Женевьева. Жажда крови. Женевьева неумершая
Шрифт:
– Боритесь с этим, глупцы!
– прокричала Женевьева.
– Это все ненастоящее. Это заклинание Старого Мельмота.
Торговец яростно рубанул сплеча, и Клозовски едва увернулся. Он ухватил кочергу обеими руками и со всей силы обрушил на голову д'Амато, отбросив того к широкому креслу.
Так и надо этому узурпатору!
Д'Амато сполз на пол, продолжая бормотать:
– Мое, все мое. Я Монтони, настоящий Монтони Удольфо…
Клозовски привлек к себе Антонию, обняв сильной рукой вздымающиеся плечи, и поцеловал девушку, которую он сделает хозяйкой Удольфо.
– Я Монтони, - сказал он.
Он оглядел
– НЕТ, - прорычал знакомый голос.
Слово повисло в воздухе, раскатываясь эхом, словно раскат грома.
– НЕТ.
Жокке заговорил. В итоге оказалось, что он не немой.
– Я не могу больше молчать.
У дворецкого голос был как у быка. Клозовски уже слышал этот голос прежде, до сумерек, до бури. Жокке был главарем бандитов, ограбивших послушника Морра. Он, должно быть, всегда знал, что Клозовски - это лишь маскировка.
– Я настоящий Монтони Удольфо,- сказал Жокке.
Стоящие у дальней стены доспехи вдруг ожили, их забрала поднялись.
– А это мои верные слуги.
Это были настоящие смуглые бандиты, многие без глаза или без носа.
– Этот дом и все в нем по праву принадлежит мне.
Жокке для пущей выразительности ударил себя в грудь. Между его шеей и ключицей появилось острие пики и продолжало продвигаться кверху. Жокке взглянул на торчащую из него штуковину, и его горло разверзлось в оглушительном яростном реве.
Его подняло в воздух, легко, словно куклу, и он заскользил по древку пики вниз. Изо рта и носа у него ручьем хлынула кровь. Позади Жокке стоял закованный в броню гигант, поднявший бандита на его же собственную пику. Рядом с гигантом выступала Кристабель, в наряде невесты с побитыми молью шлейфом и вуалью. Клозовски был потрясен.
25
Она, наконец, добралась до двери, толкнула ее головой и поняла, что та не заперта. Впервые за много лет Матильда покинула свою комнату. Она поднялась с трудом, баюкая голову в ладонях. В конце коридора было окно, а за ним она видела долину.
На мгновение она опять стала собой прежней - Софией Галларди из Люччини, - и потом она уже оказалась на подоконнике. Ее голова пробила стекло и оконный переплет, и она полетела вместе с каплями дождя на склон в сотнях футов внизу. Ей казалось, что это падение никогда не кончится. Но оно кончилось.
26
Антония запуталась. Она уже не понимала - и не пыталась понять, кто есть кто.
Жокке извивался, как червяк на крючке у рыболова, а гигант застыл как изваяние. Бронированные бандиты суетились вокруг него, нанося бесполезные удары булавами и мечами.
Одно из окон разбилось, и по залу вместе с дождем и ветром разлетелось облако стеклянных осколков. Это было даже эффектнее, чем финал «Проклятого Кхорном, или Смерть лорда-демона» Жаки Билля де Трувеля.
Стол опрокинулся, являя взглядам отца Амброзио в растрепанной одежде, сплетенного в единый клубок с двумя служанками и одним визжащим поросенком.
С ним, казалось, приключилось нечто вроде приступа, несомненно имевшего причиной изрядное перенапряжение. Он пытался сбросить нечто невидимое со своей шеи. Антонии показалось, что она видит красные отпечатки невидимых
пальцев на его дряблой белой шее.Она схватила Клозовски за руку и прижалась к нему.
Женевьева, с подбородка которой стекала кровь, взяла его за другую руку. Она выглядела единственным проснувшимся существом во всем Удольфо.
– Надо нам выбираться отсюда, - сказала вампирша.
– Да, - согласилась Антония.
– Сейчас.
– Да.
Клозовски не сопротивлялся.
Гигант медленно метнул пику, точно копье. Со все еще нанизанным на нее Жокке пика пролетела через весь коридор и вонзилась в стену примерно в пятнадцати футах над полом. Она согнулась, но слуга-разбойник был пришпилен накрепко, по его спине струилась кровь.
Антония вспомнила про д'Амато. Она оставила Клозовски и Женевьеву и склонилась над своим былым покровителем.
Двойные двери распахнулись, и в зал ворвался Пинтальди, держа в каждой руке по пылающему факелу и крича:
– Огонь, огонь!
– Исидро, - позвала Антония.
– Исидро, очнись.
– Это все мое, слышишь? Я Монтони! Монтони!
– Исидро?
Д'Амато оттолкнул ее, и она налетела на Фламинею.
– Шлюха, - бросила та, оцарапав ее.
Гигант теперь двигался проворно, сворачивая бандитам шеи одному за другим и швыряя их в кучу. Кристабель в экстазе исступленно играла на клавесине, ee шлейф развевался по ветру.
– Пошли, девочка, - позвала Женевьева, таща за собой Клозовски с бессмысленным, ничего не выражающим взглядом.
Антония позволила увести себя из зала.
– Мое, мое…
– Огонь, огонь!
27
Кристабель не помнила, кем была на самом деле. Это было не важно. С того момента, как она попала в Удольфо, она дома.
Ее новый возлюбленный убил Жокке. Теперь он уничтожит остальных ее врагов. С последним из бандитской команды дворецкого покончено, они мертвы внутри искореженных доспехов.
Кристабель захлопнула крышку клавесина и простерла руки, ощущая на теле холодную ласку ветра.
Из подвала в зал полз Равальоли. Она кивнула, и гигант наступил ее отцу на спину.
Танья, служанка-ящерица, стрельнула длинным раздвоенным язычком и поймала муху.
– Милосердная Шаллия, - выдохнула Фламинея, когда удавка захлестнулась вокруг ее шеи.
Кристабель затянула ее потуже.
– Огонь, огонь…
Пинтальди подбросил факел в воздух, и тот распался на пылающие обломки.
Пламя коснулось шлейфа Кристабель, и в одно мгновение огонь охватил ее всю, перекинувшись на Фламинею.
– Шлюха, - прохрипела ее мать и плюнула в нее.
Кристабель продолжала затягивать удавку, даже когда вокруг них уже бушевало пламя. Пинтальди оказался прав. Огонь был холодным, и он резал. Пинтальди и сам был охвачен им, раскидывая его языки везде, обнимая каждого.
Они все были здесь. Шедони, Равальоли, Ватек, Амброзио, доктор Вольдемар, Фламинея, Жокке, Пинтальди, Монтони, служанки. Пламя охватило огромный зал. Еще одно крыло будет уничтожено, прежде чем пожар потушит буря. Гигант неподвижно стоял посреди огня. С ним были и другие. Фламинео, Призрачный Охотник. Голубое Лицо Удольфо. Дворецкий-Душитель. Стенающая Аббатиса. Призрачная Невеста. Кровавый Барон. И многие, многие другие.