Женатые любовники
Шрифт:
Аня мечтала о мести.
32
— Сегодня ты обедаешь с моей дочерью, — заявил Гамильтон Гекерлинг не терпящим возражений тоном. — Мой шофер высадит тебя у «Спаго».
— Но я ее почти не знаю, — ответила Аня, надеясь под каким-нибудь предлогом уклониться от общения с Мэнди. То, что дочери Гекерлинга она не понравилась, Аня поняла с первого взгляда.
— При чем тут «знаю — не знаю»? — раздраженно проворчал Гамильтон. — Мэнди просто покажет тебе город, объяснит где что, посоветует лучшие магазины, лучшие салоны, лучшие парикмахерские и всякое такое.
— Хорошо.
— Да, я настаиваю, — жестко сказал Гамильтон. — Мне приходится часто бывать в Лос-Анджелесе по делам, поэтому я хочу, чтобы ты тоже здесь освоилась.
— Ты мог бы оставлять меня в Нью-Йорке, — предложила Аня. — Я не против.
— Ты не против, вот как? — сказал Гамильтон с едким сарказмом в голосе. — Нет, дорогая, я не для того на тебе женился, чтобы оставлять в Нью-Йорке среди моих друзей-миллионеров, каждый из которых только и мечтает, как бы с тобой переспать.
— Ты же знаешь — я никогда тебе не изменю.
— Я-то знаю, а вот знают ли они?
Аня подавила тяжелый вздох. Она уже успела убедиться, что ее супруг на редкость подозрителен и ревнив. Он злился, когда Аня просто смотрела на других мужчин; если же ей случалось обменяться с кем-нибудь хотя бы парой слов, он начинал негодовать. Довольно скоро Аня научилась избегать всего, что могло рассердить Гамильтона. На приемах и благотворительных вечерах она старалась держаться рядом с ним, что исключало любые нежелательные разговоры с другими гостями. Да и сам Гамильтон всегда заботился о том, чтобы за столом их сажали рядом — его секретари получили на этот счет самые строгие распоряжения, которые соблюдались неукоснительно.
Единственное, чего Аня пока не поняла, это кому не доверял Гамильтон — ей или своим друзьям, сексуально озабоченным старикам-миллиардерам, каждый из которых считал необходимым иметь не только молодую жену, но и содержать штат из нескольких любовниц. Скорее всего, решила она — и то, и другое. В Америке, как она успела заметить, за деньги можно было купить все. Гамильтон это тоже знал, и ему вовсе не хотелось, чтобы его юная красавица-жена столкнулась с искушением, которого она не сумела бы преодолеть. Аню, впрочем, сложившееся положение вполне устраивало. Гамильтон давал ей все, к чему она стремилась и чего хотела, и ей было наплевать на его ревность и замашки собственника. Собственно говоря, ей вообще было наплевать абсолютно на все, кроме ее коллекции туфель. Эта коллекция была, пожалуй, единственным, чем она дорожила. За пять лет, прожитых в Америке, Аня собрала почти пятьсот пар туфель, в основном — дизайнерских изделий Джимми Чу и некоторых других. Это была ее страсть, и она была готова на все, чтобы сохранить и приумножить свою коллекцию.
— Где ты познакомилась с моим отцом? — спросила Мэнди, крайне раздраженная необходимостью вести новую жену отца в ресторан. У нее хватало своих дел, но дорогой папочка настаивал, а когда Гамильтон Гекерлинг чего-то хотел, отказать ему было невозможно.
Чтобы облегчить свою участь, Мэнди пригласила в ресторан Мэри Эллен и Люси, а также Берди Марвел. Берди, правда, опаздывала, но ее присутствие или отсутствие мало что меняло: в большинстве случаев знаменитая поп-дива успевала до такой степени «напудрить нос», что не могла даже поддерживать связный разговор.
Четыре женщины сидели за столиком в открытом патио ресторана «Спаго». Погода была по-весеннему ясной и солнечной, и при других обстоятельствах Мэнди была бы рада возможности провести время в свое удовольствие,
но не сегодня. Сегодня настроение ей отравляли мысли о трех орущих сорванцах, превративших ее уютный дом в филиал ада, и об этой «золотоискательнице», которая словно пиявка присосалась к ее отцу и которую Мэнди вынуждена была развлекать.— Мы познакомились на одной вечеринке, — ответила Аня после небольшой паузы. — В Нью-Йорке.
— На чьей вечеринке? — тотчас спросила Мэнди. Она твердо решила выведать как можно больше подробностей об этой странной русской, которой явно было что скрывать. Мэнди не рассчитывала, что та ненароком проговорится — для этого она была слишком сдержанной. И все же в разговоре могло проскочить что-то — какой-нибудь обрывок информации, потянув за который словно за ниточку Мэнди могла попытаться распутать весь клубок.
— Не помню. — Аня слегка пожала плечами. Ее лицо оставалось безмятежно-спокойным, но на самом деле она нервничала даже больше, чем сама Мэнди. Ане так и не удалось поговорить с Райаном, и она не знала, рассказал ли он жене, кто такая эта новоиспеченная Пола Гекерлинг на самом деле.
Ей казалось — подобный вариант вероятен.
Более чем.
— Не помнишь? — переспросила Мэнди, подпуская в свой голос недоверчивые интонации. — Странно, что ты не помнишь, где ты была, когда встретила своего будущего мужа.
— Действительно, странно! — воскликнула Люси и отпила из высокого стакана коктейль. — Я, например, никогда не забуду тот день, когда я впервые увидела Фила. Он загорал у бассейна в доме Брета Ратнера в таких старомодных плавках, каким место только в музее — весь такой большой, жирный и волосатый, словно медведь!
— Какое романтическое воспоминание! — промурлыкала Мэнди. — И тебе небось загорелось поскорее затащить его в постель, да?
— Вовсе нет. — Люси улыбнулась, вспоминая тот день. — Сначала мы просто разговорились, потом Фил начал что-то рассказывать… Вот тогда-то я в него и влюбилась. Он просто великолепный рассказчик, правда!.. Слушать его — одно удовольствие! Я была не в силах устоять.
— А меня с мужем — то есть с бывшим мужем — познакомил наш общий агент, — вставила Мэри Эллен. — Ему казалось, мы будем очень красивой парой. Ну, он и уговорил нас пойти на это «свидание вслепую». — Она хихикнула.
— Ну, вряд ли это можно назвать «свиданием вслепую», — проговорила Мэнди. — Ведь и ты, и твой бывший были к этому времени достаточно известны, так что вы, конечно, что-то друг о друге слышали…
— Ну да, конечно, слышали, — согласилась Мэри Эллен. Она все еще гадала, зачем Мэнди пригласила ее в ресторан. Сначала она даже хотела отказаться, но потом ей пришло в голову, что Дону наверняка понравится, если она начнет общаться с его друзьями. А угодить ему Мэри Эллен хотелось больше всего на свете. Дон Верона был завидной добычей — остроумный, богатый, красивый. Пресса его просто обожала. Те же газеты уже не раз назвали их «парой», и это очень нравилось Мэри. Еще немного, думала она, последнее усилие, и все пойдет именно так, как ей хочется.
И тогда ее бывший очень пожалеет о том публичном оскорблении, которое он нанес ей, когда увлекся этой своей третьесортной киноактриской.
Мерзавец!
— Разумеется, Мэри Эллен знала, как выглядит этот парень — ее нареченный, — заметила Люси. — Но ведь он мог оказаться страшным занудой!
— А оказался обманщиком и бабником, — отрезала Мэнди.
Мэри Эллен поспешно глотнула минеральной воды. Пропустив мимо ушей ядовитое замечание Мэнди, она спросила:
— А как ты познакомилась со своим Райаном?