Жильбер Ромм и Павел Строганов. История необычного союза
Шрифт:
При таком положении дел едва ли стоит удивляться, что единственная появившаяся за это время публикация документа Ромма из российского архива была подготовлена иностранным ученым. В 1967 г. финский исследователь С. Халтсонен издал на языке оригинала заметки Ж. Ромма о его путешествии с П.А. Строгановым в Выборг и на Иматру [109] . К сожалению, текст источника не был прокомментирован, а небольшая вводная статья содержала неточности в описании событий. Однако сам факт такой публикации свидетельствовал о сохранявшемся интересе западных историков к данной проблематике.
109
Haltsonen S. Romme et son r'ecit de voyage en Finlande // M'elanges de philologie et de linguistique offerts `a Tauno Nurmela. Turku, 1967. P. 67–71. Рукопись этого сочинения Ж. Ромма хранится в: РГАДА (Ф .1278 Строгановы. Оп. 3. Д. 16).
Своеобразным подтверждением этого стал и выход в свет на французском языке дополненного и исправленного издания монографии А. Галанте-Гарроне [110] .
В конце 70-х гг. произошло еще одно заметное событие: Р. Бускейроль опубликовал полный текст писем Миет Тайан [111] . Он выпустил также ряд небольших этюдов о биографии Ромма и публикаций соответствующих документов из архива департамента Пюи-де-Дом, правда, сделал это в малотиражном и, к сожалению, труднодоступном даже во Франции краеведческом издании [112] .
110
Galante Garrone A. Gilbert Romme. Histoire d’un r'evolutionnaire (1750–1795). Paris, 1971.
111
Bouscayrol R. Les lettres de Miette Tailhand-Romme (1787–1797).
112
Bouscayrol R. Gilbert Romme, officier municipal de Gimeaux. Le 14 novembre 1790 // Brayauds et Combrailles. Bulletin d’histoire et d’archeologie. 1972. № 1. P 18–19; Idem. Le chevalier Charette de la Colini`ere `a Gimeaux // Ibid. 1972. № 2. P. 1–7; Idem. Gimeaux sous la R'evolution. La f^ete de l’ouverture de la moisson (3 juillet 1791) // Ibid. 1973. № 5. P. 2–7; Idem. Gimeaux sous la R'epublique. La f^ete de la F'ed'eration du 14 juillet 1791 // Ibid. 1974. № 7. P. 4–11; Idem. Gimeaux sous le regard de Catherine de Russie // Ibid. 1975. № 9. P. 2–11; Idem. Gimeaux sous la R'evolution. Les funerailles de Francois-Joseph Clement (30 septembre 1790) // Ibid. 1975. № 11. P. 9–14; Idem. Les premi`eres amours de Gilbert Romme… et vingt ans plus // Brayauds et Combrailles. Bulletin d’histoire, folklore, dialecte et archeologie. 1980. № 25.
В 80-е гг. в зарубежной историографии темы наступает некоторое затишье, но зато к истории «союза» Ромма и Строганова после длительного перерыва вновь обращаются отечественные авторы. В 1982 г. вышло в свет подготовленное И.С. Шарковой подробное археографическое описание бумаг Ж. Ромма, хранившихся в ЛОИИ [113] . Автор статьи, в частности, проанализировала письмо, посланное Ромму его швейцарским знакомым Кунклером с оказией – отправляющимся из Женевы в Париж «литератором Карамзиным». «Надо думать, – замечает ленинградская исследовательница, – что письма Кунклера были вручены, поскольку они сохранились в архиве Ромма, а это дает возможность предполагать, что Карамзин встречался в Париже с якобинцами Роммом и Строгановым, хотя в “Записках русского путешественника” об этих встречах ничего не говорится» [114] . Отталкиваясь от этого предположения, Ю.М. Лотман в известной работе «Сотворение Карамзина» (1987) [115] выстроил собственную версию истории пребывания «русского путешественника» в Париже, на которой я подробнее остановлюсь ниже, в соответствующей главе.
113
Шаркова И.С. Фонд Жильбера Ромма // Рукописные источники по истории Западной Европы в Архиве ЛОИИ (археографический сборник). Л., 1982. С. 158–176.
114
Там же. С. 174. Ранее об этом письме упоминала К.И. Раткевич (см.: Раткевич К.И. К биографии Жильбера Ромма. С. 270), а А. Галанте-Гарроне его опубликовал. См.: Galante Garrone A. Gilbert Romme. Histoire d’un r'evolutionnaire. P. 242.
115
Лотман Ю.М. Сотворение Карамзина. М., 1987.
В том же 1987 г. ленинградский исследователь М.М. Сафонов выступил с опровержением существовавшей в историографии гипотезы о возможном знакомстве Ромма с сочинением А.Н. Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву». Ее выдвинул в 1923 г. литературовед В.П. Семенников, заметивший, что среди упомянутых М. де Виссаком, а за ним и П.И. Бартеневым бумаг Ромма значится рукопись именно с таким названием, и предположил, что будущий якобинец имел копию произведения «первого русского революционера» еще до того, как оно увидело свет [116] . Однако М.М. Сафонов показал, что речь здесь идет всего лишь о совпадении названий двух разных рукописей, ибо хранящийся в РГАДА и доступный для исследователей манускрипт Ромма не имеет ничего общего, кроме заглавия, со знаменитой книгой Радищева [117] . Впрочем, указанный историографический казус этим исчерпан не был: уже после выступления ленинградского историка гипотеза В.П. Семенникова опять всплыла в научной литературе [118] , что дало М.М. Сафонову основание еще неоднократно обращаться к этой теме [119] .
116
Семенников В.П. Радищев. Очерки и исследования. Пг., 1923. С. 212.
117
Сафонов М.М. Радищев и Ромм (Конец одной легенды) // Россия – Франция. Век Просвещения (по материалам выставки в Париже и Ленинграде). Краткие тезисы докладов научной конференции 12–14 мая 1987 г. Л., 1987. С. 51–53.
118
Западов В.А. История создания «Путешествия из Петербурга в Москву» и «Вольности» // Радищев А.Н. Путешествие из Петербурга в Москву. Вольность. СПб., 1992. С. 479.
119
Сафонов М.М. Читал ли якобинский вождь Радищева, или Конец одной легенды // Смена. 1995. 30 сентября; Он же. История одной рукописи: Радищев и Ромм // Русская литература. 2000. № 4. С. 87–94; Он же. Жильбер Ромм и Александр Радищев, или Два «Путешествия из Петербурга в Москву» // Великая Французская революция, империя Наполеона и Европа. Материалы международной научной конференции, посвященной памяти профессора В.Г. Ревуненкова. СПб., 2006. С. 63–66.
Это же «Путешествие из Петербурга в Москву» Ж. Ромма, наряду с отдельными фрагментами других его путевых заметок, было привлечено в качестве источника Е.Ю. Артемовой, изучавшей образ России в записках французских путешественников XVIII в. [120]
Широкий круг материалов Строгановского архива, относящихся к путешествиям Ж. Ромма и П.А. Строганова, был подробно проанализирован Н.А. Мурашевой в биографическом исследовании об их спутнике – А.Н. Воронихине [121] . В частности, она указала на необоснованность версии о том, что П.А. Строганов взял псевдоним «Очер» во время революции по политическим мотивам. «На самом деле, – отмечает исследовательница, – это произошло еще до приезда в Париж 1 ноября 1788 года» [122] .
120
Артемова Е.Ю. Культура и быт последней трети ХVIII в. в записках французских путешественников. Автореф. дисс…. канд. ист. наук. М., 1990; Она же. Облик российских городов последней трети ХVIII в. в записках французских путешественников // Россия и Франция ХVIII–ХIХ вв… М., 1995. С. 69–82.
121
Мурашева Н.А. А.Н. Воронихин и Ф.И. Демерцов. Были и легенды // Панорама искусств. М., 1990. Вып. 13. С. 285–312.
122
Там же. С. 292.
В 90-е гг. усилия западноевропейских историков по изучению жизни Ромма и, в частности, его отношений с П.А. Строгановым вновь заметно активизировались. Немецкая писательница Татьяна де Меттерних (урожд. Васильчикова) отвела этому сюжету целую главу в своей хронике семьи Строгановых [123] . И хотя в списке использованных источников помимо прочих упомянуты и документы фамильного архива Строгановых, все же, судя по тексту (подстрочных сносок в книге нет), история наставничества Ромма изложена здесь в основном по работе великого князя Николая Михайловича. Но если тот, при всем своем критическом отношении к революционной деятельности Ромма, избегал излишне категоричных выводов, то Меттерних постоянно сбивается с повествования на обличение «коварного» воспитателя, который, «обманывая» старого графа, чуть ли не силой удерживал его сына в Париже из корыстных побуждений. Порой этот обвинительный тон, не подкрепленный достаточным знанием источников, приводит автора к курьезным ошибкам. Так, отсутствие упоминания о перемене Павлом фамилии на «Очер» в опубликованных великим князем письмах Ромма и его ученика А.С. Строганову Т. Меттерних сочла одним из наиболее очевидных доказательств «лицемерия» учителя [124] , тогда как в действительности письма, где и Ромм, и Павел сообщали об этом факте [125] , просто не вошли в указанную публикацию.
123
Metternich T. de. Les Stroganoff. Une histoire de la Russie `a travers une chronique familiale. Neuilly, 1991 (рус. пер.: Меттерних Т. Строгановы: история рода. СПб., 2003).
124
Ibid. P. 110–111.
125
См.: РГАДА. Ф. 1278 Строгановы. Оп. 1. Д. 348. Л. 119, 301 об.
В 1992 г. Ф. Брюнель и С. Гужон (потомок известного якобинца) выпустили объемистую монографию о «мучениках прериаля», включив в нее материалы Национального архива о судебном процессе над Роммом и его товарищами, а также сочинения современника Французской революции П.Ф. Тиссо о последних монтаньярах [126] .
В двухсотлетнюю годовщину со дня смерти Ромма, 19–20 мая 1995 г., на его родине в Риоме состоялся уже упомянутый в начале этой книги международный коллоквиум. Как и 30 лет назад, он был организован Ж. Эраром и проходил под председательством А. Галанте-Гарроне. Тексты выступлений были напечатаны в № 304 журнала AHRF за 1996 г. и изданы отдельным сборником [127] .
126
Brunel F., Goujon S. Les Martyrs de Prairial. Gen`eve, 1992.
127
Gilbert Romme (1750–1795). Actes du colloque de Riom (19 et 20 mai 1995) / Textes r'eunis et pr'esent'es par J. Ehrard. Paris, 1996. Далее даются ссылки именно на это издание.
Разумеется, в центре внимания большинства участников оказались прежде всего проблемы истории прериальского восстания [128] , в несколько меньшей степени – предшествовавшая ему революционная активность Ромма [129] . В ряде сообщений рассматривалась также его научная деятельность [130] . Однако я хотел бы особо выделить три доклада, имеющих наибольшее отношение к нашей теме.
Исследование Ж. Эраром книг Ромма, хранящихся ныне в Муниципальной библиотеке Риома, показало круг чтения будущего якобинца в период, когда тот был наставником П.А. Строганова [131] .
128
Luzzatto S. Le r`eve d’un
«lit de justice» populaire au printemps de l’an III. P. 183–194; Burstin H. 'Echos faubouriens des journ'ees de Prarial. P. 195–207; Monnier R. L’'etendue d’un d'esastre: Prairial et la r'evolution populaire. P. 209–222; Brunel F. Pourquoi ces «six» parmi les «derniers montagnards»? P. 223–235; Renwick J. Les «Martyrs de Prarial»: l'egende bleu, l'egende blanche, l'egende rouge. P. 239–251; Ehrard A. La m'emoire des «Martyrs de Prairial» dans l’espace public. P. 253–268. См. также выступления в дискуссии: Baczko B. – P. 273–278; Vovelle M. – P. 279–284.129
Boutry Ph. Romme et la sociabilit'e politique r'evolutionnaire. P. 89–104; Gross J.-P. Romme en mission et le pain de l’'egalit'e. P. 167–179.
130
Cr'epel P. Gilbert Romme et les math'ematiques. P. 29–42; Froeschl'e M. A propos du calendrier r'epublicain: Romme et l’astronomie. P. 125–147; Coutel Ch. Pour l’instruction publique: Romme et Condorcet. P. 149–166.
131
Ehrard J. Romme vu `a travers ses livres. P. 17–27.
Ф. Бурден, опираясь на материалы миланского фонда [132] , проанализировал систему общемировоззренческих представлений (в частности, отношение к религии) Ромма и их воплощение в его научной, педагогической и политической деятельности накануне и во время революции [133] .
Д. Жюлиа в сообщении, которое так и называлось – «Жильбер Ромм, гувернер (1779–1790)», на основе документов миланского фонда и материалов монографий М. де Виссака, великого князя Николая Михайловича и А. Галанте-Гарроне попытался выяснить, в какой степени педагогические идеи воспитателя юного графа Строганова и их практическое осуществление отвечали требованиям, предъявлявшимся просветительской литературой к идеальному наставнику [134] . Однако исследование получилось довольно неровным: проанализировав архивные источники, историк достаточно убедительно продемонстрировал близость принятого Роммом плана воспитания соответствующим положениям «Эмиля» Руссо; но, чтобы осветить вопрос о реализации этих принципов на практике, использованных источников оказалось явно недостаточно, и автор вынужден был ограничиться повторением того, что уже ранее на сей счет писали де Виссак и великий князь Николай Михайлович, включая допущенные ими неточности и даже отдельные фактические ошибки [135] . Впрочем, докладчик, вероятно, и сам ощущал некоторую слабость этой части работы, поскольку отметил, что без изучения находящихся в российских архивах бумаг Ромма и Павла Строганова невозможно составить полную картину педагогической деятельности будущего якобинца [136] .
132
В настоящее время ксерокопии всех документов миланского фонда хранятся в Муниципальном архиве Риома и в Центре исследований эпохи Революции и романтизма университета Блеза Паскаля (Клермон-Ферран 2), что намного облегчает французским историкам доступ к этим материалам.
133
Bourdin Ph. Le sans-culotte Gilbert Romme ou la p'edagogie politique par l’exemple. P. 103–124.
134
Julia D. Gilbert Romme, gouverneur (1779–1790). P. 43–78.
135
Так, например, более ста лет спустя после выхода в свет книги де Виссака вновь прозвучало утверждение о якобы совершенном Роммом путешествии по Сибири до самого Байкала. – Ibid. P. 63.
136
Ibid. note 86.
И, наконец, автор этих строк сделал обзор находящихся в России рукописей Ромма и предложил коллегам совместный проект их публикации [137] .
Развернувшаяся в последующие годы работа над указанным проектом существенно оживила исследования по данной тематике. Его участники за минувшие после коллоквиума в Риоме 15 лет опубликовали многочисленные статьи как о самих Ж. Ромме и П. Строганове [138] , так и об их окружении [139] . Первые результаты осуществления данного проекта уже получили признание в научной среде [140] и нашли отражение в историографии, например в фундаментальных исследованиях петербургского историка С.О. Кузнецова о династии Строгановых [141] .
137
Tchoudinov A. Les papiers de Gilbert Romme aux archives russes. P. 79–87.
138
Bourdin Ph. Romme dans l’historiographie de la R'evolution francaise // Romme R. Correspondance. Clermont-Ferrand, 2006. Vol. 1. P. 9–37; Ehrard J. Un 'etudiant riomois `a Paris // Ibid. P. 41–73; Tchoudinov A. Les voyages de Gilbert Romme et Pavel Stroganov en Suisse (1786–1788) d’apr`es les archives russes // Les conditions de la vie culturelle et intellectuelle en Suisse romande au temps des Lumi`eres. Lausanne, 1996. Annales Benjamin Constant. Vol. 18/19. P. 187–194; Idem. Gilbert Romme 'a propos de l’arm'ee russe au XVIII-`eme si`ecle // Cahiers du monde russe. 1999. № 4. P. 723–750; Idem. Quatre lettres de Gilbert Romme et de Pavel Stroganov 'ecrites de Paris en 1789–1790 // Les Archives de l’Est et la France des Lumi`eres. Guide des archives et in'edits / Dir. G. Dulac et S. Karp. Ferney-Voltaire: Centre international d’'etude du XVIIIe si`ecle, 2007. T. 2. In'edits. P. 682–695; Чудинов А.В. «Русский принц» и француз-«цареубийца» (История необычного союза в документах, исследованиях и художественной литературе) // Исторические этюды о Французской революции. Памяти В.М. Далина (К 95-летию со дня рождения). М., 1998. С. 88–120; Он же. Ж. Ромм и П. Строганов в революционном Париже (1789–1790 гг.) // Россия и Франция XVIII–XX вв. М., 1998. Вып. 2. С. 47–62; Он же. Жильбер Ромм о русской армии ХVIII в. // Россия и Франция XVIII–XX вв. М., 2000. Вып. 3. С. 88–115; Он же. «Русский якобинец» Павел Строганов. Легенда и действительность // Новая и новейшая история. 2001. № 4. С. 42–70; Он же. Французские агенты о положении в Крыму накануне русско-турецкой войны 1787–1791 годов // Русско-французские культурные связи в эпоху Просвещения: Материалы и исследования: Сборник памяти Г.С. Кучеренко. М., 2001. С. 202–243; Он же. Книжные приобретения Ж. Ромма и П.А. Строганова в революционном Париже (1789–1790) // Век Просвещения. М., 2006. Вып. 1. С. 270–281; Он же. Французская революция: история и мифы. М., 2007. Ч. 3. Гл. 3; Он же. О путешествии Жильбера Ромма в «Сибирь» (1781 г.): гипотезы и факты // Европа. Тюмень, 2007. Вып. 7. С. 84–95; Он же. Лотман, Карамзин, Ромм: реконструкция одной реконструкции // Неприкосновенный запас. 2008. № 3 (59). С. 224–231.
139
Rol-Tanguy H. Deux Auvergnats en Russie au XVIIIe si`ecle: Gilbert Romme et Jacques D'emichel // La Revue russe. 2004. № 25. P. 83–96; Роль-Танги Э. Уроженцы Оверни в России XVIII в.: Жильбер Ромм и Жак Демишель // Россия и Франция XVIII–XX вв. М., 2006. Вып. 7. С. 42–56; Чудинов А.В. Будни Французской революции (истории заключенных Нижней Оверни, рассказанные ими самими) // Казус: индивидуальное и уникальное в истории. М., 1999. Вып. 2. С. 322–360; Он же. Французские гувернеры в России конца XVIII в.: постановка проблемы // Европейское Просвещение и развитие цивилизации в России. Саратов, 2001. С. 246–250; Он же. Обычные и необыкновенные приключения французского гувернера в России XVIII в. // Казус: индивидуальное и уникальное в истории. М., 2003. Вып. 5. С. 441–474; Он же. Полеты над Москвой (французы-гувернеры и первые опыты воздухоплавания в России XVIII в.) // Homo Historicus. К 80-летию Ю.Л. Бессмертного. М., 2003. Кн. 2. С. 209–223; Он же. Французские гувернеры в России конца XVIII в.: стереотипы и реальность // Европейское Просвещение и цивилизация России. М., 2004. С. 330–340; Он же. «Игра в слова», или Французская революция в восприятии юной провинциалки // Казус: индивидуальное и уникальное в истории. М., 2005. Вып. 6. С. 293–327.
140
См.: Bret P. Gilbert Romme, Correspondance, 'ed. Anne-Marie Bourdin, Philippe Bourdin, Jean Ehrard, H'el`ene Rol-Tanguy, Alexandre Tchoudinov, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise Pascal, 2006, vol. 1, 726 p. en 2 tomes (t. 1, 1774–1776; t. 2, 1777–1779) // Annales historiques de la R'evolution francaise. 2009. № 2 avril – juin (356). P. 219–221.
141
См.: Кузнецов С.О. Пусть Франция поучит нас «танцовать». СПб., 2003; Он же. Не хуже Томона. СПб., 2006.
Вместе с тем в последнее время тема союза Ж. Ромма и П. Строганова стала все чаще привлекать внимание и историков-любителей, чьи тексты лишь с большой долей условности могут быть отнесены к собственно историографии [142] .
Хотя указанные публикации изобилуют ссылками на научную литературу, что придает им внешнее сходство с исследованиями, большинство из упоминаемых в таких ссылках изданий имеют, в лучшем случае, лишь косвенное отношение к рассматриваемому сюжету, а основным источником информации о Ромме и Строганове для этих авторов по-прежнему остается книга великого князя Николая Михайловича. Некритически перелагая ее содержание, они воспроизводят и содержащиеся в ней неточности. Например, все они – и журналист В.С. Успенский, и М.Л. Гавлин, и врачи М.В. Далин (сын историка) с В.А. Фроловым – повторяют за великим князем, что накануне своего отъезда из России П.А. Строганов получил воинское звание «поручика Преображенского полка» [143] , хотя во всех официальных документах Коллегии иностранных дел, связанных с отъездом П.А. Строганова за границу, чин последнего обозначен как «карнет лейб-кирасирскаго полку» [144] .
142
См.: Успенский В.С. Павел Александрович Строганов // Вопросы истории. 2000. № 7. С. 85–103; Гавлин М.Л. Из истории Российского предпринимательства: династия Строгановых. М., 2003. С. 65–86; Далин М.В., Фролов В.А. Жильбер Ромм – французский шпион в России в 1779–1786 годах? // Россия и Европа. М., 2007. Вып. 4. С. 10–40.
143
См.: Успенский В.С. Павел Александрович Строганов. С. 86; Гавлин М.Л. Из истории Российского предпринимательства. С. 67; Далин М.В., Фролов В.А. Жильбер Ромм. С. 32.
144
См.: Архив внешней политики Российской империи (далее – АВПРИ). Ф. 2. Оп. 2/6. Д. 3676. Л. 220–223.