окну и шепотом сказал:
— Маркиза, я прошу вас не показывать девушку королю раньше чем через три дня.
— Понимаю. Завтра хоронят королеву-мать и…
— Необходимо дать ему время ее оплакать. Что касается монсеньора Людовика, я спрячу его у себя до подходящего момента.
— А я займусь раненой девушкой, — сказала графиня де Суасон. — Не знаю даже почему, но она мне очень симпатична.
— Я же, — вступил в разговор граф де Роан, — возьму к себе на службу двоих оставшихся. Они могут пригодиться нам впоследствии, так что не стоит терять их из вида.
— Через три дня мы соберемся в доме вдовы Скаррона, где и уточним все детали нашего плана…
Минуту спустя маркиза ушла проверить, как устроилась Сюзанна. Ни она, никто из принимавших участие в разговоре не подозревал о незримом присутствии еще одного человека, уродливого горбатого карлика, прятавшегося все это время под окном и слышавшего всю их беседу, по окончании которой он быстро ретировался, радостно потирая руки.
Как только маркиза покинула комнату, герцог Лотарингский нажал на скрытую пружину, и одна из панелей легко скользнула в сторону, открывая вход в потайное помещение.
Монсеньор Людовик, бледный, с искаженным от боли и гнева лицом, немедленно вышел навстречу герцогу и спросил:
— Господин герцог, вы можете поклясться, что Сен-Map действительно имел гнусные намерения, вызвавшие ваше праведное негодование? Неужели правда, что Людовик XIV хотел насильно сделать мадемуазель де Бреванн своей… женой?
— Да, сир.
— Тогда и я поклянусь… Я клянусь, что если это ничтожество, лишившее меня трона, имени и свободы, попробует отнять еще и любимую мною женщину, я убью его!
— Немного терпения, сир! Через три дня на этом самом месте вы снова увидите мадемуазель де Бреванн. Я обещаю.
Эти слова немного успокоили юношу, и вскоре флигель опустел. Монсеньор Людовик расстался со своими преданными друзьями в уверенности, что очень скоро увидит их вновь.