Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Железное испытание
Шрифт:

Вдруг чья-то рука схватила его выше локтя и потянула вверх. Мальчика снова пронзила боль, когда его нога вырвалась из ловушки, а потом он всплыл на поверхность, хватая ртом воздух. Человек, спасший его, плыл к берегу, и Кэлл слышал, как другие подмастерья кричат ему. Когда мальчик оказался на берегу, он закашлялся, отплёвывая воду.

Кэлл поднял голову и увидел разъярённые карие глаза и мокрые чёрные волосы.

— Джаспер? — недоверчиво произнёс Кэлл, потом снова закашлялся, извергая еще одну порцию воды. Он собирался повернуть голову в сторону и выплюнуть её, когда рядом вдруг появилась Тамара и рухнула возле него на колени.

Кэлл? Кэлл, ты цел?

Кэлл проглотил воду, надеясь, что в ней нет головастиков.

— Ага, — прохрипел он.

— Зачем ты решил повыделываться? — сердито спросила Тамара. — Почему мальчишки всегда такие безмозглые? Мастер Милагрос специально же сказала тебе сидеть на берегу! Если бы не Джаспер...

— Он бы пошёл на корм рыбам, — закончил Джаспер, отжимая из формы воду.

— Ну, это уж слишком громко сказано, — протянула Мастер Милагрос. — Но, Кэлл, это был чрезвычайно глупый поступок.

Кэлл осмотрел себя. Одна из его штанин порвалась, ботинок потерялся, а по лодыжке текла кровь. К счастью, ранена была здоровая нога, так что никто не видел, какой кошмар представляла собой его вторая конечность.

— Я знаю, — произнёс мальчик.

Мастер Милагрос вздохнула.

— Ты можешь стоять?

Кэлл попытался подняться на ноги. В мгновение ока Тамара оказалась рядом, подставляя ему плечо. Мальчик принял предложение, выпрямился — и завопил, почувствовав, как его пронзила боль. У него было ощущение, словно кто-то загнал в его лодыжку нож, причинявший горячую, тошнотворную боль.

Мастер Милагрос нагнулась и прикоснулась к ноге Кэлла холодными пальцами.

— Она не сломана. У тебя просто сильное растяжение, — спустя мгновение констатировала она. — Занятие окончено. Кэлл, пойдем в лазарет.

Лазарет оказался большим помещением с высокими потолками, в котором не было сталактитов и сталагмитов, в котором ничего не булькало, не капало и не дымилось. Вдоль стен стояли длинные ряды кроватей, заправленных белыми одеялами, словно Мастера ожидали, что в любой момент сюда может быть доставлено большое количество раненых детей. Однако сейчас в лазарете не было никого, кроме Кэлла.

Лазаретом заведовала высокая рыжеволосая женщина, вокруг плеч которой обвилась змея. Узор её кожи менялся от леопардовых пятен до тигриных полосок и расплывчатых розовых горошин.

— Кладите его туда, — приказала женщина, величественно указывая направление подмастерьям, которые несли Кэлла на носилках, созданных Мастером Милагрос из веток. Если бы у мальчика так не болела нога, ему было бы интересно посмотреть, как она использовала магию земли, чтобы соединить ветви деревьев и связать их при помощи длинных гибких корней.

Мастер Милагрос стояла рядом, пока ученики сгружали Кэлла на кровать.

— Спасибо, ребята, — поблагодарила она, заметив, с каким беспокойством суетится Тамара. — А теперь давайте уйдём, чтобы не мешать Мастеру Амарант работать.

Кэлл приподнялся на локтях, игнорируя боль в ноге.

— Тамара...

— Что? — девочка обернулась, округлив тёмные глаза. Все вытаращились на них. Кэлл попытался передать ей сообщение одним взглядом: «Присмотри за Хаосом. Убедись, что он сыт».

— У него началось косоглазие, — обеспокоенно сообщила Тамара Мастеру

Амарант. — Наверное, из-за боли. Вы можете ему чем-то помочь?

— Пока вы здесь — нет. Брысь! Сгиньте! — Амарант махнула им рукой, и подмастерья засеменили к выходу вслед за Мастером Милагрос. Уже на пороге Тамара замерла и бросила на Кэлла ещё один обеспокоенный взгляд.

Кэлл рухнул обратно на кровать, думая о Хаосе, пока Мастер Амарант разрезала его штанину, обнажая покрытую багровыми синяками кожу. Его здоровая нога. На секунду в груди мальчика поднялась паника, создавая ощущение, что он задыхается. А если бы он умудрился повредить и вторую ногу, из-за чего вообще не смог бы ходить?

Наверное, Мастер заметила на его лице ужас, потому что она улыбнулась, доставая из стеклянного сосуда моток мха.

— Ты поправишься, Кэллум Хант. Я лечила увечья похуже твоего.

— Значит, всё не так серьёзно, как кажется? — с надеждой спросил Кэлл.

— О нет, — ответила она. — Всё так же серьёзно, как кажется. Но я очень-преочень хорошо делаю свою работу.

Слегка успокоенный её словами, Кэлл решил, что ему лучше не задавать больше вопросов. Мальчик позволил волшебнице покрыть его ногу ярко-зелёным мхом, а потом обмазать мох грязью. Наконец, она дала ему выпить жидкость молочного цвета, которая почти полностью устранила боль, но вместе с тем создала ощущение, что он поднимается к потолку пещеры, словно его всё-таки настигло дыхание виверны.

Чувствуя себя по-дурацки, Кэлл провалился в сон.

Кэлл, — прошептала девочка ему в самое ухо, из-за чего у него на затылке зашевелились волосы, щекоча шею. — Кэлл, проснись.

Потом раздался другой голос. На этот раз — мальчишеский.

— Может, стоит вернуться в другой раз. Ведь... разве сон не помогает быстрее выздороветь?

— Да, но нам это не поможет, — снова произнёс первый голос, на этот раз громче и ворчливее. Тамара. Кэлл открыл глаза.

Тамара и Аарон находились в лазарете: девочка сидела на краешке кровати, тряся Кэлла за плечо, а Аарон держал слюнявого, шумно дышащего и виляющего хвостом Хаоса. Мальчик сделал из верёвки своеобразный поводок и повязал его вокруг шеи волчонка.

— Я собирался его выгулять, — пояснил Аарон. — Но раз в лазарете лежишь только ты, мы решили сначала привести его проведать тебя.

— А ещё мы захватили тебе ужин из трапезной, — добавила Тамара, указывая на тумбочку, где стояла накрытая салфеткой тарелка. — Как твои дела?

Кэлл для пробы пошевелил ногой в грязевом гипсе. Она больше не болела.

— Я чувствую себя полным идиотом.

— Ты не виноват, — заверил его Аарон, в то время как Тамара заявила:

— И правильно делаешь.

Ребята посмотрели друг на друга, а потом на Кэлла.

— Прости, Кэлл, но это была не лучшая идея, — сказала Тамара. — И ты узурпировал бревно Селии. Но от этого ты не перестанешь ей нрааааааааавиться.

— Что? Я ей не нравлюсь, — запротестовал Кэлл в ужасе.

— Ещё как нравишься, — широко улыбнулась Тамара. — Ты мог бы ударить её по голове этим бревном, а она бы всё равно сюсюкала: «Кэлл, ты так зд'oрово умеешь обращаться с магией».

Поделиться с друзьями: