Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Желтая пилюля
Шрифт:

– Я... я не знаю!
– растерянно сказала Хелена.
– Никаких звонков не было. Они просто приехали... и я была уверена, что они не могли бы приехать без договоренности с вами. На сегодня первой в списке была миссис Фортескью - я позвонила и застала ее как раз вовремя, она уже выходила из дому; и я ее предупредила...
– Она смотрела на Седрика круглыми от волнения глазами.

– Теперь мы можем представить себе, что чувствует пациент, заметил Седрик, открывая дверь в кабинет.
– Не правда ли, пугающая мысль представить, что, если принять желтую пилюлю, все это может просто исчезнуть: мои годы в колледже, ординатура, моя слава - слава лучшего в мире

психиатра - и, наконец, вы. Скажите, Хелена, вы-то уверены, что вы не экспедитор из Марсопорта?

Он шутливо свел брови и закрыл за собой дверь.

Сняв плащ, Седрик подошел сразу к квадратику односторонне прозрачного стекла в двери приемной. Джеральд Бочек, по-прежнему в смирительной рубашке, был там, и те самые четверо полицейских с ним.

Седрик подошел к своему столу и, не присаживаясь, придавил клавишу интеркома.

– Хелена, - проговорил он, - прежде чем впустить Бочека, соедините меня с окружным прокурором.

Он проглядел четыре истории болезни, лежащие на столе. Один раз, оторвавшись от карточек, потер глаза: он провел ночь почти без сна.

Зазвонил телефон. Седрик снял трубку.

– Алло, Дэйв?.. Надо бы поговорить об этом Джеральде Бочеке...

– Да-да, как раз собирался сегодня с вами связаться, - ответил прокурор.
– Я звонил вам вчера в десять, но никого не застал, а потом у меня не было времени. Уолтерс, наш полицейский психиатр, уверяет, что вы можете дня за два привести Бочека в норму - по меньшей мере на достаточно долгий срок, чтобы мы сумели вытрясти из него более или менее разумные ответы. Сами понимаете, под бредом с ящероподобными венериан-скими пиратами должны быть какие-то причины для массового убийства...

– Да, но почему вы распорядились привезти его ко мне?
– спросил Седрик.
– То есть я не против, но... я имею в виду... я думал, так не делается! Мне казалось, нельзя брать такого пациента из городской клиники и возить по городу...

– В принципе да, - подтвердил прокурор.
– Но я хотел ускорить дело и притом обременять вас как можно меньше.

– О, - кивнул Седрик.
– Понятно. Ну хорошо, хорошо, Дэйв. Он уже у меня в приемной. И я действительно сделаю все что смогу, чтобы привести его для вас в норму.

Нахмурясь, он медленно положил трубку. "Ускорить дело!.." Он прошептал эти слова еще раз и щелкнул клавишей интеркома.

– Приведите Джеральда Бочека, пожалуйста.

Дверь открылась, и вошла знакомая уже процессия - пациент и четверо полицейских.

– Ну-ну, Гар, доброе утро, - приветствовал его Джерри.
– Как спалось? Ты почти всю ночь разговаривал сам с собой.

– Я - доктор Седрик Элтон, - твердо поправил Седрик.

– Ах да, - спохватился Джерри.
– Я же обещал попытаться посмотреть на вещи вашими глазами. Хорошо, я попробую помочь, доктор Элтон.
– Джерри повернулся к полицейским.
– Итак, пробуем. Значит, эти шкафы со снаряжением на самом деле полицейские, верно? Здравствуйте, джентльмены, как дела?
– Джерри слегка поклонился, потом оглядел кабинет.
– А это, стало быть, ваш кабинет, доктор Элтон? Впечатляет. И сидите вы, конечно, не за штурманским планшет-стендом, а, насколько я понимаю, за письменным столом.
– Он внимательно оглядел стол.
– Металл, серая пластикраска - верно?

– Настоящее дерево, - сухо ответил Седрик.
– Орех.

– Ну да, ну да, - пробормотал Джерри.
– Как глупо. Поверь, я правда хочу проникнуть в твою реальность, Гар... то есть я хочу сказать, доктор Элтон. Или впустить тебя в мою реальность. Но я в невыгодном положении.

Я связан и не могу взять из аптечки желтую пилюлю и принять ее, а ты можешь. Ты уже принимал ее?

– Еще нет.

– Э-э... Может быть, вы опишете мне ваш кабинет, доктор Элтон? предложил Джерри.
– Давайте поиграем. Вы начинайте описывать что-нибудь в нем, а я попробую продолжить за вас. Начнем со стола. Натуральный орех значит? Стол в деловом стиле, так? Пойдем отсюда.

– Ну хорошо, - согласился Седрик.
– Справа от меня интерком в корпусе из зеленой пластмассы. А прямо передо мной - телефон.

– Стоп, - перебил Джерри.
– Теперь я попробую назвать ваш номер.
– Он наклонился к столу и взглянул на телефон, стараясь удерживать равновесие, невзирая на стягивающую его брезентовую рубашку.
– Хм-м... нахмурился он.
– М5-9037?

– Нет, - ответил Седрик.
– Мой телефон - С7...

– Стоп!
– опять перебил Джерри.
– Я скажу. С7-4399.

– Так вы прочли его и просто валяли дурака, - фыркнул Седрик.

– Как угодно, - пожал плечами Джерри.

– А как еще вы объяснили бы тот факт, что это действительно мой номер, если вы не в состоянии видеть реальность?
– сердито спросил Седрик.

– Вы абсолютно правы, доктор Элтон, - ответил Джерри.
– Я, кажется, начинаю понимать, как шутит надо мной мое сознание. Я читаю ваш номер, но сознание не воспринимает его прямо. Оно прячется за галлюцинации, и вот я притворяюсь, будто гляжу на аппарат, которого не вижу, и думаю: конечно же, номер телефона будет одним из тех, которые мой друг хорошо знает. Скорее всего домашний телефон Хелены Фицрой из Марсопорта. Поэтому я назвал именно его - но оказалось, что номер не тот. Но когда вы сказали "С7" - я понял, что это ваш собственный номер. Твой домашний, Гар.

Седрик застыл. Действительно, номер М5-9037 - это домашний телефон Хелены. А он и не вспомнил этого, пока Джерри не сказал.

– Итак, вы начали понимать, - произнес Седрик наконец.
– Вы начали понимать, что ваш разум отгородился от реальности, замещая ее сложной системой символов, и теперь ждать прорыва недолго. Стоит вам увидеть что-то таким, каково оно в реальности, и вся иллюзия рухнет.

– Понимаю, - мрачно ответил Джерри.
– Продолжим? Может, я ухвачусь за что-то.

Они занимались игрой в описание кабинета еще с час, и к концу Джерри почти не ошибался, продолжая за Седриком рассказ о той или иной вещи.

– Вы определенно далеко продвинулись, - с довольным видом заметил Седрик.

Джерри помедлил, явно колеблясь.

– Да, вероятно, - проговорил он.
– Вероятно, вы правы. Но на сознательном уровне я думаю - это, конечно, все шутки подсознания, - что я просто уловил схему ваших иллюзорных представлений, так что, опираясь на данные вами один-два ключевых элемента, я могу достроить картинку. Но я стараюсь... доктор Элтон.

– Прекрасно, - от души сказал Седрик.
– Тогда до завтра, время то же. Я думаю, завтра мы преодолеем иллюзию.

Когда полицейские увели Джеральда Бочека, Седрик вышел в приемную.

– Отмените прием на сегодня, - распорядился он.

– Но почему?
– поразилась Хелена.

– Потому что мне не по себе!
– рявкнул Седрик.
– Откуда псих, которого я никогда не встречал раньше, может знать номер вашего домашнего телефона?!

– Из справочника.

– Будучи заперт в палате для буйных психиатрического отделения городской клиники?
– язвительно возразил Седрик.
– И к тому же, откуда он узнал вчера ваше имя?

Поделиться с друзьями: