Жена Генерала
Шрифт:
Лоренцо Третий и Варло Тортон при всей конкуренции всегда относились друг к другу по-братски тепло, могли говорить на любые темы и даже вместе закутить. Венценосный кузен никогда не перегибал и не заставлял генерала делать то, что могло спровоцировать неповиновение. Только мягко указывал место. А Варло никогда не выказывал заинтересованность в троне и не напоминал, какую поддержку оказывает престолу его семья.
Но сегодня их тщательно выстроенная, идеальная модель поведения дала трещину. А все из-за юной лекарки, которая смогла настолько сильно заинтересовать генерала вазопретаторов, что он пошёл на открытый конфликт. И Лоренцо примерно понимал чем: скорее всего, эта Валери эн Фло обладала
— Смени тон! — рявкнул генерал совершенно непочтительно и размял руки, разгоняя магию по каналам. — Не стоит забываться, ваше величество. Моя жена, виконтесса Тортон, не должна выслушивать ругательства во дворце монарха, который счастливо правит благодаря поддержке её новой семьи, — очень нехорошим тоном напомнил Варло, и Лоренцо почувствовал, как в кабинете потяжелел воздух от резкой концентрации магии.
Он усмехнулся, показывая, что не боится кузена, и демонстративно повернулся спиной, чтобы пройти к столу, взять донос и зачитать: «Лекарь Тенистого предела гроу Валери эн Фло способствовала капитану Скаю Войту бежать, получив от гру Индры Войт в подарок бриллиантовую диадему. Упомянутая гроу Фло проводила обследование капитана Войта и раскрыла его тайну. Из-за своего бедственного положения лекарь явилась к Индре Войт и потребовала плату за подтасовку результата»…
— Это неправда! — послышался возмущенный хрустальный голосок, и из-за спины генерала показалась пышущая гневом виконтесса. — Я действительно проводила диспансеризацию, но анализы показали, что Скай Войт здоров!
Положа руку на сердце, Лоренцо и не особо поверил именно в эту часть доноса. Написавший его явно не знал некоторых обстоятельств. Например, он даже не догадывался о женитьбе Варло Тортона и Валери эн Фло, а также он совершенно точно не знал, что юная виконтесса магию не потеряла. Он явно хотел доставить неприятности обессиленной сироте, а не жене генерала.
— Ну вот мы и выяснили, что нужно искать в госпитале, — процедил сквозь зубы Варло, — они подсунули тебе побрякушку, Валери. Но давайте разберёмся с самого начала и обменяемся уже имеющейся информацией. Я понимаю, Лоренцо, что ты сейчас зол от того, что чувствуешь себя не у дел, но у моей семьи есть опасения, что нас ждёт небывалый прорыв из мира туманных. А так же догадки, почему прошлый произошёл так близко к столице. Начни ты. Я хочу знать, почему ты выбрал мне в невесты Сибилу Войт, даже не проверив это семейство. Что удалось обнаружить в их столичном особняке? И как полностью звучит донос?
Лоренцо обошёл стол и сел в кресло. Как бы он ни злился, все же понимал, что выяснить детали — самая важная задача.
Варло тоже не остался стоять. Он взял жену за руку и провел к роскошному дивану.
Глава 6
Варло
— Донос поступил в тайную канцелярию вчера в полдень, — пояснил Лоренцо, перед тем как зачитать бумагу с самого начала, а потом с выражением продолжил: «Доношу до вашего сведения, что генерал Варло Тортон прятал в своём гарнизоне шпиона пустынных фэйри Ская Войта, а лекарь Тенистого предела гроу Валери эн Фло способствовала капитану Скаю Войту бежать»…
Дальше шла часть о пособничестве Валери и больше ничего интересного, никаких новых фактов, проливающих свет. Но Варло и так понял, что это был жест отчаяния Войтов. Они поняли, что попались, и пытались напоследок навредить
ему. Глупо и мелочно.— Что нашли в особняке? — спросил он мрачно.
— Ничего, кроме очень странной комнаты в подвале, — с досадой бросил Лоренцо. — Её перед бегством сожгли магическим огнём. Огнеборцы пытаются выяснить, что там прятали, но пока лишь обнаружили, что огонь зачем-то уничтожал землю.
— Мне кажется, я знаю зачем! — голос Валери звенел решительностью, и оба мужчины посмотрели на неё заинтересованно.
Варло знал, что ей страшно, что его жена растеряна и смущена, но все же она в очередной раз преодолевала слабость и доказывала, что Варло очень повезло. У него даже пару раз вспыхнула искра неуместной благодарности Войтам. Если бы не они, не случилось бы поспешной женитьбы, и сейчас бы генерал мучился ревностью и страхом, что Валери уведут у него из-под носа. Хотя бы тот же Лоренцо! Кузен не дурак и сразу понял, что у Варло уникальная жена. Не просто одаренная, а ещё и смелая. И красивая. И вообще лучше всех. Вон как блестят его глаза!
Генерал обнял Валери за плечи и притянул к себе.
— Зачем же, виконтесса? Поделитесь с нами, — мурлыкнул Лоренцо, мазнув взглядом по руке Варло, лежавшей на плече жены.
Валери с готовностью подалась вперёд и заговорила с усердием отличницы, которую вызвали к доске:
— Если позволите, я начну с главного, а потом поясню. — Лоренцо кивнул. — Войты уничтожали землю, которую им поставляли с другой стороны разлома. Думаю, что именно в ней жили необходимые для нейтрализации вазортана микропаразиты, — сообщила свою очень логичную версию Валери, и Варло залюбовался женой ещё больше…
Какая же все-таки она ещё юная и хрупкая, хотя с виду взрослая, сформировавшаяся девушка. Генералу отчаянно захотелось срочно победить туманных монстров, выйти в отставку и увезти Валери в свое заповедное поместье, расположенное в Заоблачном пределе. Чтобы ни одна душа не смогла ему помешать жену баловать, холить и соблазнять.
Лоренцо же нахмурился и сжал кулаки. Ему пока было мало что понятно, но все уже не нравилось, а чем больше говорила виконтесса, тем мрачнее он становился.
— …Исследования ещё не закончены. Герцог работает с моей кровью, но уже сейчас можно предположить, что Скаю для выживания постоянно требовалась новая колония этих паразитов. Именно поэтому его мать вышла на пустынных фейри, а те на туманных монстров. Мы предполагаем, что капитан Войт отдавал свою кровь, наполненную вазортаном, в обмен на деньги и лекарство. А это значит…
— Что вазопретаторы могут стать уязвимы перед иномирными агрессорами, — заключил Лоренцо, опуская тяжёлый кулак на стол.
— Да, — подтвердил генерал и добавил немного мёда в бочку дёгтя: — но если получится разработать эликсир на основе крови моей жены, у нас против их новой силы будет своя.
— Могут уйти годы, Варло! — Лоренцо запустил пальцы в волосы, прикидывая масштаб катастрофы. — Мы на пороге нападения. Если Войты бежали к пустынным фейри, те выкачают Ская до дна и получат много вазортана, который передадут туманным тварям.
— Прекрати, — отрезал генерал, — они не станут этого делать. Он им нужен как постоянный источник, а не разовый.
— Но теперь понятно, что в прошлый прорыв была разведка боем, Варло. Погибла тройка вазопретаторов. Вы сами еле устояли! — правитель обычно не страдал привычкой впадать в панику, но в этот раз всё шло не так. — Никому и в голову не пришло проверить, есть ли в вашей крови вазортан, а он наверняка был.
— Но всё это не повод впадать в отчаяние, — предпринял попытку вразумить кузена Варло. — Соберём военный совет генералов, отправим группу быстрого реагирования во Фейристан. Пусть ассасины найдут Ская и притащат обратно.