Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

*220 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11681, 99А.

*221 Charles E. Bohlen, указ. соч., p. 199.

*222 См.: W. Averell Harriman, Elie Abel. Special Envoy to Churchill and Stalin. — New York, 1975, pp. 416–417.

*223 To ли вследствие болезни Рузвельта, то ли по небрежности, президент и государственный секретарь прибыли на конференцию очень плохо подготовленными (cм.: James F. Byrnes. Speaking Frankly. — New York, 1947, p. 23; см. также

замечание Эйзенхауэра в его кн.: Dwight D. Eisenhower. Crusade in Europe — New York, 1948, p. 439).

*224 См.: FRUS 1945, pp. 1067–1072, 1075–1077.

*225 Там же, pp. 1083–1084. Генералам Эйзенхауэру и МакНарни 29 марта было послано полное изложение этого письма (cм.: Архив военного министерства Великобритании, 204/897, 145А).

*226 FRUS 1945, pp. 1093–1094. В тот же день Государственный департамент США в ответ на советскую радиопередачу от 30 апреля выступил с заявлением, в котором отстаивал свою позицию в отношении русских военнопленных (cм.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 284А, 297А).

*227 Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371 /47899, 89.

*228 Polemic, September-October 1946, V, pp. 48–49.

*229 Предложение англичан см. в Архиве военного министерства Великобритании, 32/11681, 190А (9А-17А); 32/11139, 335А.

*230 См.: FRUS 1945, p. 1092.

*231 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 51А, 182А.

*232 См. там же, 144А; 32/11119, 32 А.

*233 Советские власти довольно цинично относились к предлагаемому изменению статуса. Наилучший пример этому — признание генерала Васильева, что он хочет, чтобы пленные оставались в обнесенных колючей проволокой лагерях, но назывались при этом по-другому (cм. там же, 62А).

*234 См.: Foreign Relations of the United States. Diplomatic Papers, 1944, IV, Washington, 1966 [в дальнешем FRUS 1944], pp. 1254–1255, а также p. 1261.

*235 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 128А, 129А, 145А, 147А; 32/11647, 1С.

*236 Там же, 207А.

*237 Там же, 215А; 32/11119, 62А.

*238 Там же, 32/11137, 179А.

*239 См. там же, 194А; Документы канцелярии премьер-министра, 3.364/8, 270.

*240 Профессор Тревор-Ропер в предисловии к книге Н. Бетелла называет эти доводы «соображениями необходимости» (cм.: Nicholas Bethell. The Last Secret: Forcible Repatriation to Russia 1944–1947. — London, 1974, p. XII).

*241 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 225А.

*242 См. там же, 220А; Документы канцелярии премьер-министра, 3.434/4, 34–35, 63.

*243 Там же, 3.364/8, 250–256.

*244

См.: Ronald Hingley. Joseph Stalin: Man and Legend. — London, 1974, p. 270.

*245 Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 119А, 120А, 162А, 185А, 188А, 217А.

*246 Там же, 301А. В советских сообщениях уже не раз указывалось на «использование террористических методов для вербовки советских граждан в Иностранный легион» (FRUS 1944, pp. 1263–1264).

*247 См.: «Voinov». Outlaw: The Autobiography of a Soviet Waif. — London, 1955 [в дальнейшем: Outlaw], p. 241; Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371 /66343; 371 /56719. В январе 1946 года НКВД опасалось, что Запад собирается сформировать армию русских эмигрантов для вторжения в СССР (cм.: Outlaw, p. 241).

*248 См.: FRUS 1944, pp. 1251–1252.

*249 Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 263А.

*250 См. там же, 32/11119, 105А-В. 28 января 1946 года Браймлоу высказал такую же точку зрения (cм.: Архив министерства иностранных дел, 371 /57835).

*251 Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 379А; 298А.

*252 Там же, 303А, 310А, 311А. Иден, однако, необдуманно произнес такую фразу в беседе с Молотовым 16 октября 1944 года (cм.: Документы канцелярии премьер-министра, 3434, 34).

*253 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 312А; 313А. Комментарии по этому поводу британского министерства внутренних дел См. там же, 320А.

*254 См.: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/37010.

*255 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 321А, 322А.

*256 См. там же, 383А.

*257 См. там же 32/11681, 9А, 11А; 32/11137, 327А.

*258 Текст соглашения См. там же, 390 А.

*259 См. там же, 32/11681, 144А; Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/47895.

*260 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11647, 11А; Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/47897.

*261 Архив военного министерства Великобритании, 32/11647, 10А, 11А; Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/47897.

*262 См.: Документы кабинета министров, 88/30, 452; Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 257 А

*263 См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 327А.

*264 Там же, 32/11683, 107А

*265 «Штатский дезертир» — это забавное словосочетание служит иллюстрацией отношения английского МИДа к политическим беженцам.

Поделиться с друзьями: