Женское время, или Война полов
Шрифт:
26
А на следующую ночь в холодном бараке ее разбудила староста:
— Тебя к начальнику лагеря.
Полковник Крюков — рыхлый мужик с испитым лицом, отекшими веками и пепельной челкой на потном лбу — сидел в жарко натопленном кабинете за столом, на котором вместо деловых бумаг был настоящий пир: бутылка армянского коньяка, румяная буханка белого хлеба, нарезанного тонкими, интеллигентными ломтями, три открытые консервные банки с рижскими сардинами и дальневосточными крабами, тарелка с американской тушенкой, яблоки в вазе и ароматный чай в фарфоровом чайнике.
От запахов этих продуктов Зару даже шатнуло.
— Садитесь, Бешметова.
Зара села на край стула, но к еде не прикоснулась, а, выпрямив спину, смотрела на Крюкова. Она не помнила, чтобы Крюков к кому-нибудь обращался на вы. Хам и матерщинник, он всех, даже старших офицеров охраны, именовал одним словом: «тыептать».
— Закусывайте, — снова повторил Крюков, не глядя ей в глаза.
Зара молчала. Никто в лагере не слышал, чтобы Крюков хоть три слова произнес без мата. А тут…
— Брезгуете? — спросил Крюков.
— Ага, — сказала Зара, сглатывая слюну.
— Почему? — Крюков впервые посмотрел ей в глаза. — Я, между прочим, вас в лагерь не сажал. И из Крыма не выгонял. Так что… какие у вас ко мне лично претензии?
И вдруг по этой совершенно свободной грамотной речи Зара поняла, что все его «ептать» и прочая матерщина были только маскировкой тайного интеллигента под общий фон офицерского быдла. Но от этого он стал ей еще ненавистнее.
— Зачем этот разговор? — сказала она. — Это допрос?
— Да нет! Что вы! Это просьба. Ну, хорошо, каменная женщина, я скажу вам, в чем дело…
— Не надо. Я сама скажу вам, в чем дело, — усмехнулась Зара. — У вас больные почки и опухоль в мочевом канале. И вы хотите, чтобы я вас вылечила.
Зара сама не знала, откуда у нее это знание, но она была уверена в нем абсолютно, она словно видела этого человека насквозь — со всеми его болезнями, резями при мочеиспускании и страхом перед приближающейся инспекционной проверкой лагеря.
— У меня — опухоль?! — изумился Крюков. — Откуда ты знаешь?
— Вы по часу сидите в туалете, чтобы помочиться. Ведь так?
Крюков посмотрел на нее в задумчивости:
— Я думал, это от водки… Вы меня вылечите?
— Нет. — Зара отрицательно качнула головой.
— Почему?
— Я не врач. А если бы и была врачом, вас я лечить не стану.
— Почему?
— Вы служите репрессивной системе, которая осуществляет геноцид моего народа.
Крюков вновь посмотрел ей в глаза. В его синих белках быстро набухали красные прожилки бешенства. Но он еще сдерживал себя.
— Бешметова, вы знаете, что бывает за нападение на офицера охраны?
— Я ни на кого не нападала.
Чем пристальнее этот мерзавец смотрит ей в глаза, тем яснее и глубже он дает ей возможность читать в них. Все, что есть у него в руках по инциденту со Стервой, — это два доноса лагерных стукачек. А сама Стерва не написала никакого рапорта, и все остальные зечки утверждают, что ничего не видели и не слышали. Но если доносы не подтверждены рапортом Стервы и показаниями остальных заключенных, то грош им цена.
— Вы загипнотизировали майора Ткач, — сказал Крюков. — И издевались над ней, заставили ее просить прощения у заключенной Ангелины Працюк.
— Просить прощения? — Зара сделала удивленное лицо. — За что?
Но Крюков не попал в эту ловушку и не сказал, что Стерва избивала Ангелину. Он встал.
— Вот что, Бешметова. Я вас не для того сюда позвал, чтобы в эти игры играть. Давайте так, попросту решим это дело. Если вы меня лечите, я забуду о деле с майором Ткач, освобожу вас от работы в цеху, переведу в канцелярию и — вот такой ужин будет вас ждать тут каждый вечер. Идет?
— А если не лечу?
— ШИЗО, — спокойно сказал Крюков. — Прямо сейчас. Без захода
в барак.Зара глубоко вдохнула запахи всей этой замечательной еды, ждавшей ее на столе. Потом сказала:
— Гражданин начальник, если бы я умела гипнотизировать, я бы съела этот ужин, а потом приказала вам открыть ворота лагеря и пошла домой. Верно?
— Поэтому я и сажаю тебя в ШИЗО. На всякий случай. Ну? Последний раз спрашиваю: да или нет?
Зара тяжело вздохнула:
— Я не умею лечить, гражданин начальник. Я не врач.
— Дура! — Крюков замахнулся, чтобы влепить ей пощечину, и тут же почувствовал, как что-то парализовало его мускулатуру.
Он испуганно посмотрел на свою руку, потом на Зару.
Узкие щели ее черных глаз были как два клинка.
— Эй, дежурный! — хрипло крикнул Крюков за дверь. Два охранника вбежали в кабинет. — Взять ее! В «крытку», бля! — приказал он им и сказал Заре: — Отпусти мою руку!
Но Зара уже и сама, без его просьбы расслабилась и «отпустила» его руку.
Это случилось на восьмой день ее голодовки в «крытке» — глухой и крохотной камере лагерного изолятора со стенами, обросшими изморозью, где единственной мебелью были откидывающиеся на ночь узкие нары, низкий бетонный пенек, заменявший стул, и облупленная параша в углу, под высоким пыльным окошком, забранным густой решеткой. Несмотря на слабость и потерю веса, Зара, чтобы не замерзнуть, только что заставила себя сделать получасовую зарядку по полной программе ГТО, как делала когда-то во время тренировок в университете, где она входила в студенческую сборную по бегу. Согревшись и окончательно обессилев, она прислонилась спиной к деревянным нарам, закрыла глаза.
И вдруг почувствовала, что взлетает. Медленно отделяется от своего сползающего на пол тела и всплывает сначала под потолок камеры, а потом, покружив под ним, еще выше, через окошко — наружу, над утоптанным и грязным снегом лагерной территории, над его бараками, столовой, корпусом для грудных детей, швейной фабрикой, складом готовой продукции, вышками охраны и кладбищем за колючей проволокой лагерного забора. И еще выше — над заснеженными лесами Мордовии, пораженными, как коростой, грязно-желтыми пятнами непромерзающих болот, проплешинами лесоповалов и неправильными квадратами мужских и женских лагерей в ожерельях из колючей проволоки. Выше, выше — сквозь тяжелые серые облака, за которыми — солнце! Как давно она не летала — с детства! И какая это свобода — стать невесомой и парить в небе! Зачем она жила на этой холодной, грязной земле с этими дебилами в формах офицеров КГБ, милиции и лагерных охранников? Зачем зависела от них, боролась с ними? За что? Разве нельзя вот так, без всяких разрешений КГБ, виз и милицейской прописки в паспорте полететь куда угодно — в Крым, в Европу, в Африку? Если человеку дано родиться на Земле, то по какому праву кто-то другой, такой же двуногий и двурукий, устанавливает какие-то границы, правила прописки, заборы из колючей проволоки? Нет, летать! Быть свободной от тяжести тела, от лагерного пайка, Стервы Ткач, полковника Крюкова и генсека Андропова!
Но куда она летит? В Крым, на родину? Но почему в Крым, если ее исконная родина совсем в другой стороне, в Северо-Восточной Сибири, где-то по соседству с Монголией, откуда Чингисхан погнал ее прапредков на завоевание Европы?
Зара остановилась. Опять этот давний вопрос, застрявший во всех ее студенческих блокнотах! Но кто же ответит ей? Бабушка? Да! Где-то здесь, среди облаков, она уже встретила однажды бабушку — давно, почти сорок лет назад.
— Бабушка! — крикнула по-татарски Зара и тут же увидела ее рядом с собой, совсем близко, словно вышедшую из соседнего облака.