Жена некроманта
Шрифт:
Я закричала. В попытке облегчить боль, я закричала так, как никогда до этого не кричала. Заклинание пронзало каждую клеточку моего тела, оно выворачивала мне кости, сводило мышцы и заставляло выгибаться под неестественным углом.
— Готова показать нам свою сущность, — ослабил заклинание Дорк.
С горем пополам, сквозь ослабшую, но не отступившую боль, я смога приоткрыть глаза. Король брезгливо отвернулся, а Лолиам явно наслаждалась происходящим. Я бессильно висела на цепях, потому что та боль, что причинял мне каждый вздох, была ничем, по сравнению с той, что я испытывала сейчас. Силы меня покинули и голова
— Посмотри на меня! — вздернул мою голову за подбородок мучитель. — Тебе этого недостаточно? Так мы живенько добавим! Или ты все же покажешь нам свои истинные глазки? Нет? Это хорошо, — улыбнулся изверг и отступил на несколько шагов, снова увеличивая силу заклятья.
Я молила Богов даровать мне, если смерть, то хотя бы потерю сознания. Но как только я подходила к грани, этот мерзавец ослаблял заклятие, не давая мне уплыть в небытие.
И когда я решила, что помощь мне больше не придет, распахнулась дверь. Мучитель отвлекшись, распустил заклинание. На пороге стоял злой… Жуалин. Вот бы никогда не подумала, что буду рада видеть его после того, как по его вине я оказалась здесь. Хоть на несколько секунд, но свобода от невыносимой боли.
— ОТЕЦ! Я же просил… — начал с порога принц.
— А я просил тебя развлекать гостей! Как думаешь, они не заметят пропажу короля с принцем, идиот!
— Как только ты ей расскажешь о нашей условности, и она ответит — я уйду! Но не раньше!
— А если они не сдержат договоренности? Что тогда? Ты хоть понимаешь своей головой, какие последствия нагрянут?! Я считаю, что это не вариант!
— А мы закрепим договор заклинанием Нерушимости, — направился ко мне Жуалин.
Встав напротив меня, он убрал сбившиеся пряди волос с моего лица, погладив по щеке. Я дернула головой из последних сил. Хотела еще и плюнуть в его наглую морду, но во рту, как назло, пересохло от крика.
— Я виноват, — прошептал он, почки касаясь губами моей щеки. — Я никогда бы не подумал, что именно я найду тебя. И тем более я не надеялся, что ей окажешься ты. Но раз судьба свела нас в таком свете, я хочу предложить тебе… Нам важно, что бы от твоего сына были потомки нашего рода. То есть, что бы у нас были общие внуки. И если только ты согласишься, то это все прекратиться сразу. Пожалуйста, будь умницей. Сейчас все в твоих руках!
Это предложение, от которого нельзя отказаться. И при здравом размышлении я бы может его и приняла. Но то, что они здесь натворили, навсегда отбила веру в благородность их поступков.
Но открыть рот я не успела, потому что двери просто снесло, припечатав одного их мужиков и привлекая всеобщее внимание. Наконец я увидела такого долгожданного спасителя — мужа.
Выглядел он еще хуже, чем я. Висок был рассечен и кровоточил, как и нижняя губа, на скуле намечался огромный синяк, волосы в склоченные, руки, словно в ожогах и явные следы от веревок на запястье. Рубашки и штаны порваны в нескольких местах и запачканы кровью.
— Раламс олта, — сорвалось с губ некроманта, и всех присутствующих раскидало по помещению.
— Правра, — ответила Лолиам прежде, чем ударная волна коснулась и ее, и все дальнейшее сказанное супругом осталось в неизвестности, потому что он, сколько не открывал рот, оттуда не доносилось ни звука.
Удовлетворившись полученным эффектом, дама произнесла заклинание и в
Орлайна полетели два огненных шара. Если от первого муж увернулся, то второй достиг цели. Супруг повалился на спину и остался лежать недвижим.— Орлайн! — закричала я, что было сил и стала вырываться из оков. — Пожалуйста, очнись!
— Какая же все же ты глупая! Неужели, мы не подумали о возможности его появления здесь? — оскалилась в улыбке дама. — Итак, на чем мы остановились? Ах, да, ты должна нам показать свою сущность. Готова? Эй, Дорк. Если она сама не сдается, давай-ка попробуем через него, — кивнула на распростертое тело некроманта эта тварь.
— НЕТ!!! Прошу вас, не трогайте его! — закричала я, хотя казалась, что голос сел окончательно.
— Тебе его жалко? А он тебя не пожалел, запер в доме. Сколько лет ты сидела взаперти?
— Отпусти, прошу, — не сводила я взгляда от нее.
— Сейчас мы узнаем, насколько он тебе дорог, — поравнялся с Лолиам король. — Дорк, приведи-ка его в чувство.
Дорк не церемонясь, вылил на него целый ушат воды. Орлай закашлялся и открыл глаза. Но ему даже не дали подняться на ноги. Кроль скомандовал: «Давай!» И Дорк применил то же заклинание, что испытывал на мне. Лицо мужа исказилось и он выгнулся под неестественным углом.
— Согласись на наши условия и это все сразу прекратиться, — снова подошел с предложением принц.
Меня охватило полное бессилие, сменившееся гневом и негодованием! За что они так с нами? Что им сделали плохого я или сын? К чему такая жестокость? И Орлайну я помочь ничем не могу!
В глазах начало темнеть, но злость не давала провалиться в беспамятство. А еще я очень боялась, что могут эти сделать мужу. И в этот момент все вокруг прояснилось, стало более четким, ясным и невероятно обидным.
— Орлайн! Ты должен что-то сделать! — я даже не кричала, но наступила такая тишина, что я сама удивилась. Дорк даже перестал пытать Орлайна.
Все взгляды обратились ко мне. Наконец Лолиам выдала:
— Это ОНА! Мы ее нашли!..
— Только не это! — выкрикнул Жуалин.
Не слушая дальше, я снова обратилась к единственному человеку, которому доверяла:
— Орлайн, не сдавайся! Ты сможешь!
— Смотри, отец, я же говорил, что видел у нее вертикальный зрачок! И на цепи, смотри на цепи… ОНА!
Все внимание переключилось на меня. А мне и посмотреться не во что, что бы увидеть то, о чем они говорили.
Но разглядывать меня им не дал Орлайн, который открыл глаза, и они сияли, как всегда, когда магические потоки бушевали у него внутри. Он даже не встал, а лежа прочел заклинание. Из середины комнаты вырвались лучи, такие же, как выпустила Василис и опутали всех присутствующих, исключая меня. Рот у них тоже был прикрыт этим голубым сиянием, так что вокруг царила тишина, если не считать извивающихся на полу тел.
— Нам уже давно пора домой, дорогая, — с трудом вставая на ноги, произнес супруг.
— Да я бы рада, но сам видишь, меня отсюда не хотят выпускать, — слабо улыбнулась я, радуясь тому, что муж смог справиться с моими мучителями.
— У нас мало времени, так что быстренько снимаем оковы и уходим отсюда.
Орлайн направился ко мне и, подойдя вплотную, выругался сквозь зубы. Даже в свете четырех факелов было понятно, что ему требуется перевязать голову и руки, и туловище… и в общем, всего.