Жена напоказ 2
Шрифт:
Нет, она осталась и теперь, но вот отклика от Мари Ренельд не видел.
— Я не собираюсь больше вас трогать.
Ренельд наконец донёс Мари до кабинета и спустил её на пол. Прошёл к столу и взял с него плотную папку с записями. На то, чтобы закончить немаленькую работу по переносу заклинаний графа на обычную бумагу, он вчера убил весь день. С особой жестокостью. Пальцы до сих пор ныли от пера. Спину немного ломило. Но это были сущие мелочи по сравнению с тем, что ему удалось выяснить. Хоть в совокупности с исследованиями образцов аур со дня помолвки это составляло неутешительную картину.
—
— Я готов был бы взять на себя такую ответственность, — пояснил Ренельд. — Но дело ещё и в том, что наши поиски могут только усугубить его состояние. И тогда мы получим совсем не то, что хотели. К тому же потеряем хоть какого-то свидетеля. Дело в том, что заклятие, которое отравляло ваши лозы и до сих пор отравляет воду, питается от очень мощного источника тёмной энергии. Это просто не может быть человек. И соприкосновение с таким источником для мага с нарушенным балансом ауры может оказаться фатальным.
“Да, я ощутил примерно то же, — согласился Лабьет. — Когда мы ходили вдоль того пруда. Я не смог найти никаких отличительных черт той ауры, что была бы присуща какому-то определённому человеку. Всё очень размыто”.
— Могу предположить, что дело не в этом. Возможно, этих отличительных признаков нет.
“Что значит?..” — заикнулся было шинакорн.
— Я всё объясню. А лучше подумай сам.
— И я ничем не могу этому помешать… — вдовушка вздохнула, проходя за стол. Она опустилась в кресло и кончиками пальцев потёрла висок.
— Ваша аура очень сильная, — Ренельд приблизился, раскрывая запечатанную несложным охранным заклинанием папку. Убить никого не убьёт, но вот любопытные руки сразу заставит убраться подальше. — Но она не подчиняется даже вам. И, кажется, Эдгар это понял очень хорошо. К тому же он уже знал, что отток ауры повлечёт за собой только ещё более сильный прилив её обратно. И потому пошёл другим путём. Он хотел некоторым образом “охладить” вашу ауру.
— То есть… — графиня свела брови. — Он не собирался исправлять ваш баланс? Он хотел…
— Компенсировать вашу ауру тьмой.
“Знаешь, а это странное и опасное решение, — встревоженно вставил Лабьет. — Оно не лишено резонов. Но… Как-то это всё…”
— Опрометчиво, — закончил Ренельд за напарника. — Это как лить воду в кипящее масло.
“Раньше никто такого не проворачивал. Эдгар д’Амран был вообще убитым на всю голову? Хотел травить Мари тьмой? Мою Конфетку? Если бы он был сейчас жив, я убил бы его, честное слово!”
— Хотите сказать... — Мариэтта порывисто встала, повернулась к окну и замерла, будто каждая следующая мысль что-то в ней переворачивала. — Эдгар думал над способом эффективного взаимного обмена аурами?
— Что-то вроде того, — Ренельд встал у неё за спиной. И пока она не видит, осторожно провёл пальцами по её рассыпанным по спине локонам. — Но, боюсь, что его планы были гораздо более обширными. Некоторые формулы составляют собой заклинания слишком мощные, чтобы их воздействие выдержал даже я.
— Это безумие какое-то! — графиня повернулась к нему и взглянула
снизу вверх.Да, это сложно принять. Но вариантов не так много.
— Думаю, он искал способ питать вас прямо из Бездны, — озвучил Ренельд те мысли, что наверняка уже сложились у неё в голове.
“Я же говорю! Чокнутый учёный. Не хуже проклятой Оли Паграйс. Этой двинутой на тебе стервы”.
— Но разве это возможно? — графиня помотала головой. — И если все его исследования связаны с этим… В поиске Собирателя и понимании того, как он действует, это нам не поможет.
— Поможет, если мы сумеем поднять, как изменить формулы так, чтобы они переносили светлую энергию, а не тёмную, — Ренельд протянул Мариэтте один из листков. — Те свитки, что мы нашли в тайнике, сами по себе реагируют на вашу ауру. Эти копии безопасны. Их можно изучить. Кое-что я вчера уже попробовал сделать. Когда закончу, мы можем испытать несколько схем между нами. Если вы не боитесь, конечно. Тогда нам будет легче понять, действует такой метод или нет. И могла ли тут быть связь с Собирателем.
— Вы же не заклятийник, — графиня улыбнулась и подняла на него взгляд исподлобья.
В груди глухо стукнуло сердце, когда там почудилось отражение очень знакомых чувств.
“Можешь укусить меня за ухо Рен, если мадам Конфетка сейчас не флиртует с тобой”, — лениво зевнув, заметил Лабьет.
— Нет, конечно, - ответил Ренельд графине.
– Но кое-что могу сделать на основе готовых формул. Уж не знаю, каковы возможности Собирателя и что он умеет… Однако и я в своё время учился довольно успешно.
Загадочно улыбнвшись, Мари выдернула у него листок. Пробежалась взглядом по строчкам, где уже было немало зачёркнуто и исправлено.
— Из вас вышел бы хороший учёный. Ничего не понятно. И, я так полагаю, эта работа ещё не закончена? Вот тут и тут формулы без изменений. Это и правда немного похоже на схему ловушек. По структуре. Но я могу ошибаться…
Похоже, многие способности графини пропадали зря. Она интуитивно поняла многое из того, что осталось бы незамеченным другими магиссами.
— Главное, чтобы было понятно мне. Ведь это я должен поглощать вашу ауру. Причём так аккуратно, чтобы после вас не накрыло приливом.
“На этот случай есть я! — вступил шинакорн. — Готов, так сказать, взять на себя удар”.
— Ещё бы! — хмыкнул Ренельд. — Слабоумие и отвага в худшем проявлении.
Слегка было вдохновившись и даже увлекшись чтением формул, Мариэтта вдруг снова помрачнела.
— Это всё прекрасно, ваша светлость. А вот для инспекции из Кофрерии мне придётся готовить поощрительный конвертик… Как это всё мерзко.
Она бросила лист с записями на стол.
— Я решу этот вопрос альтернативным методом.
“О-о! — сразу оживился пёс. — Чую, пахнет битьём морд! Это мне нравится”.
— Каким? — вдовушка насторожилась.
Вполне справедливо, надо сказать.
— Я лучше промолчу. Но если всё удастся, то и Рауля Донжона получится вытащить из темницы хотя бы не надолго. Когда буду уверен, что это не приведёт к ещё большим неприятностям.
Мариэтта хоть и просветлела лицом, но постаралась сохранить некоторую отстранённость и нарочитое безразличие.