Жена по праву. книга 2
Шрифт:
Дракон расслабился и заурчал.
А мне всё не давали покоя его слова, произнесённые на лестнице в особняке у леди Присциллы, и я решилась спросить.
Сердце забилось, как бешеное, от этой мысли. Кровь заранее прилила ко всем частям тела, видимо, подготавливая тело к бегству, если что-то пойдёт не так. Хотя разве возможно убежать от дракона?
— Роберт?
— Ммм?
— Ты сегодня сказал, что тебе причиняют боль мысли, что я кого-то там другого люблю... Почему ты так сказал?
Мои пальцы задрожали, я перестала массировать его плечи и притаилась в ожидании ответа.
Роберт медленно
— Потому что я хочу, чтобы ты любила меня. И только меня, Лера, — сказал он хрипло.
— А если это так? — после недолгого молчания произнесла я. — Если я люблю тебя и только тебя, Роберт?
— Что случилось, Роберт?
— Король... — голос дракона осёкся. — Хочет нас видеть. Срочно.
Глава 64
Вэгляд дракона потемнел. Он стремительно развернулся и навис надо мной. А я оказалась лежащей под ним на нашей узкой постели.
— Лера. — прохрипел он, надавливая на мои запястья, прижатые к подушкам. — Ты без зелья привязки это говоришь?
Повтори!
Произошло ещё кое-что странное и удивительное в том, как он меня схватил. Я ощущала, как магия тьмы Роберта окутала меня, словно в кокон: тёплый, уютный, но невероятно тугой. Роберт захватил меня в плен во всех смыслах. Тьма его разливалась вокруг меня, даря необычные ощущения сладостного подчинения. Мне нравилось.
— ты сам не под зельем?
— Я никогда под ним не был! С ума схожу от тебя с первой нашей встречи той ночью. Повтори, пожалуйста, что ты сказала? Я хочу ещё раз услышать.
Мне было очень трудно дышать, прижатой сильным мужским телом к жёсткому матрасу и оплетённой его магией.
Пошевелиться было невозможно. Казалось, пока я признание не выдам, дракон меня не отпустит.
А может и вовсе отпускать не собирался.
— Роберт, — порывисто вздохнула я, — этот брак для меня не притворство, и ты стал очень дорог мне. Я не хотела говорить о своих чувствах, потому что у тебя своя жизнь, долг перед страной, а я должна вернуть тело хозяйке, я это прекрасно понимаю...
В ответ на мои слова, дракон прижался к моим губам своими жаркими, тугими, страстно меня целуя.
— Глупая моя девочка, — прошептал он. — Ты же всё для меня...
Давление на запястья ослабло, меня подхватили под спину и плечи, впечатывая в себя. Драконья магия сковала меня крепче.
Я хотела возмутиться, отчего это меня назвали глупой. Но Роберт целовал мои губы долго и упоительно сладко, и я забыла всё, что хотела сказать, покоряясь его ласкам.
Кстати, о ласках. Несмотря на страстные поцелуи, Роберт не пытался меня раздеть, не задирал подол платья, хотя оно уже и само поднялось до середины бедра. А вот я уже расстегнула на нём рубашку, провела по напряжённым мышцам груди, рельефному прессу и потянула за ремень.
Твёрдая плоть, упиравшаяся мне в живот сквозь ткань брюк, буквально, кричала, что дракон еле держится.
— Нет, не дразни меня, я и так на грани. — Роберт остановил меня, взяв за запястье, и поглядел тёмными омутами глаз: горячий, страстный, распалённый. — Не расстраивайся, Лера, просто мне нужен развод с Валери! А если я... мы... сделаем это, то его не будет.
— В смысле развод?! Ты
не собираешься подтверждать брак?— Если бы собирался, то подтвердил бы давно. Я расторгну брак с Валери, а ты вернёшься в своё тело и будешь зацелована мной до безумия. Осталось найти проклятый артефакт.
— Ты головой ударился? Я же умираю, Роберт... И детей у тебя со мной не будет. И ты не будешь королём, если оставишь Валери! — я помотала головой и попыталась вывернуться из объятий.
— Смотри на меня! Я не дам тебе погибнуть, Лера! — Магия дракона стиснула мне рёбра с такой силой, что я не могла вздохнуть. — А если соберёшься сбежать от меня — найду даже на том свете. Переверну небо и землю, но мы будем вместе!
Остальное не важно...
Мои губы дрогнули в робкой улыбке.
— Тебе говорили, что у тебя замашки тирана? Ослабь хватку, дракон...
Мне показалось, Роберт и сам не понимал, насколько жадно за меня схватился и оплёл своей тьмой. Магические объятия ослабли совсем на чуточку, позволяя мне отдышаться.
— Придётся тебе терпеть все мои замашки, или, может, получится, исправить, — Роберт прижался лбом к моему лбу, бережно оплетя моё тело объятием. Магия тьмы, словно ещё одна невидимая рука, обвила мои плечи и бёдра, заскользив по ноге. — Да, я не буду королём, Лера, но я хочу помочь Эмеральду объединить королевства в Империю. Скоро состоится совет королей, и драконы изберут новую правящую династию с крепкой наследственностью. И моими законами! Большего мне не нужно.
Эмеральд тоже будет доволен.
— Ты уже всё продумал, да?
Я гладила широкую рельефную спину Роберта, его сильные плечи, впитывая любимый запах всей душой.
— Да, я старался...
Мы лежали так какое-то время, глядя друг другу в глаза. Мне было безумно приятно находиться в объятии самого шикарного мужчины на свете. Но друг от друга нас отвлекли раздавшиеся голоса на улице. Роберт отпустил меня и встал, но его магия тьмы тело и душу, кажется, тоже тугим объятием по-прежнему оплетала меня.
— Полежи. И укройся, — приказал мне дракон, осматривая комнату — а скорее всего проверяя защитный купол.
В коридоре раздались шаги. В дверь постучали, и Роберт открыл.
— Лорд Адальхарт, простите, что беспокою, — произнёс знакомый голос.
Это был Дольф, помощник Роберта.
Адальхарт вышел за дверь, но через минуту вернулся обратно. Глаза его сверкали холодной сталью, лицо сделалось бледным.
— Лера, вставай, мы уходим, — Роберт уже успел застегнуть рубашку и потянулся к фраку.
Магия тьмы перестала властно окутывать меня и сковывать движения, и я смогла привстать.
— Что случилось, Роберт?
Глава 65
— Что-то случилось с ним, да? — проговорила я.
— Да, — глухо ответил Роберт и замолчал, продолжая одеваться.
Я сразу подумала страшное, вспомнив, каким немощным видела монарха в последний раз.
Больше ни о чём не спрашивая, быстро привела себя в порядок: поправила платье и волосы.
Когда повернулась к Роберту, ждущему меня в дверях, увидела его уставившегося в стену с каменным лицом. Я подошла и, поддавшись порыву, обняла мужчину сзади за плечи.