Жена дракона
Шрифт:
– Это те, кого вы ожидаете, госпожа, или они нежеланные гости?
– тихо спросил он Карибу, не сводя с мантикоров глаз.
– Расслабься, Кириш, это друзья, - ответила Кариба, наблюдая, как обращаются в человеческую ипостась Ари и Мао.
– Не думаю, что могу расслабиться на самом деле в присутствии этих зверей, - пробурчал Кириш, но отступил на шаг.
Тут же рядом появился и Раэм с мокрыми волосами.
– Смотрю драконы все множатся в наших землях, - криво улыбнулся Ари.
– Доброе утро.
– Еще неизвестно насколько оно доброе, - ворчливо ответил Раэм.
– А ты что-то
– Вовсе нет!
– слегка поклонился Ари.
– Ну так что, мантикор, можем мы сделать то, ради чего торчим здесь и наконец отправиться домой? Я становлюсь жутко раздражительным, когда вижу ваши рыжие физиономии до завтрака.
– Поверь, Раэм Дараисский, уж мы-то хотим сделать все как можно быстрее, как никто в целом мире, - вздохнул Ари.
– Тогда как мы поступим? Полетим или пойдем пешком?
– Я бы очень попросил все же вас появиться у алтаря в человеческом обличии. Мои сородичи нервные и раздражительные. Мы поговорили с ними, но большинство не верят в то, что драконы и вправду готовы нам помочь, да и в то, что эта помощь сработает, тоже мало кто верит. А ещеьесть кучка фанатиков, по-прежнему безумно преданных приказам Светлых и предпочитающих умереть, но не нарушать наложенное ими ограничивающее наши передвижения заклятье. Так что одновременное появление у жилых пещер сразу трех драконов может спровоцировать агрессию и панику.
– О, Светлые боги Дараисса! Как же много с вами проблем!
– воскликнул Раэм.
– Ладно, давайте поедим и пойдем пешком.
– Я хочу, чтобы кто-то остался с Нарими и позаботился о ней, сли что-то пойдет не так!
– громко сказала Кариба и посмотрела на мужчин.
– Нет, Кариба, ты обещала, что не бросишь меня!
– вскрикнула девочка, и её губы поджались и задрожали.
– Нарими, милая, я не бросаю тебя. Просто идти туда опасно для ребенка!
– Но я могу быть быстрой и незаметной! Я буду во всем слушаться! Я не буду мешать!
– по щекам девочки лились слезы, а в глазах плескалось настоящее отчаянье.
– Нарими, послушай меня.
– Кариба опустилась перед рыдающей девочкой на колени.
– Я не брошу тебя ни за что. Я вернусь за тобой обязательно! Ты ведь веришь мне?
Девочка судорожно всхлипнула и стала растирать слезы по щекам.
– Ты не соврешь? Не исчезнешь, как мама? Обещай, что не умрешь и вернешься за мной!- потребовала девочка.
– Обещаю, что не умру и не исчезну, - улыбнулась Кариба.
– Тебе просто нужно быть терпеливой и дождаться меня. Ладно?
– Ладно!
– девочка в последний раз шмыгнула носом и с решительным личиком уселась у костра.
– Так кто будет отвечать за Нарими?
– обернулась к мужчинам Кариба.
– Не смотри на меня, Кариба.
– нахмурился Раэм.
– Кириш пойдет с нами. Это сильно повысит наши шансы в случае нападения. Я не пренебрегу ничем в желании обеспечить твою безопасность. Пусть кто-нибудь другой останется с девчонкой.
– Если ты доверяешь мне, то я бы хотел позаботиться о малышке - неожиданно выступил вперед Мао.
– Мы с ней вроде неплохо ладим.
– Ну что же, пусть так и будет!
– кивнула Кариба и, подойдя вплотную к Мао, прошептала:
– Не оставляй
её, если мы вдруг не вернемся, умоляю!– Клянусь, что не оставлю, прекрасная драконница!
– так же шепотом ответил мантикор.
Глава 26
Через час они уже уверено и без лишнего шума продвигались в чахлом лесу, чудом выживавшем на этой бесплодной белесой почве. Постепенно даже редкая растительность сошла на нет, и бледная почва сменилась полностью белоснежным камнем. Под лучами яркого светила каменистая земля под ногами стала напоминать большие пласты соли или кварца, мутновато-белесые отблески отражались то тут, то там, напрягая зрение и мешая концентрации.
Безусловно, этот пейзаж мог претендовать на некую странную красоту, если отбросить в сторону всю ту безжизненность, что довлела над этой стерильной белизной и блеском граней.
Как только закончились последние уродливые деревья, Ари стал то и дело оглядываться с напряженным вниманием по сторонам. И с каждым пройденным шагом казалось, что напряжение, которое буквально излучало его мощное тело, только растет. Никто уже давно не пытался болтать или шутить. Все превратились в слух и зрение, наполненные ожиданием любых экстремальных ситуаций.
Кариба понимала, что Раэм и Кириш сейчас находятся в своей стихии. Они словно преобразились. Собравшись и ощетинившись в ожидании любого сюрприза, что способен им преподнести внешний мир, они превратились в два идеальных боевых организма, поражающих синхронностью и угрожающей красотой. Разумом понимая, что ей не стоит отвлекаться и глупо пялиться, Кариба то и дело ловила себя на том, что, едва огромное, но поразительно гибкое и словно невесомое тело её мужа попадало в поле её зрения, она совершенно терялась и только и могла, что жадно следить за плавной текучестью его скупых, но идеальных движений.
Её память услужливо подкидывала то, что сама успела усвоить из уроков по боевому мастерству, тогда давно, в прошлой жизни, пока она тренировалась в замке отца, и тех , что преподал ей сам Раэм. Но наблюдая сейчас, как передвигаются эти два закаленных в реальных, а не тренировочных, как у неё, поединках мужчины, она со стыдом понимала, что Раэм всегда, на все 100 процентов играл с ней. Поддавался, чтобы угодить её болезненному самолюбию. Играл с ней словно с избалованным ребенком в поддавки, причем так мастерски, что пару раз она действительно верила, что она в тяжелом и хитроумном поединке почти победила самого Раэма Дараисского. Глупая девчонка! Этот мужчина был настолько искусен в бою, что даже без труда заставил её поверить в собственную победу.
Кариба испытывала странную смесь злости и восхищения, и острое желание высказать Раэму все, что она думает о его притворстве во время их давнишних тренировок. Но сейчас было не место и не время, и поэтому Кариба посильней стиснула большой боевой кинжал, что Раэм вручил ей для самозащиты, и, сцепив зубы, шагала как можно легче и тише в окружении мужчин.
Вскоре небольшие пласты белоснежного камня превратились в одну совершенно плоскую и гладкую поверхность.
– Мы практически на месте, - глухо пробормотал Ари, и Раэм издал тихий рык, сигнализирующий, что они полностью готовы.